<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼
4 D' j: z7 t+ G8 x7 K........................................................................................................' T8 a: O/ A& Z  v" {" O/ @
凡受何氏怪音影响的人...
* O, m2 l; Y6 v4 s6 C$ j; m' x" Q$ F; n
多喜查《粵音韻彙》..
" d3 F; O5 d/ U& J
. m( k. T, c9 @( m( L4 e, {4 z+ s好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..* b4 {3 k) n/ I

# f$ `/ C! z% c無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...4 G$ N. T6 D6 A7 t& X2 d8 |

, D( R2 A: D! o0 H- n我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
' z& H* z/ c! u8 w+ E' h; U* e3 g& E" G4 m1 u
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音+ u2 e2 R! [" a8 j0 @  g9 h

5 G" B. p: u  z  W: a簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...7 D( x; w  j2 X2 @2 n, Z( k

* G* H8 T% V/ f請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
: s9 Y2 S8 B( x6 ]% T; H
( d1 i5 N9 e$ X8 v8 G6 P$ ]1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??
7 L. L6 W) J+ |4 Q3 t, S  H) D1 G! U* Y0 O/ B
2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???
- ^7 }" |6 D+ p3 M0 P+ _/ O" y) B, l( @( W  l; W
3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???$ I- S( U- O4 L9 o0 l

4 @9 Q2 `6 O; R4 k5 E: h$ K" a# c...何氏x音..../ I; V5 R8 l' C7 G, f9 [

) o2 j0 W9 c8 x8 j! {是大是大非的問題... Z; m1 X! A( C

$ Y1 W7 ~- a+ G2 W( V.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???4 U7 m8 H7 T/ [! b0 ?8 H8 ]

0 P5 k2 I% x- S, }0 T8 r7 a請拿出良心吧...拜託....% ?- z/ Y2 ?7 m+ N. E6 l4 B
...& {9 Y# z& f8 K/ K

. }4 n0 k) C7 Y6 T. A[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁+ Z" b; ^: T  i) k- H/ h
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"5 x. d! H- v4 U1 b
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音
/ I0 ^' u  m) ?' `/ \: z, w) Yhttp://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB
9 s2 p& U7 h' [- E* N
4 H  I1 o5 H( h4 ~2 Z講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野
  n3 G2 |+ {: q7 \6 W# i, n1 Y近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?
. D4 m2 [! ~6 Z$ i7 _& ^) T% V2 o2 i% V- e% l  S
[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:
" n9 ~9 t$ Y8 \D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
3 z. t( a: A2 o: Z9 L& ~- m6 e
.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..0 J. `2 K+ p7 d: _5 J4 p

8 }: z& n- ?8 O# F0 L# C無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]..., s3 K  |! f$ j/ m' ?" P; `, j- x
  m& o% W" `" c. M: W8 }
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
+ d0 p: \' g& ^% s% _
2 u+ U0 f9 \9 P: ~1 j' H/ K- J) _簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
0 F" h! D- Y1 m6 E1 e" g) c, ~
" ?. Z8 ~5 K3 ^2 x簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...8 K/ ~! t. Y  j/ O
8 r) Z2 w1 h% T+ ]+ Z* o3 q
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???. J% m! o6 }& N4 ]
/////////////////////* u$ h. {8 q8 G4 R) u  s
+ A9 e* Q/ |( ]  [3 u( D+ t
無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎? + |/ f( E5 V$ }4 O0 T' X$ ~: U  `! y
音音不正亂, 政府喜看也!
5 \7 j# I! s) ^: C: z不動還續爭, 國語將入侵.
7 F* s0 N' ~  X& w( j1 F汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:
* D: S. J7 u% `9 T; q: f4 U7 P粵音之死亡, 乃為無線乎? 2 P( ]" ^& @# D8 s6 F6 i
音音不正亂, 政府喜看也!
' D, Y+ p$ X( B8 h# s* n; @不動還續爭, 國語將入侵.
- S2 q, B6 F5 D4 t' d汝等莫等閒, 正確常粵音.
4 G" k) o/ q- Y1 S/ |2 O.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...( {6 }, w5 F6 T9 o
只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄8 H8 Y& X  N: X8 q, Y0 h

7 s) I9 s$ ]* b( v[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:% b9 q3 d% S" ~. M# B, H
! \; {- y9 I: L, C0 z- u
.....以此例...竟連粵音...
- W7 z. O4 S- t$ ]
' s: {  `3 u( C, c6 z! i, ?  B擺到明啦.
! v' Z* p; G! m" l+ q) b+ m又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等8 E) U1 z7 H: T% k3 Y4 \9 V8 h
也只能以"語言-少數民族"類申請,
7 q# ^4 [9 |4 A. ^+ |+ c/ G可見國內如何整頓語言... / f+ h# W2 |' H" h
香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:
& H0 M. ^4 I' }* GD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
! h( t2 ]* ]' ~) U好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
( V1 v/ c" C1 {3 z眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
2 _; @$ w/ Y. D; W2 Y0 O7 z5 F8 y& Y" W9 A7 S2 k( e
更正:$ ]# _2 c: o: {- X6 V6 ]; l
上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:
1 T+ \  X( O& ^! @" h) i! e$ r7 j4 s9 \

3 e0 V) }0 Y% V# E& B擺到明啦. ( z" l) m1 k; V5 S% `: c
又話多樣野俾你地聽,...
3 T/ W' ~* W) O. }! l/ ~2 c' Z: |  u/ a/ M
...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
  p9 m! f% l6 v2 G' X8 F3 J估佢地的原則係... Z3 B3 N" A( I6 ]
1.凡字..就去查有幾多個音0 d( U7 ^1 D) q: [8 y2 @3 ^
2.然後.就取其中最接近國語的音來讀
0 Q4 ]0 G; w* r. |唔知啱否??
仲有一個字...
2 W. i4 Q/ t  s; K  W  c! X0 [8 y「溝」( p. A0 U- p8 M( x0 k/ i
你點讀?
4 {$ |: ]& o( u! {1 w! d+ m何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。