勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....
2 }& q8 [3 A$ t2 v& U8 `8 d; v% m- @ O* U! _3 c; I- |' {$ P
邪音避粗口$ S$ r4 P$ d2 M& [0 p
「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。
+ S$ R5 d4 l- l# A: m0 L% R$ m6 s8 T' H! g, L
購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。
0 t; |, t" r, ^; I7 J
3 s1 o$ R6 b4 ?$ j, U. [# n好吧,就拿著這原則來看「溝」字。
9 v& O s% J: W: s6 C. s$ j- y2 ]5 g1 t% T9 @5 @7 J
依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。
, \5 m, M. v9 `4 \/ Y5 Z7 `" v8 B6 n. j! r
同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。: p8 w* o7 F+ q7 z7 P5 g
) S" v8 {0 M# Z
其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。, x7 X: d* H! T U
. `' X, g1 N) Z; S! q你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?2 _1 k6 b g9 d8 A3 |2 w( g
鳥!
+ D( K) j3 Z' a+ O- ?! @2 |
9 z- F4 k. f+ u/ Z
) v0 N2 ]& M t" V. h[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |