- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:51 AM
| 只看該作者
打電話
打電話 [[[ 轉貼 ]]]
9 w6 H9 k/ X9 ~$ J: b/ B7 O8 ], ]% _
前由「打」之一詞,談到「二打六」、「九唔搭八」,於是聯想到「打電話」。4 e# X& v4 \. ~' Y) ?1 @
* P0 E5 v+ O1 f- |) l! K) ^/ {+ P昔年陳子鈞做議員時,在電視節目中提及,不應說「打電話」,應該說「撥電話」,因為「打」字不通,電話只受撥,不受打,如是云云,似乎言之成理,他後來持此說以問王亭之,王亭之哂之,此猶之乎何大教授要將「時間」讀為「時奸」,好似好有學問,其實是破壞方言。
( X# ^ z4 T% F( J4 ]' W7 d8 |# W+ _) R( n4 e' }
「打電話」者,當然即是「搭電話」。電話初興時要靠電話公司搭線,因此就叫「搭電話」矣 只是此語傳至廣府,普通話的「搭」字音與廣府話的「打」字音相同,廣府人照音讀,那就變成「打電話」。3 h9 A E _+ Q4 p
' [; Z6 V: C8 ~6 d: g K i
「打電話」既然已變成方言,那就任何人都無權更正,只須指出它應該即是「搭電話」,那就夠了,倘若企圖更正,是即蛋頭之所為,蛋頭喜賣弄,而且以賣弄為權威,根本不尊重方言,只能胡弄一些怕讀錯字音的傳媒。, w$ n3 b; t( I7 J, }5 o; m; P
5 I0 o5 u8 t: E$ r a4 u
如今的電話廣告,將「打電話」當成打鬥,所以出動武俠。打遍天下無敵手,那就實在是誤解了「打」字的意思。「二打六」,豈是阿二打阿六耶?「你打我一齊去」,豈是叫人打自己耶?是故方言之音不必改(不必改為「二搭六」),但其本意則必須清楚。) }: T, H7 k4 B, n$ C
5 |( K u/ F. L& I加拿大多倫多星島日報8 V9 v# h. D. o' o" c! k9 y
2006年10月18日
3 D! i( K0 @$ R8 B: ?5 O! ^* g$ U, B; O5 D" R- d
[ Last edited by magic on 2006-11-27 at 09:54 AM ] |
|