<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)
返回列表 回復 發帖

請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~
/ B$ H3 f  n; N1 W. j% r
8 x7 {4 k6 m2 G4 K4 ^7 n喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........6 ]% Z! z! q1 A  ^

* ^8 v' @7 b, a1. Jubilation full house, _& k9 M# n" p  @9 R* b, n1 F
2. With accompanies the lovely duck
+ D- h, e6 x! N& i6 q: h( J9 @3. One life one love(抄小甜甜)
. c6 u- h  {1 _9 M# o* q4. Happy riches and honor
( v$ k- U  V. L8 J& S9 k5. The life with love
+ k$ d5 \! H- {9 P$ h6. Good union hundred years ' a  K5 o% E# A4 E  l8 f
7. Happy and pleasant7 b$ k! Y+ {+ P7 H9 L- X' ~
8. Propitious together
- L. y# `! s) s* F7 e9. A good omen like Dragon & Phoenix
5 Y: n# \6 {; f2 L10. Happiness forever4 p" E9 }& o+ z# W: |
11. With union happiness
7 o" C1 c# |9 `) c" y6 {12. Victory for everything. k2 ~. A: P% P

9 d. {5 G6 C4 I, x" x6 {[ Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM ]
太强了!!!小弟佩服!!多谢
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界......
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。