<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 韋基舜 反 何文滙的 所謂正音
返回列表 回復 發帖

韋基舜 反 何文滙的 所謂正音

讀書音與話音
7 R; t% H& [& w/ z" V" o( j  [
作者: 韋基舜
' ^3 L7 n( o+ D; a. f) j. u/ l7 n3 \1 D9 m' I
原載: 《成報》〈吾土吾情〉2007年2月25日+ t0 Q8 v3 I( _( t3 l$ t

# v- l6 M4 w* s7 }9 @
2 b$ `% p) V4 }' |( ^! N2 ?# Z--------------------------------------------------------------------------------+ j3 P; v8 s* J3 i( M* y' D9 m- ]. s
' ^9 V, V4 U2 Y7 }4 P2 Y, ?% w
春節前,收到粵語文化傳播協會出版的《廣府話救亡》,此書引領以望久矣。4 |3 E# C: l: [! ^
& f# K! ]7 c. B$ l2 u
此文執筆為年初三「赤口」,屬學術討論,百無禁忌。
6 h* S  p' e* W& z* Y3 `5 P
8 |+ X) A' O4 i" ]" _( p記得電視台在教人讀粵正音節目中,批評姓「韋」的人一直不知自己的姓氏之應讀「維」音。在此,我不便借用別人的文章斥其非,讀者不妨找《廣府話救亡》看看,到底「韋」的廣府話正音為何。
8 m# J$ u. z) K6 t專有名詞的發音,如世襲姓氏及沿用已久的地名,無庸再標奇立異另音。簡單如「大嶼(漁)山」,難道學者要逼公眾讀作「大嶼(聚)山」嗎﹗春光明媚,若說去「大聚山」郊遊,難有人知此「山」在香港何方。又例如「深圳」的「圳」音「振」,但字典音「酬」或「川」,若是「去深圳」講成「去深酬」,別人難明所指。多年來,「政府忠告市民」一語,學者逼人講「政府忠『菊』市民」。但是,平時慣講「警告」「報告」仍不會有人講作「警菊」「報菊」。「告」之所以讀作「菊」音,只是讀書音而已。8 I# h) m" M: K
  A' z) x( t! S+ ^' V
學者教人讀正音,因為有資源及電視台地盤,乃屬「有你講冇人講」之「一言堂」。而且節目中講的字,也是學者自行所揀選,非觀眾提出。我看過這幾位學者的著作,其電視節目,只是把所寫的書口語化播出。
8 n1 y5 ~/ X  o* @& p
. U7 x9 @3 m+ \$ U0 P最近,我出版的《韋基舜精解黃大仙百籤》,對一些字也有注音。其中有一籤講孔子之婿公冶長,《論語‧公冶長第五》文首云﹕「子謂公冶長可妻也,雖在縲絏之中,非其罪也,以其子妻之」。書中的「妻」字,讀書音為去聲,讀若砌,口語與讀書音不同。0 j& Y' S) ~/ B1 W- {
8 _; i5 C4 q" g4 I. @' {$ e
[email protected]
0 @2 S5 |# M  Z! n6 j0 i: Q5 w% d
[ Last edited by magic on 2007-3-7 at 12:16 PM ]
有冇人識韋生??
當然認識,韋生是香港搏擊總會的主席,又是馬評家,更是文化界的老前輩啊。
食定花生等睇戲 !!!
The Best
Originally posted by ASPP at 2007-3-7 09:43 PM:
, c- A% T' X2 S4 X' u8 k3 b) z! x食定花生等睇戲 !!!
4 r# H0 B7 E5 Q; O
......何先生..真係要反省...
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 韋基舜 反 何文滙的 所謂正音

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。