<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?
返回列表 回復 發帖

外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?

單選投票, 共有 0 人參與投票
91.67% (11)
8.33% (1)
您所在的用戶組沒有投票權限
最近除左蘋果以外一眾媒體都用"弗吉尼亞"取代舊有"維珍尼亞", 搞到我都以為美國有呢個唔識o既州, 後尾睇返英文報紙先知, 慰問朋友都慰問唔切
! W# ~( {6 t8 B( K6 y跟住俾我發現一樣野, 原來以往本地傳媒係跟廣東話譯的, 但突然間又一下子轉晒普通話譯, 唔係話邊個好邊個唔好, 但點解要咁無性格跟大陸? 如果跟, 點解全美國政要都跟大陸譯法, 唯獨布殊唔譯做布什呢?- n4 [4 Q1 {$ d" b6 ^
記得以前有報章譯"耶爾辛", 又有譯"葉利欽"架
以前香港譯Hollywood 做荷里活   依家跟大陸譯做好萊塢
Originally posted by head at 2007-4-25 04:10 PM:, w# E1 r0 \3 W. _, j
以前香港譯Hollywood 做荷里活   依家跟大陸譯做好萊塢
- ~) u: p$ l& ]: e. q* X7 \) z' R係咩??9 u' o$ [9 r  G/ c% d& j7 K; s

4 a8 E2 n9 w0 T8 c& Z5 y4 @+ ^! ~' f2 D/ W
& \( t% Q/ Z, q, \1 v5 ]( T2 h講返..
* W; Q9 F, W9 U弗吉尼亞洲..
+ }# N$ D  U1 |5 {5 I好似都用左好耐la wor..." _* }( |5 p" P( M8 o& n+ C! q
8 ?/ y1 O, Q$ z& ~: x# m) I" R
2 M+ T7 j4 n. L7 P* A# b* ?+ u
  o+ V7 `5 }, y: D) Y
其實我覺得點譯都係咁ge..6 D5 G' C  F% C5 V6 t/ f8 X
慣唔慣咁解ge..
7 q6 W' L4 c; j5 }* Z6 M好似..新加玻../星加玻..
! N) b+ x) H( Y" Q0 }5 q威尼斯/威尼西亞
9 w# c- A% B+ ~0 g0 n' A  S1 x( [, ^碧咸/咩咩貝咩漢-_-""
+ \( R7 J# A0 B* d: T% w, P1 _9 Z+ b6 Q5 J3 g0 ?
你睇下好多球員名都係..
' P/ ]2 y$ f1 `# G最大問題你慣唔慣je..0 N5 t' c  J1 [) o+ X
7 K2 X+ c1 t) \! c- Q$ v
[ Last edited by pigcat on 2007-4-25 at 05:39 PM ]
民主定民粹?
我都唔明點解而定好多譯名用了大陸名....
大陸人多,有時候也是迎合大陸人的習慣,不過最好還是在譯名后面注明英文。
係中國應用普通話譯音! \/ O' j' x4 J) ~
係香港應用廣東話譯音7 l! {" Y. m6 D( M7 q; i
係其他地方應用其他譯音
1 v& l3 d, M+ J7 ]7 ]" W
/ X( E. r1 A1 i; e  b係中國用廣東話譯音, 咪錯law. 同樣道理, 係香港用普通話譯音, 又錯law
基本法講明一國兩制,香港可以保持沿用的語文,咁當然包括繁體字,廣東話,譯音等..- v! J3 s( `/ \- i; x
阿爺唔黎搞你,你就自己除定衫褲,呢d係唔係犯賤?
If it's in HK then of course use Cantonese or else it'll just get confusing
就算廣體播英超, 文字譯成永貝利, 貝克漢姆, 何輝都會照讀做碧咸
其實先不要說要跟隨普通話或廣東話,單說統一譯音也是有其好處的,起碼會清楚一點,沒那麼的混亂。. b+ S: h% `& s* n6 X& Y' H
4 [0 U2 Q/ N' G" P1 `# |6 t! A  ]
有時看看台灣或中國大陸的節目,如遇到介紹外國人或地點,如果當時沒有其照片一同介紹的話,真的是會聽到一頭霧水的,如我們叫碧咸,他們就叫具克漢,我們叫詹基利,他們叫金凱瑞等等....真的令人不明所以,感覺上隔膜更深。
0 W$ F9 ^! {9 a9 B1 s1 s: p$ Q+ G3 s, \6 P5 h4 X
再加上現在兩岸三地資訊交流越來越頻繁,如果統一譯音,其實也會為我們帶來方便的。
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。