<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤
返回列表 回復 發帖

[正字正音]廣東話常犯錯誤

泛濫,讀飯濫,不讀販濫。8 `5 S, I" R3 q

: P# `6 \7 W- w. O$ i" X; V( w" v濫交,讀覽交,不讀纜交。
, z6 j. k3 k* A2 `. N) Q! d+ t/ w  M7 a0 @/ Q( [
小販,讀小反,不讀小飯。
6 E" P' z* o" y$ V. {, I/ k9 R) y2 ?6 \$ o7 d
梵文,讀凡文,不讀飯文。- V9 H, W) k8 P+ a: q
( a5 X/ ^7 q. s/ u
梵蒂岡,讀凡蒂岡,不讀飯蒂岡。9 f* B7 ]) ?! H. M! o! `3 v- ]
& v6 `) _. S2 J+ c
重複,讀從福,不讀從阜。' M$ z2 v/ O0 J# l! }* _3 K, E

6 ~0 E8 ]0 e* E3 c4 E+ q4 O一顆,讀一火,不讀一果。
& m) a6 h. m) e& Z( J6 D5 i% b# O) J, Z& t& a, r
天衣無縫,讀天衣無馮,而不讀天衣無鳳。
2 G9 a/ {5 V1 Q9 x/ j' `8 c) ^* o( C  J2 c  g8 k5 {( v
改革,讀改隔,不讀改甲。
0 f( o7 w( N3 G5 p) g
3 B, @' g0 ~/ ^2 y* |噤若寒蟬,讀衾若寒蟬,不讀禁若寒蟬。. q$ F) Z) p3 ]: _

2 w4 q" ^' q5 t4 ?, P齒頰留香,讀齒甲留香,不讀齒峽留香。* [) h" J* _2 P) }/ [

# K. e! `8 M: I: V* W1 h糾紛,讀斗分,不讀九分。
1 |* L( G0 Z; b0 M: ^. }  a, J2 K* c: l2 t
龔姓,讀恭,不讀拱。
# s, [% ]! ?( |1 b; r- y+ B7 y* a5 m
韋姓,讀偉,不讀圍。5 n0 |; r0 ~$ i& H8 n2 ~; j: c
) N/ n6 w: J- u- N$ k
庾姓,讀余,不讀羽。* ]2 Y! Q. Y" b! t8 t
3 @. S2 K' P/ U& L' K/ s
坎坷,讀堪苛,不讀砍可。
/ }$ v5 y9 C# n3 {
7 u# s& Q. b2 b* g) V莖,讀敬,不讀衡。
* k, d1 P1 Y8 d$ r# m, K4 p8 h! ]1 U
吼叫,讀拷叫,不讀口叫。
1 l3 k1 w" g( @  c- ^
$ P( y! `, H# n8 K- r6 t* g休憩,讀休戲,不讀休甜。
& E( e* u/ X6 ?" `( \
+ }: t; {: v" w) e' Z& N恬靜,讀甜靜,不讀戲靜。4 x0 W9 ]# v* ^, H
4 R. Z) `/ ?' K" Q$ \2 H
刊物,讀罕物,不讀看物(平聲),動詞刊讀看登,不讀罕登。
( k. G# D- b6 w* _& @# Z
% [" E- I' z: B8 ~" D; a星光熠熠,讀星光揖揖,不讀星光入入。
  Q9 h( P: ]0 ~: ?3 g' E
1 W* ^) g6 F0 w  n0 b* D4 F5 ?友誼,讀友兒,不讀友義。  }, R) T/ ]/ |

4 M) J# _$ c8 S7 ^8 t屋簷,讀屋禪,不讀屋鹽。
7 s' Y: S4 c$ r( d$ f- y( V7 z' T5 X  N1 d( B4 l
簷篷,讀吟蓬,不讀鹽蓬。
; B* T- ?; C- C) Y( i
9 W7 r" w6 A& F謁見,讀揭見,不讀接見。
, H3 s0 K+ L/ Q" A0 G% }) Z# O% L- C" z; F" ^. ~" h# N
弓弦,讀弓玄,不讀弓言。% K% s3 P8 z/ c1 {& U5 \4 R
# \6 w! n- Z# }: K* P
夭折,讀腰折,不讀擾折。
- e  I' M( }; Y0 ?3 K" i
" {1 q4 @+ R9 Y! M! d2 J! n* n3 V妖冶,讀擾野,不讀腰野。
4 Z( [3 e3 k" c
! x  k0 @" @1 i6 J活躍,讀活約,不讀活藥。
0 J; b& A9 d! T: M% K
7 s% A" e! }- v' p2 `8 m; `$ H$ O$ g愉快,讀余快,不讀遇快。
) [" E' J. j$ p
; f6 Z% O1 N! d' e4 W0 O$ b逾和渝,均讀余,不讀遇。3 T7 q: s' S! c1 ?' b+ ~, \" G

1 f$ M6 q# e4 R% g  s; o. ?' W9 r藥丸,讀藥苑,不讀藥完。3 Z( L. r# u) c* D
3 ~2 x! j, a  r6 G# @
果實累累,纍也,讀果實雷雷,不讀果實淚淚。; a/ X; h- s. R5 E

8 P+ ]* X0 c6 V! l* P累積,讀淚積,不讀屢積。
2 @- Z+ P% t' V) Y+ U6 Q3 {; e4 T9 L# P+ Q  q1 K* I2 K/ ]
陰霾,塵蔽天空也,讀陰埋,不讀陰里。
1 V7 S6 s2 a: z1 W5 X
) n  C$ f7 J( J3 b* d閩南話,讀敏南話,不讀文南話。. g2 y5 a' n% ^! I

7 c8 d; D+ f2 G1 ~; I紊亂,讀敏亂,不讀問亂。0 W  k: H$ Q) [) R$ m+ b

& C9 v  _( {/ ~8 @嫵媚,讀苦味,不讀舞味。& }9 w5 v3 v) ?

) L2 L" s" R7 k" g7 \座右銘,讀座右茗,不讀座右明。8 e5 }" ]9 @9 {

, X/ @/ E: r3 _貝聿銘,讀貝律茗,不讀貝月名。  I  r, r( W8 i& o. @4 P5 x# ?

0 v9 p8 n4 n* W* h' b7 b; W( D. v  Q香餌釣金鰲,讀香利吊金敖,不讀香利吊金傲。) }" e% A6 I3 p' i
+ I2 p( T$ J( A) j1 I* x( f8 e
遨遊,讀傲遊,不讀敖遊。: B, _% K% x+ K" L/ t
1 E, e& {- S4 ]( C8 T7 D' t
姘頭,讀聘頭,不讀烹頭。
8 _, e2 |1 d7 S! U; [& ]7 p5 U' E7 X0 Q: p/ `' v, }: E% q9 k" F
鄱陽湖,讀播陽湖,不讀婆陽湖。
+ y7 c: w3 |3 Z; s9 g: [" e7 k; \" P# p
搜索,讀守索,不讀收索。/ w. H- B* B3 J4 a3 f$ U; G
, A: U( `9 z: P- }) Q1 Z
蒐集,讀愧集,不讀鬼集。
; G) l3 L+ N8 o3 ^
% H2 J1 g# W) C( D娠、蜃均讀神,不讀新。
4 g7 C6 f! ]8 ?' I% {. M4 E3 c7 P; h/ G* _- E3 j
舐犢之情,讀璽讀之情,不讀氏讀之情。4 L* o3 V! \* ?0 B  a% E4 A

3 @5 h+ ]# \; V* T1 F閃爍,讀閃削,不讀閃瀝。
/ }# n0 B% {. E7 p0 o
$ N, \! w4 s8 J: r+ M7 m礫石,讀瀝石,不讀削石。
1 b  R9 P& @1 M8 c; L1 d& D
$ I8 ?+ t( f; @2 l  M鬆弛,讀鬆遲,不讀鬆始。8 }$ r7 p$ E7 g

6 z2 L& o4 p% U& z4 K& G5 w% K0 s4 S對峙,讀對侍,不讀對恃。
4 f- H3 g5 l" T% `/ P& q# E6 i" r, O6 a! Y7 y8 W
雛鳥,讀初了,不讀鋤鳥。
7 J; s) v2 o0 k
; n+ Z5 w1 w/ m* d9 o6 ?惆悵,讀酬帳,不讀酬唱。+ j3 K# u  y2 Q$ p7 k

( E8 {, d1 J2 B% y8 @儲君,讀柱君,不讀廚君。
7 Z' x4 K* a: p0 b6 ?% Q$ E
# C2 {8 T5 B* _  y' \3 V8 l溫庭筠,讀溫庭均,不讀溫庭雲。
% R! O% p5 p# |3 T4 F. ]4 U6 E' C% F9 q* G9 I0 Q
鸚鵡,讀英武,不讀罌母。) v7 J  i: A! n! q

# f7 e8 p) \, S$ ~5 q會計,讀匯計,不讀潰計。
# r3 M; \: c( l5 R% V# {$ ~9 c" E. u, K
機構,讀機扣,不讀機救。
- x3 D/ Q) H& T4 K  @8 |- a' y, Q/ k6 l0 O
仇姓,讀酬,北方讀球,廣韻亦讀球。
0 T, X2 s/ m% \6 y4 @) Y7 t3 z1 A& P, f+ G! u
4 S% x- f6 M3 M
上述之差異,乃出於宋代《廣韻》。+ h/ U8 @, u0 O. j8 g" q% \

$ A1 I1 i1 u- W( v; N" l6 {
1 d6 r3 M/ ]* P! }! O( f* ?) shttp://www.cantoneseculture.com/ ... al20070825_001.aspx+ T- b* Q& F6 Q, R" \+ I; l! g: ]
( m$ ~, d8 B7 h! t& ]. K$ y! J
[ Last edited by BarristerSpring on 2008-2-11 at 04:28 PM ]
[center]EF 有部分會員反對〔廣韻〕及推廣的何博士,小心~ [/center]
容若先生有關粵語讀音的文章,較有考究,好像提出"糾"字在四百多年前已有人非議當時流行的讀音"斗",更直指現時的"正音"是與普通話對音,值得參考
/ x" w0 ~' f/ t( Lhttp://www.takungpao.com.hk/news ... Submit=%C0%CB%AF%C1
莖,讀敬,不讀衡。) V% F1 `/ H' o( T! ^  D' B6 Q9 ^

. v$ L/ }! t6 o陰莖        都無乜邊個會讀錯
; D% u# U- ^: F9 m. `7 ~
+ J2 [0 S: |$ U* c- g0 i9 |% Z' L# n ka ka ka  ~~~~~~
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。