|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-6-1 07:54 PM
| 只看該作者
香港幾時有君子????
[[轉貼]]- W. b. z" i# @2 I+ ? e; J2 y
君子李康全
. }! I! T3 t5 u$ R2 s* V
; D c+ V3 @& ^, Q- ]/ N4 [偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。' c# ?* \$ \% q0 s. ?3 ]! B3 p
& e" ]. a% P, t' E/ w
說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。( Z2 K8 a5 _8 t1 @ u
% s- e' G$ r! f) u% H1 L- L
人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。' r, z. \* `: d5 N% r
# E- p, y4 ?+ `9 P9 p- h
士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。
; m- ?- |% D- z c7 R2 E5 v r/ u* ]5 K. U1 @4 `
若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。
' Z! b" D7 r5 m3 U* r
1 h3 j, ?* V5 [9 }; M, f) b9 n* z加拿大多倫多星島日報8 e3 [9 s' {4 R
2007年4月17日 |
|