<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼6 V9 Q2 l1 |( W, N) s. z2 o' l
........................................................................................................; @5 F; i0 _. Z' K2 E; D; g' R
凡受何氏怪音影响的人...% O6 ^# C8 ~, p. m0 @. w
# x9 l+ V! k% H& ~2 t/ a
多喜查《粵音韻彙》..( u" X  m8 Y7 H4 Z1 Q; s
, o( \$ {7 k4 k5 H
好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..' x' A' R' H# b, n
' J9 z# y3 r8 U  x* U; P: x, V9 k8 s& C
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...4 A  p+ I0 G' m; r) s" G; E) G3 d

5 F& V/ y2 ]1 w1 _" z9 u  @! E我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41..., r( C4 M& K. `1 d

2 F, D/ X; ]/ ], k& u. s3 x4 d簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音6 ?9 [/ \8 F9 E. t4 n4 `/ l
6 f3 G. o1 W* I2 k/ s2 P
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
( o3 ]5 l( F9 V8 `( A, g6 u* E/ Q, k9 j% c1 f" x* i( {
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
* B7 a' T. N, O2 f* E& r* {! A# S% v
1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??
% a+ W5 p% c. o& R/ L
: Y' c8 n4 d  W: U! R/ q# e8 V2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???
3 Z' g" u" {, Z# U8 f
  \4 B8 _/ U3 f: @' o3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???9 W3 b, n& T/ P% J! U: B
  V1 u0 M$ a  k5 J
...何氏x音....6 G6 d9 X8 b# N, ]
9 u. @9 e) X) ]2 m9 v" p
是大是大非的問題..9 k( U! g1 m4 I2 L# v- f

/ \* v% c3 ^7 x# u.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???
1 a7 [, t6 E+ P& `  N* ~; }7 G7 ^) b) M% P6 \  {
請拿出良心吧...拜託....% O# s1 G$ s; h% |0 w' k# V
...: D' d: y8 z$ w' ^1 w3 C" {
' W8 \7 [! O* ?' C" r, n0 l4 s
[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
7 s! ?6 N; o' `5 N) [5 N( P$ ~好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"8 \2 P" H( p- o+ H- x/ ^% }( b$ K
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音; X8 k- L% g4 N% y. [; e/ ?
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB$ t  B7 y# J$ P
% u5 y8 g+ j8 k. [6 f: T+ `/ ~
講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野
" C8 b. D% s, @' [7 V! f3 N! G, ~近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?
! T: }' N! T1 A7 h2 X
1 z! a3 ]2 y6 a% K1 {" F1 |' h& Z[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:
3 I6 }. o; O% R( S3 Y) p7 ?( C$ OD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
% p1 a6 D7 b2 A/ \  J2 _.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..
$ ^7 B" e6 {  H( }, o& H5 e1 s% P3 }0 k' |) Q5 J; a
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...( p0 B5 v( i: @: P
* }6 A. i5 Z& ]! e, W8 ~) o
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
+ ^- g$ F/ d& j) S% d% Y
1 u% @8 z7 [- R, j4 E! \* D- R簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
& [, {8 O' T" H4 `+ Q* O
: r" [& m7 P5 i; i9 w: [2 C3 i簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...# ?/ i3 R* n, L' j' b
$ P' \0 M0 C, e' v, n
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???- G/ }, L1 v7 t$ U# X. [- u
/////////////////////
# T* Y, z2 E  L! Z/ E  e" ?
# M% A9 Q$ q, Q( G4 a) o無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎?
8 @# y; g% D; H* [1 p* j音音不正亂, 政府喜看也! : c+ y8 T" ~7 n0 s/ `2 @. Y
不動還續爭, 國語將入侵.
5 @9 n( q- Y4 P! |' n, N7 @/ Z% n& d汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:
7 C3 E, O$ G- i# z1 C2 G$ U+ t粵音之死亡, 乃為無線乎?
( Y  _; t9 ^' [8 }音音不正亂, 政府喜看也!
0 Y! A/ Z) |6 c7 }: Q# a不動還續爭, 國語將入侵. , ~! r; i; g; V) B9 `
汝等莫等閒, 正確常粵音.
* k) c- N* F0 x; U& e' z7 W- W.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...1 S1 C" a5 z1 N
只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄6 r9 }9 h# m& d" S  T5 |- g

4 y4 n5 y4 o- z6 v' y1 Z3 ^[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:
2 F' A$ X- A9 R" e: O! L: H5 O  y: @4 p( H) r7 F+ h( t% P  w
.....以此例...竟連粵音...
" h2 d& h9 x/ T! e- |0 |6 F
4 ^" [3 n9 Z' G+ u& U; k
擺到明啦. + c+ C" c- w3 j& S: g0 y) [
又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等
9 J! R" `) R& @- a" N: H也只能以"語言-少數民族"類申請,
! H  N" s/ j% `% o/ o可見國內如何整頓語言...
3 O% @- N. R" J" f% E' M5 t+ r, y香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:
. V( _* n  b* \8 PD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
% M% u0 p5 T+ P9 V2 m: U好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
: G/ n7 C  p5 c1 U1 a7 w* E眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
% j. K5 h3 Q8 I3 m
; J; d1 _. p  s! r更正:
1 a& e- B$ ]1 Y, R上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:$ x/ [3 o. H4 c$ d' N' M0 {

0 s8 h6 n) b5 i% ~
8 s4 V% J% a; B3 y/ B, F擺到明啦.
; t" m% t6 e2 W" }又話多樣野俾你地聽,...
9 r8 a% w6 M) X  F
, w+ c& t3 v* `/ {, [6 W...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
+ ^. Y- N% L  D% o2 p估佢地的原則係..
, W' C; s7 _' q: a1.凡字..就去查有幾多個音
' d5 Z$ Q2 w4 C6 [9 G" U7 S2.然後.就取其中最接近國語的音來讀
, p) E: m3 g9 `* p" R唔知啱否??
仲有一個字...
5 e1 w7 n$ L/ Y; \. f3 B「溝」+ Z& b0 f( w1 h* T
你點讀? $ p3 u+ g/ D; r$ k4 z8 S
何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。