|  
 帖子155 精華0 威望100  魅力0  讚好0  性別男 
 | 
6#
 
 發表於 2007-4-14 09:53 AM 
 | 只看該作者 
| 取自文匯報 h* b4 A2 J6 C/ Lhttp://paper.wenweipo.com/2007/03/26/BK0703260001.htm
 ; \% i; X( c, B' }' B( v/ A  @* ^! O8 c/ T$ j( q
 [2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通?     文:尉 瑋" m  q9 ~! E, l: |8 w8 J4 i+ H
 
 9 @" l2 |& j, f5 h1 d 「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。
 1 Q( V6 r! j1 s
 ' R* P7 H. t: P8 ` 1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。6 F. ?% z+ Z4 @
 9 g9 B; g1 O6 l- [9 P4 x3 l2 r
 然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。) ^' n0 u# @$ g2 V$ i# d0 f. g# ^
 : d) o: `+ z9 H8 ?! x% o
 正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。5 [! {, x* U% u/ M
 
 $ Q( v) Q2 s; O0 t. p) N 何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。& u& C" y5 i, w9 R. D  z4 i
 " ]! H; {4 e5 `3 O! o& V' E
 反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。
 7 f# W7 ^$ M4 ~1 C! O! a( k# B$ L
 $ J( f9 J, u% w2 i 那麼,所謂正音,標準何在?
 & e0 C; ]0 ^# O0 w, v' ~0 k
 ' g  D) t) {& C0 t' e5 b. m$ `% e讓民間說話
 : q* ^1 L, w) N( Y% A- O* T- d$ B! {, S* E9 W% w2 I
 在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。/ i$ s0 u' ]& k& c7 {
 ' k' C' j( V6 S9 U. V! [
 許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」8 F3 m4 v4 M5 k" w
 
 0 z( M* V4 Q8 I( R! J1 ]. a 他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」
 - }$ s5 j+ Z/ G6 K$ f8 ~$ i" e8 W5 [2 F* ^) J
 尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。/ y9 h' h0 m  Y/ I8 R* I
 / |5 z4 _* w+ m# [; O$ v- v) h
 語音倒退 9 \0 ~, M  t/ i, R0 b- z7 B* G
 0 g0 `3 J1 y$ Y! y3 a4 e
 潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。! z; _) b, U5 M+ A1 [. j
 : L) N6 W5 ~. X) ?, c% u, Z
 回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」- t: o2 ^" N5 }# I" G0 y" ]
 - K5 M9 R9 e$ ]+ ~# X
 對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。
 V& u% q: K- W& Z) D& O
 3 w# R6 M4 o: g0 ~ 在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」0 N- D5 T# \$ v. N
 
 / O. H& ], k# M: ?8 q 語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?8 U+ j; M  T! O2 c
 8 D2 x) t& C# d  _* E5 I0 C' x
 正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?$ [2 q* d! s8 _, y
 5 I* R$ p' n3 l' T9 q) W
 有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。
 | 
 |