勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....: ~* J9 c& O. ]4 `! n
2 ]1 {0 p2 b) X" f" Q/ x7 A! z
邪音避粗口
0 G; }5 r' y+ R8 w( P8 n 「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。' i8 C3 |* r# T% Z1 X) h# [1 E
- e @0 w' s. d7 i/ l+ ]購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。
: u# W+ F/ V" ~) \: k) X3 P# \
9 K9 U2 \' g' s. M. Z& [好吧,就拿著這原則來看「溝」字。
9 D7 T" ?# i) S4 X0 _4 c0 @4 v7 v5 s4 w# R$ o
依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。
9 }6 W& |8 |( b' Q! u3 W6 v. a# Y: E7 k- \
同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。" X8 F& ]& O# b, G; X7 b
) Y/ g* |3 L4 X# o其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。7 C+ W0 E$ Z8 R" P0 h
% k' D- o u: O$ T. I
你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?2 A9 R4 h# c0 U7 H8 C6 f
鳥!
0 y( Z. M9 |" M . X0 ?* O! W( _8 [5 V S
3 d$ J: R( e) _
[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |