     
- 帖子
- 4942
- 精華
- 1
- 威望
- 6284
- 魅力
- 9
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2006-9-23 02:46 PM
| 只看該作者
普通話的真相:漢語被滿人改造的怪胎
.$ E" y" V0 M. Q
+ I: L' C y5 [
$ o) A: S6 `0 h2 `0 \ d% i3 K) \
普通話並不是古代正宗的漢語,而是變味的漢語。 1 ]6 S0 J# L$ B" }7 T$ {! n. b+ C2 J. z
0 M8 Z" y! t3 @* p! d8 b, v$ P% V9 X! R s) _4 ~ X- i: t
這是因為普通話是滿清官話,是清朝的時候滿人統治者的專用語言。英語稱為mandarin.其中man就是滿族的意思。普通話是滿人學習北京漢人講明朝官話時產生的,其發音跟明朝官話已經有較大的不同,因為滿人學講明朝官話的時候,由於受滿語的影響,帶有了濃厚的滿語腔調,發音不倫不類,在當時的北京人聽起來很蹩腳,當時的明朝官話是江蘇話,是吳語。
: p* R) p/ c$ }4 C7 n# _; V3 D7 k
" r$ y- G+ ^9 M7 M# c: j5 S當時的外國傳教士進入北京時,曾把北京人講的明朝官話的拼音記錄下來,發現只有z c s ,沒有zh ch sh ,是典型的吳語特征。
4 r& j2 D# s3 q6 u9 V4 j, s& \' n
& H3 R6 o, p0 X( T$ J語言專家的考證證明明朝官話是吳語。另外,即便從常理考慮,朱元璋定都南京,他講的就是吳語,他兒子當然也講吳語,遷都北京後,明朝官話還是吳語,當時的北京人也講吳語。普通話脫胎於明朝官話吳語,但是經過滿人的口後和吳語就不大一樣了,變音變調了。 % B+ c% q; G1 M0 K! k
$ f) T' }5 X& B0 x1 [5 t, o6 { V$ U$ J+ r由於滿人是統治者,通過政權的權力,本來只是滿人專用的滿清官話就在全國推廣傳播,後來就被稱為國語或者是普通話。所以普通話是經過滿人改造後的漢語。是滿人創造發明的。 " R- }% ]5 r- W- `4 R
$ o0 c2 r% q% X% a7 S, }7 k4 T南方的廣東廣西,福建等省由於天高皇帝遠,古代漢語保留的很好,沒有被滿清官話也就是普通話消滅。所以現在的南方人還講明朝以前的古代正宗漢語,北方人居然稱它們為鳥語,這是無知的表現,唐詩宋詞用南方的鳥語來念,非常順暢,壓韻壓得非常好,但用普通話念,就有問題了。因為唐宋詩人詞人他們不講普通話。他們講的是古代漢語。跟南方鳥語一樣或者相似或者相近。 . S* b+ V4 G) u7 I8 X I! @) t, n
9 s( B) f9 P4 l$ S6 D普通話的歷史只有400年,400年前中國沒有現在所謂的這種“普通話”。現在的普通話是滿人的專用漢語!是滿人發明的。深深的打上了滿人的烙印。大家如果不相信,去問問語言學家就知道了。孫中山恨滿人統治者,曾想用廣東話(古漢語) 作為國語(普通話),但沒有成功。因為滿清官話勢力太強了。 ^) }: L/ c ]1 |8 z) p: ~
; {' s6 s7 n5 I* g4 P
後來民國政府投票。普通話比四川話多了一票成為了國語。其實四川話和普通話是同一種語系的語言,只是腔調不同而已,能聽懂普通話的人也能聽懂四川話。
; h! k* f# y6 I
6 P+ o3 Y" p: j1 Q) B& R北京話,明朝的時候是吳語,後來和滿清官話(即普通話)相互的影響,逐漸接近。所以北京話和普通話極其相似,但是不會完全相似。他們只是相互靠近的關系。6 I1 C, f2 W! v5 D: K4 T" w
. a$ X; u* N3 ]8 ?% _; O[ Last edited by BarristerSpring on 2006-9-23 at 02:48 PM ] |
|