- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反
- r. d& ]/ x, Y7 I! z# ] (明報) 03月 21日 星期三 10:05AM . G* n. o) Q' M
英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。+ y$ T( Q! }( K/ [
* O) g+ S; e M6 s0 }廣 告: Z* m/ x& r9 ?* E1 h- [+ X6 z: X
" ]) \: @" b1 W, y9 m3 R& Z& R) i* s* A: E% r' e
根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。7 K2 S1 j$ X) d1 A- z
$ x, i' ?7 p* w4 E5 W
麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。
2 H, R7 q* o9 _, s
5 J8 E. h0 _) W* U8 [費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。
9 [: e: O9 ~& c5 H& ^& Q! O# m6 ? M0 Q& M* G: F
為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。: l d2 I- Q* ?/ w0 ~; v! \4 G
$ S$ Q1 \' J# T6 S; Y
早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。
$ T* s r. h1 u% I/ A- m' a$ E, ?
6 h m' {1 g0 ~6 e& W2 U6 e麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。: `$ e9 B p: h: ~/ K: A# g s
; @5 ]$ ^; Q# H Z. a
對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|