|
     
- 帖子
- 10422
- 精華
- 3
- 威望
- 12520
- 魅力
- 15
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2007-1-15 11:54 PM
| 只看該作者
港式英語… :):):):):)
笑到我肚痛﹐        笑到無力食飯~~  7 d' P" J% S8 g& z6 O
" H6 _1 f5 K; r. [/ U" s# o7 R6 {
(轉)港式英語
& q2 m5 o6 l# J/ W& }2 I/ o5 h. U+ h5 \# G2 `. Z- e% Z
Piano piano green 琴琴青 # T3 R6 M6 M) Q$ c, `
& J( t. X, U1 z# S( ZPeter piano piano green go to school. 彼得琴琴青返學。 9 w/ ?1 f+ B8 w$ s8 T- b
$ e d4 g, P8 X
I know your mouse. 我識你老鼠 ! % m+ C+ J6 N) l7 Q' i
# z) j0 j9 @4 V8 R
You teach me how to come out and walk in the future? 你教我以後點出o黎行?
/ Y/ V/ r' H4 S T$ \* J" A( C: y5 t
2 n: g- I( Y/ I9 A/ `I give you some colour to see. 我俾D顏色你睇! 0 ?! H$ y4 w. o, Y7 T
' e+ l. t& E0 d- ^7 ]1 f/ sIf you have enough ginger,put your horse to me. 如果你夠薑的話就放馬過o黎! % v2 T! f' r& e2 b. C
2 l. T% y1 E" g2 E
Fish skin~魚皮 。 8 r0 e, i9 h4 t- G- O/ t E& F
; s2 W1 [- E H8 C7 L6 R. j1 `. O
Fall on a street@@ 。
- x7 G6 K- |6 T# F% E. u) X' t
( @6 ?6 B6 g3 P+ X- X, ]fall on your street.""你個"K"
9 n% n! P; X5 J7 t/ [, f) e% j
0 \# L! F9 y# f# t) ]Blow water吹水: y4 z/ ?7 K$ g, [
' e# L$ L/ z! R8 k2 c, V* L
Monster of blowing water.吹水怪。
1 ?+ {3 q9 p* s( l e" d) d; B" m& G j |
Blow chicken吹雞
: ^7 j3 V6 y' y( V5 y: ]# l6 L8 v, U* W( U/ b' _7 X4 k R
I blow chicken to beat your group of the guys.
* R# c0 ~6 G5 S# ?0 ~% q我吹雞打你班友 。 / _/ n$ K( r$ _, {( G; k$ h, Y
6 G2 a8 J% v$ ?- a1 U
Stupid stupid want to move蠢蠢欲動。 - W7 d/ B$ c: Z3 m
; ?$ ^' v# i+ F6 x, M6 a: F+ V
Face green green臉青青 。 : {5 f# z, g8 y0 q$ T
* S. c5 z0 R6 L3 Z3 o% y- E
"Why did you get face green green" "I saw a pork chop"
5 ]8 a( C! k9 d! }5 D4 ^- B點解你臉青青o既「我見到件豬排呀」 0 _" w* V; L, R$ W6 U, e3 k
* i$ \( `! w. N' E" i* @
You see road carefully你小心睇路。
& o2 A" f; x! h4 f( j n1 ?' m% o( D8 P: x$ c$ s
You go to street carefully你出街小心D。
: y: k! ~" J' x9 R, K" W Y3 f, J
, [/ @& }6 S5 N; BYou jump building.你跳樓啦。
" s5 `2 L: w9 H( O2 o. S5 c/ ]' v. f% m# h
People mountain people sea人山人海。 0 B: s: f! C1 [. z6 N: d
! {# j& L, a, s/ n; B7 qAre you road?你係唔係路呀? 3 F3 \: n$ o7 h0 I
3 O2 @3 v! M; C5 _; ?1 Z9 D
Eat banana食蕉 7 Y( F$ f6 W o( t9 u* q( U- Q. Y
! L" S* n; c6 T9 N6 N9 @
You come back home and eat banana你返屋企食蕉啦。 . X, S& K' Z5 c* Z- o l7 K" I
, @ m g* u& A
How senior are you?你算老幾?
; p4 a, e& w* E, n, B: `. x. o6 O% I
; ?- W: L+ z, O9 p. @: O! u4 |What the water are you?你係乜水? ; T' t& P) }' W
) {) i9 N3 R+ O' fWhere are you come from?你邊度架? + w. f9 m9 y4 b5 z* h7 v
# b. d5 h$ u* t, i g2 X. L$ A
Do you big me?你大我呀?
: ~* b. X1 `4 t3 P) Z7 @$ _! {- @8 ^3 E" U( G
Zebra chops people班馬劈友 。 / U: G; F, r* r% I
/ o- M. i/ ^6 BDo the world做世界 。 2 N) k6 J# d& d: v! ]1 j
7 J0 s( B9 m" f: {4 m" j, e% FBig tea rice大茶飯 。 & f+ T8 u+ D6 T; `. J' o- Q
9 Q* a* D2 w$ [ I* T, iWhat the ghost are you talk?你講乜鬼?
: I( ~/ P; X6 a; s2 K+ P$ z- z! c# w: M: `. o
Cut girl 界女
7 p- m: T( @& ^
% W" T4 W4 R/ q& m8 aThe king of cutting girl.界女王。
# q4 i* K3 E: i
: T5 l% U4 [4 aCut my head and let you sit on it as a chair.批我個頭俾你當凳坐! $ c1 N- Z, G0 B. H
( j9 B" ]! X" O, xI give you only a hair.我俾條毛你! & C8 L3 j8 M) k' k
* G! M( L8 m8 J
Collect father收爹
; F. ]0 J% E1 g, Z5 s0 `; J1 S& ?( V0 M8 M
You give me collect father.你給我收爹!
6 l; i5 i& a5 N# {
8 _. C5 a: g6 B7 k. o3 ~Do you think me didn't arrive?你當我無到? ! \* `! {, @# e7 `
; F- w# o, G- }( y1 r: WLaugh die me.笑死我。
! l4 P8 f% y6 s: d4 @! T: x- W P' K( j. N1 r
You give me stop.你同我企係度。
9 N, C9 d$ g+ D3 ]8 j2 ?. q+ V* J
, W& T. t3 x, I9 O: `2 H J& P& vAmerican chinese not enough.美中不足。
* \- G3 n! V& V# p, s0 I' |5 h; n- U: m/ Y; Z
Heart flower angry open.心花怒放。
5 }& b- h1 N( G: S! \0 I
; ] ^9 y' O/ H( q. \You have seed ,I will give you some colour to see,brothers,together up. , _$ N h$ h, B1 C' k) i( r
你有種!我會俾D顏色你睇下,兄弟一齊上! ' \) Y: ~% Y9 M& H' K* R$ h. C
% w; k: I% `6 Y) \, J! [& x& Z
Eight woman八婆 + ?" t/ B( ?; e0 L+ h
& S) y. ?- ]$ W4 `- D
Eight woman,you are good!八婆,你好o野! 6 m' S( h; x5 g# ?
& J& X2 G4 l- {" _& G$ @7 c
King eight egg.王八蛋
/ \. ?1 Y8 s7 h5 v9 k6 O& b7 F% c' q, f% F! t. N9 w
Black son黑仔
' c$ f x* T! ]( u
5 s; T/ M( ]4 S; z; s$ v: IToday I was very black son.今日好黑仔! & Q7 q1 ~/ o, N3 ~( ]- F
0 }( \8 e' _( {5 e# g
Wear grass著草
1 e+ E* r' ~' p
( G2 N$ \6 x9 o6 X$ \3 _I am wearing grass.我著緊草。 4 }4 e) q, e6 A' o
1 V. y+ j+ H& FI fear that you have teeth.我驚你有牙! & K4 _7 O( t( G5 y, T7 m! I
" y5 S. t* |7 q c
High hand.高手
& k! \2 m! r. U, i$ u
% N; @. ?4 x' q2 C1 l8 H9 \A stupid guy can be taught.孺子可教 ! e2 L! }1 l# x( L0 e2 x
. @( P9 b( L1 ?& u) b' F
To collect hundred home's big achievement.集百家之大成 . Y6 p( T6 H2 b+ O0 o! ^5 q
5 O5 _7 z* z+ J( }) {) HGood mother.好娘 ) d8 K; t) \ ~
( S2 N6 A. J' k* I4 lYou have not enough class to talk mathematics with me!你未夠班同我講數! ( M. G" c' d9 U' ~
H1 Y; v4 {* oOld dot.老點
; S8 b! O- q; g% L: k, V
% g) |& K( f; B/ v( ~One old water 一舊水
% s1 F4 s' k2 j# X" h2 h7 Q0 k7 I5 [6 t4 A m, J% {
What the spring do you do?你做乜春? " z- r7 | U/ f7 o' l. n$ N% X
- A9 ^( [, c) F: j* h! V3 E4 f& aA dog of eating @@.食屎狗
7 n0 N3 R1 k- G: F' [& y" X) ^! L3 e7 \5 O% O4 S6 m, V! W/ Y! |# j
A ghost of ass.屎忽鬼 ' ^6 h+ A( K) }# G" h. y d: u X
1 h( V/ U. ] _9 h7 Q4 @
Measure water/Pound water.磅水 ( r5 F& D% ?, x) n
( W. O* Q& q2 y- K. c) m- m. V
A dragon service.一條龍服務 - X; J3 R& \/ g# G
* G! P: m$ V5 B- m- {
Hold hold water.楂楂水
1 J7 J# p4 `% }. W$ @- Q9 O# C8 {7 i1 i
Pump water.抽水
- G" g2 t/ _, `
- k- @. U7 }) F% l) f/ xTwo hit six.二打六
( ]6 V+ H& z7 [; U2 V9 d1 {! Z) G3 @" g8 u! G/ p' d
Two five boy.二五仔 |
|