        
- 帖子
- 45132
- 精華
- 2
- 威望
- 16000
- 魅力
- 923
- 讚好
- 1
|
2#
發表於 2012-5-29 04:09 AM
| 只看該作者
本帖最後由 ckyckk 於 2012-5-29 04:10 AM 編輯 / I2 W2 Z$ t3 r9 I+ S# h% y2 b6 N* z
5 e; v" |3 k* p! j8 Z/ j本想用google翻譯,可是怕google亂咁來譯,比人笑死,所以都係信人,好過信電腦,巴打們...可否幫我將下面個中文地址翻譯為英文地址...唔該晒各位
8 {# O; A. X9 F, i- A6 }$ I
0 E' [1 Z8 {1 |4 g
/ e! K1 y9 J# u- J0 K( p3 |新界將軍澳坑口寶寧里2號 將軍澳醫院下層 將軍澳社康辦事處
+ D: ^3 B2 A" O+ N! I' i
+ @4 L" A/ Y1 f( Z& M. ]5 A+ A9 m
9 p G! _8 j0 _! x( l8 b+ w
, Z# r4 Y8 s# H- k
( T* T( W. A1 Q# C9 n+ G; v h3 @: c- F' ]" u. Q" ]. u
5 s" G( A5 H2 A
...# T' ~5 v6 F' q, x+ C1 i
費事高 發表於 2012-5-28 02:51 PM 7 b9 r2 Y1 J9 C! O: R
" ]: E6 \+ N. {
5 C1 m# E7 L! ~7 N( A, n
% F7 `7 P9 u& b# U/ ETseung Kwan O CNS Centre; J$ \2 M. i7 k, w* r* q4 j* L( n
* w: ^$ t0 W" u6 i: s- Q& R
L/G, Tseung Kwan O Hospital, 2 Po Ning Lane, Hang Hau, Tseung Kwan O, NT |
-
1
評分次數
-
|