<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考
$ `4 O9 Q; ?: B8 r, `, Y% O/ j& u1 k, ?. \. q
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字' G7 P  W: u. H, Y$ {7 A

* i2 T! e6 K7 P2 n& z% w
! p- Q- E7 H7 U8 E* V0 Z文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
. `9 `% |* b" S7 m% M+ r$ A( S+ F* W- m
6 p7 d6 }7 W" _* b若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/3 S* j2 A6 P! Z+ a
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r8 ~& F% M; s& y5 A
" m$ V/ V4 n; j* |7 ^
目錄:
- d7 m2 U6 z- e2 T; pB - 埲、泵5 C' F2 \, R  R4 D/ w
C - 巉、捶、劖、暢: Q6 e& O& m4 E. t* @. P
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌% P3 n  R7 U  y* E7 @3 ^- Y% L5 W& Y
F - 闊、花、揈9 b7 \* {; q$ r3 u0 F4 M, ~6 K
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀! N/ g; u0 w7 \) L! P# J
H - 姣、扻、哄
4 @* M2 T. M$ {" {3 MJ - 癪、瀄、4 [3 N! x( Q8 o0 i( ?" l  I+ s
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
* \' I) s, X2 n3 a: rL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨9 e! J0 k2 ]/ D- ?0 [( Z
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
! [. u3 W- m3 UN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛7 Q. U/ v% y& n7 T- Z" U
P - 僕、撇
& v& M' y7 c( d( K" x. [/ o+ z: x/ MQ - 摵、恃、穿+ Q" w. |: i: c
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
; i) d2 J  G1 V2 JT - 偷、揗、褪9 k1 o1 V  Y5 N% r" a
W - 屈、鶻、勻、運) z& K4 g* ~2 G0 [$ l/ C) F
X - 盛% ~! |2 u% y% S+ H
Y - 喫、醃、淵、冤$ l- |/ T8 c! s
Z - 騭、斟、枳、捽、擠
: b: t& t6 q2 V7 ^. {) p
0 `6 m0 c( z  {+ ^2 z; o5 n" p% Y$ ]' ]' l+ t) V
===================
% s, ?+ |% q. g) v2 j+ y1 w4 y. j7 _  }7 T; {/ D2 p" v3 \' r4 K

- S6 T$ z( @. l! q3 h. \「埲」(bung6)
/ V% H- d1 H6 P, ^' @+ y量詞,解作堵
* Z: V" h$ s4 k' v( C例: 一「埲」牆 (一堵牆)
# f, _4 ~# ~4 p% X+ n8 N# m% C- o- ]  C& T$ c# _( K4 @" a
「泵」(bem1)
% q- L; f* Q/ X% `% D6 p水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
! A4 T0 ]* u* W# m& I例: 「泵」氣
$ h5 D2 C- m: }% v" i; u/ A0 |' f7 ]: E- q
「巉」(cam4)5 Q' i9 s& D6 n) A& e
強光刺眼、晃眼% N/ C: j! m8 V+ h8 u1 H* ^' O
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)' Z8 Y- Y5 e7 j( G
0 w+ w9 D4 X/ Z9 P, j/ l1 p! r6 _
「捶」(ceu4)4 `6 T) U$ _) ]8 D
動詞,捶打
" S1 J5 b& c' X4 A! o, ?例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)% ]0 H9 P4 S# p3 d/ T) w0 j3 H- C
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」7 Q- B+ M# }" T5 h5 b' h
* D! z) r# y: d& [4 D+ J) H! P
「劖」(cam5)
( |1 V$ \! |5 S刺傷
# j6 m& ]6 e/ h6 ~例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
& E5 E6 f6 Q; k; L  ?/ o! ~) ~
/ S: j4 g& k$ i( O* _「暢」(ceng3)) Z1 @4 L" Q7 r% J* e% W
兌換(零錢)
7 r9 H8 o, p2 T7 Q& I: @* h8 T/ t4 z) O例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
) g6 z6 W: u, T. O! Q註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁; Z' z$ ]2 T9 e. ^

) p6 @$ W% U: h$ y1 V6 r「邸 」(dai2)
" E6 j% j5 _  L1 w, C- z高級官員住所或旅館
1 Q: _7 q) T! y6 R' b# {例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說, S# w: x' H2 |* T7 T

5 @3 m1 G0 j) M「抌」(dem); p& V# w# v2 g# q* L
用拳頭或石塊捶砸、扔
9 ~2 @7 V: d7 a/ k/ P0 K& g5 a例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
( I6 U1 {( K" j# X# K; E* p1 k2 G5 u5 [/ ], E  D( z
「髧」(dem)+ n# V* c' C. F. j9 ]& c5 c
垂下、拖延2 W$ C* X4 N$ @2 k, l1 i" x
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)! F( p, h( W* ]; U! ^

9 U/ j% c0 ~: d# G  B7 @「趯」(deg3)# K  ]! h2 S" T& {
逃跑、驅趕
7 f7 r, H8 d; l" k+ N例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、) G5 u2 e$ v" c* O) k

; w/ Y  G9 ^7 @, X. J5 e「糴」(deg6)
, d- `: y2 T3 l+ y7 J+ }- o& P. `. P
例: 「糴」米 (買米)
9 C( E) `; C  o; O& I7 F: ^+ @" t: |- |6 P& b7 m- q
「捵」(din2)
% i% E* P+ k2 O3 p打滾
1 O7 y- `5 a! d7 G. M例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)  m1 D5 Y( A7 P' J4 q
% r3 l+ u4 I. T. O. j1 g; P' z
「蕩」(dong6)
+ C. G- s2 N. |. @9 \+ u$ [4 ]5 H逛蕩,遛: F- Z( }* ?0 u5 m( W8 P  `9 o
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
8 l: M9 _# r( l- r$ d) a
7 j; i( A: e$ e) |. t( O「嗲」(de2)
/ F" \- B3 O+ K撒嬌
9 J( l' f  k2 N# o; K) b; G) u8 P例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
8 G6 o" c6 N# B' U$ Q  ]7 D% c2 S, ]) l0 M0 q; b$ o. M1 S
「沓」(dab6)8 X) O: W. z3 [' e$ c/ F
4 b. ?! S& V+ O0 {
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓1 v9 J3 Y9 j: b% v/ _

3 U$ U- n( D; N) C/ \「督」(dug1)
6 c, K/ @6 z% I1 ]+ h刺、戳、扎、杵、督促
( h$ L  K+ P9 e8 c  R8 P- j例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)3 v5 V) t+ y7 g. U' _, V
9 E% S, w2 P$ ]
「篤」(dug1)
. S# q: [9 f. B9 J底部、一塊
: u+ j3 b1 C9 [7 \- S% V例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
. s6 A2 Y! l7 H: ~" I
- o9 Q' ?% B) U( K& \0 g「兜」(deo1)9 u7 [" \3 x8 F1 s9 p5 v; F5 U
捧、掬
2 P/ y- _- I4 S/ @" S例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
' B6 |0 Y& A1 @, Q# G: I- Y+ P註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
1 I7 u; O& N# |. Y- k" s( k# i; V0 r: V
「抵」(dei2)% [5 A% h* h/ ?3 D+ t& l$ s
抵受、能夠、活該、划算& z7 W9 j2 C5 f( R" e% q  X
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)1 x1 o6 a/ M; K! A# t5 L# M

; @1 {/ a) _2 V2 d+ S9 z) ^「笪」(dad3)
. V: x) g0 n! F6 n量詞,解作塊
5 Q+ B: ]; k/ u+ _; r6 l+ |例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
$ e% {' D- [0 c  L& R. J7 |7 n註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
+ w1 a+ f) ~; z8 S+ [* a3 Z
+ n2 G8 T% b( A- }/ y- Q2 h「跌」(daat3)
( O: d  H/ `( m2 V5 ]: j4 g) v' V& {跌倒8 W& @9 P# ~. [/ |
例:「跌人落地」# Q1 z* O" N8 k3 ?" C3 q9 \
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
2 [/ U3 a. }8 ~$ a$ ~* G, n
6 L. E& X8 J/ m* U" ]「闊」(fud)
  M' I" \, R8 ?7 ?寬,肥大(衣服)+ b9 b; ~& {8 f* j. b! ~7 r
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)3 d! ]; o# U1 S1 @
  ?3 a0 s# J9 B  b5 G( F4 N  v
「花」(fa1)
) U% s* G2 N% B7 `) t例:* U. a2 ^6 a- @- M' u% O
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
. C$ V# R4 s; [/ a$ i$ p「花假」 --- 虛偽的,虛假的
/ d' [" r& l; W「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
& p- _& D' p( z+ v1 x* J0 {: f, m( L「花紅」 --- 利息,獎金
$ j* A+ a$ M5 s! K( H: S& i「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
: s+ {) j" u2 w; ?1 ^/ l, A4 ]「花哩碌」 --- 花裡胡哨/ ]( O7 g1 ]" f0 ], e
「花名」 --- 綽號,外號* M  p  @1 v/ G4 q; a
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
% [! S, f: w/ K8 v/ U" K「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
7 H  W" [; k) q1 L8 P% w/ @, O「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
' R( o4 w8 |8 |0 s# G; q「花臣」 --- 式樣; l9 H8 D" |9 n0 C; }9 n7 f6 o6 {
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞. E( F; c9 h$ T
' H  C+ [; E& x/ S2 R& F4 x
「揈」(feng4)
- c; O' {0 Z3 n以拳頭用力打
$ E# G3 w2 m4 b* @) n例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)) Z2 v0 H. ^6 z

' d5 n5 S+ `, Q: ^「間」(gan3)
# I5 E+ |4 K5 E隔開
8 d/ e5 Y# f! M& Z4 O, f例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」: L+ L' [" v" J6 |
7 X4 o8 u0 N$ H5 b8 [
「趷」(ged6)$ u/ _! i' b! ], g7 Q( b$ @
一拐一拐地走路、蹺高
: _7 m) r9 c2 [, W" c4 d0 o. W例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)2 o, M' k# o9 y0 a6 O: X0 O

; N1 W; q8 F# g' W「橛」(Gyut6). B% x0 X) W' b$ o- ?' O
量詞,一截、一段  z1 m8 D( `' _
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)" T3 K; s% ~; a) v8 s1 W
$ x8 g5 S) {) R% z$ _
「鉸」(gao3)! m' [  E6 E) ~
合頁,鉸鏈7 Y; M2 K1 n9 J* I
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)% ^0 @( A8 H9 e7 a1 f
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意6 |. {0 R$ f7 H4 f% U& h6 {8 V

; z- y0 Q! Q& i+ U& B" y$ U「挾」(gib6)- Y$ x9 _" ^( y6 y- v7 G- g/ n- Z
夾、擠: M6 j3 {0 {7 H6 |% h- Q/ t
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
  e) f. C  w! f1 l, \0 [
6 F. ~; e2 B/ L! J( g3 J5 [0 o- e「澀」(gib3)
! ]9 q0 [) D+ L" q5 b不滑潤、微苦
% M7 `. `2 [; T/ i) i例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
8 X# Z8 o, Y. U4 e: H註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」, B/ g% u  u$ d0 o. Y0 c! l

+ a  v0 X' P. X$ T% o& l# ^( F「姣」(hao4)- P1 F2 m$ R2 \7 s" z7 ?
淫蕩
' M7 V' v2 f; y6 n例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
$ i. P, Y* F2 [, A! B
' G6 D' K; Q; e「扻」(ham2) 碰% G6 R, x8 ^4 T
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
1 J, d2 m# S4 D3 R" a
  l4 R' @0 Q. [, X1 n「哄」(hung6)
4 {. @: S, U  h3 S4 P水漬,痕跡,圍攏
+ y" \" f/ \" B例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)8 b8 Y5 D2 C4 Z; B7 V
; A6 R) V  w  o, h
「癪」(jig1)
+ E- v, e9 ~1 P4 V* x疳積) E' J1 f/ S' R' i, _: ^$ l
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
* j- F0 `$ u0 z2 o6 n
1 ^/ X6 u' O% R; V* f+ z「瀄」(jid1)& e6 c" J- q9 g9 E1 n2 A7 @, N
擠壓(液體)、噴射+ r; f7 x# D1 _! M
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)- _- v' d! Q( y. ]9 F! }

9 Q) t: n5 J9 U& V2 f, o& R「繑」(kiu5): k$ {, i6 a- j. o. h9 U3 H
纏繞
9 I: Y1 X' L$ L, d2 }例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 ). o  o7 P  d( v9 |

' \! w) H. M4 h" S% a" Q: u「蹺」(kiu2)
0 R9 n; ~0 s' \, G$ s4 N8 ~湊巧
3 d3 R1 w, F$ j例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
$ d" c2 H+ G3 W3 [/ b5 |! D
5 Y8 t& o$ X2 M( F「扱」(keb1)
( P! l6 @' V# Q罩、扣、蓋! w1 ~% Q  l  O0 u% s* A
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)+ @. f' V, C" t2 D- c

; C3 {+ L1 J' B; i% i' G「搉」(kog3-1)- ]: p  ~' |7 r( ^9 ?% K8 m. `+ D
敲打
% {7 `* J& N3 {例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)4 s0 O1 f% S, O* ~
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音
; O6 |" }" o) G* F, p9 V* h# g& H* }2 q8 E% C3 R3 l
「涸」(kog3)& v% v  y" S) D, x4 |8 Y
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
3 w/ C! N9 r* v" a/ q例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
. V+ e1 x, R( ?8 S! y2 I6 T  ^# i; s0 a1 J. s) K8 D8 f1 H
「坤」(kuen1)7 n' M: ?, J6 `: s1 w
哄騙5 B5 C* M2 L9 Z8 g
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)( `( x. k! h* Y8 O

. i- m6 a+ q6 T& Y8 K6 R7 `! U「窿」(lung1)
4 S0 `) V+ C! V( I4 v: e8 s窟窿,孔,洞3 N6 k. F  Z! [+ G. ^7 b, W
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方). [7 `) L) h+ {$ H$ s) b+ T

4 ]# ]0 O$ w: ?" y2 F% ]「躝」(lan1)
8 u8 C$ T. V) t: o爬行  L% X" {( N$ @% M  |8 R
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
$ c/ }0 [: F: p5 ^' E; i5 K3 U; d/ Z- C2 v; M2 V  y3 H
「淥」(lug6)- F" l! L' l. k- Y, h
! r( `& \  T; S% u7 n
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)  W/ V8 ], [$ G2 ]& k4 J
0 Y! W: \% |6 g' T
「酹」(lai6)
6 \  h) W/ u# g作倒、澆
7 C7 T: d+ u( d  m/ P0 Z例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔  x5 k" k4 ?# z

. V; Y8 x2 r6 y/ @, \6 O. r「睩」(lug1)
" F( ~* B  N) C6 d8 g! I0 t瞪眼9 n! o) z: R  T
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
/ i% y( Z2 K" a3 ]0 ?# ~
+ v5 g, S5 N) H4 C9 }「甩」(led1)
( G1 s( s/ Y4 L8 h9 G5 S" Y9 \6 }脫落$ j8 a4 G$ v% H$ n6 J9 a+ \5 E2 R
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
, E+ N$ r1 O! ]註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
1 q: C' p8 J4 g8 [7 O; e, y' W& j7 A( ?+ `8 b  @$ Q) d
「摟」(leo1)+ t# g* Q- B8 ~9 v
披、蓋、爬、停留
: v- _4 ^, y5 a3 L2 ?例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)0 c: K* t# \8 G" L" Q, u, g( b
% D0 S& c2 h# E6 E2 G
「嘍」(leo3)
- U+ \4 m: Y7 G動詞為邀約、形容字可解作亂0 N8 V, R  N8 t# x4 N- h
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)' _1 h6 R, E" H& e4 `7 D6 A

' r, ]6 p! i3 z' y& G6 L; q0 {「臨」(lem4)" B0 A! j* ?8 Q7 d2 p' h
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)1 Q! X+ n1 d" m# |
& P* T* `' X4 A, c
「屘」(mei)
/ X+ o3 r. u2 C/ Z最尾,末尾
" B* W% ~4 S$ O例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
8 \4 W5 E- L/ j3 ^) h註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同4 J7 |9 @! r# m/ H0 O( Z
3 [* W1 {0 f- T; r
「抿」(men5)! ]& t: V" Y  T5 {3 M2 A
抹(灰沙等),膩(塗抹)) w8 S5 U" G8 z' v/ [
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
5 N/ J) [. N1 ~6 q註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
) M. Z  A* [* v3 ^" e. M" a: Z( K( p2 U+ h
「搣」(mid1)7 c9 l0 i' z0 E* ^: P4 _
捏,擰,掰,撕6 r: F1 J1 U. h- S4 n% P5 L
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
( m" S9 g8 B& Z' z2 I1 H, l1 {: w
「眯」(mei1)
* J3 m7 [& h! w! N' L閉、躲藏3 R: o! }; i6 l! W
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)  h0 @4 p. _# X' i5 m. x7 K
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
% o* m/ t" b! Y$ @1 L+ k) l
$ E4 O1 q3 A* g' j. B4 z「掰」(mag3)
: V' E  m# V4 p: Z  l1 I0 H$ X) @. o撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」5 S/ Z% u- ]* L6 z
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)1 |/ r# m  ]" l; S, S$ S+ J
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通: B) S. F( L- r% s% N* r; ~

% E' I+ M6 f# \) S/ B「瞄」(miu4)0 J, s0 E" M( ~) Y% H- P1 ?
偷看,隨便地看
" H1 x4 I; H: q9 k6 I: U; s2 s例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了): _1 g% \9 m* r8 f! E9 q  Z- O

* I2 f3 ^; X1 [* W1 D' N. l) Y1 D「麻」(ma4)
# U5 i, D8 o! A例:
' u& u9 X6 C  }2 ^6 d! X, ^0 k7 J4 G4 ^「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚' z8 }; ?" F, e: F* X/ s
「麻骨」 --- 麻桿兒* ?3 b' a4 R& n/ f7 p! C  h% p
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
) i; X, O# k) P: ^) Q「麻甩」 --- 麻雀
8 s6 P% k: f! h- U$ N2 W8 ^「麻甩佬」 --- 缺德鬼
4 L! [* ^$ l# U  {8 _) d- Y「麻叻」 --- 精明能幹
3 Y3 F; J' S1 B" x4 _- b/ s「麻利」 --- 同上
  J+ n! V9 \5 k, l, F7 W% X「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高* S- s6 `! k# i. Z5 E- q
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
3 o: C9 N, D; z! `! W2 K6 n「麻石」 --- 花崗岩,花崗石" O1 q! y# \2 W5 P
「麻油」 --- 芝麻油,香油
7 B- t4 o3 H6 t/ a) e. W「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
' R+ b. F+ y5 @1 B1 h- C
. _8 \& w4 c& F8 t2 e% k6 @2 A  m! j3 ~
「拎」(ling1,亦作ning1), E& U& K8 }! S/ A% H
拿取
% o2 ]& I# ?' X" k6 X8 i# H例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)4 {; C+ B7 t7 s8 }/ j
7 h5 o! z" ^+ Z% J
「搦」(nik1)' d+ X2 z$ G7 |
拿、提
) ]8 Z3 `6 e2 o* Q8 |+ t例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
8 u) k5 s) V) u% h% H3 G註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音) @. n5 _: s+ N3 S, G' f" y) E7 T
8 a/ e  t1 n7 T" J. h
「扤」(ngat1)
' x1 c8 h9 J5 g6 C* R: w壓下
% w8 g, P, Y# b例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)2 g% S0 @" U: y1 U
, z8 j% a2 Z( |. X7 S1 o8 z
「岌」(gap6)6 u9 ?3 H* u  j9 l# n' a- L; }2 j
搖晃
% w& C& j! w# B  N4 Q例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
% E) A5 g& U4 Q+ P6 P0 z+ K* c( \  k- R( V( G
「匿」(nei1)
( [. c( [+ Y% p9 r8 C躲藏
& p6 ]5 n* H9 D) L例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)7 G( j5 g- X% E3 q' b: |  ~
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音# I+ L9 t  W  v/ d

) t: h1 q; C* X9 ^「漚」(ngau3)- k0 M6 j, X4 o  F6 a, f
弄至霉爛
. y" t% N4 J$ r, l例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦3 t# a) T4 j$ A

% B6 y2 s! v; i8 S' \「屙」(ngo1)
6 G5 ~# E  L: }0 J! k1 t6 I" I排泄、腹瀉, e$ L& [3 t2 P* P
例: 「屙」爛屎 (便溏)
2 o! M2 \" k& c% h5 a( M
; s# a5 F' \7 s! a( p「呃」(ngak1)
: I3 W# Y4 y! G* K9 F騙,欺騙) I% ]9 P0 o$ u, A, ~5 N1 k
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)* `2 Y' g# X, R& A5 C

- P) g( W4 q  [' n  C「耨」(neo6)
3 F) \, _! L  C* C* t/ a5 M
2 _0 A- [- }; G- a5 l: P0 H例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)8 r/ g7 {( J1 k  y9 K

: g( a1 K( d9 H' A「淰」(nem6)
5 k$ C+ k4 ~6 i# w; @2 @吸透(水份等)、熟睡+ c9 D2 F- Z" S- a
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)7 G6 O( Y6 l4 h7 s2 L" A
5 v7 U& x. s/ p( h8 A  p& ?: b
「戇」(ngong6)( M3 ~# U- p& w
傻笨
' b# i% A# W/ |! ^* L0 ~例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
  \* F0 B( I; t2 z+ r; G$ B+ g7 R$ i+ ?0 M$ l" S1 N- k
「捱」(ngai4)$ |2 f8 N; U. b
耐苦+ J6 B; j: x4 e- s
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
7 h( n  s/ p! Q+ {7 ^0 y# }) y- Y  y  t* ~
「牛」(ngau4)
* a4 j0 Z# i1 p7 B一種動物,形容暴躁
: w) J3 i7 ~: z9 ?例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
8 A6 J( \7 J) _4 Q0 }3 J
( \- G$ ^; C) Z) g; a「僕」(pug)
+ U: X1 f5 v" U, b3 L俯臥' `/ R# z7 z6 |/ ^2 y+ z% h
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)6 J" g" n% v5 `" l6 V* B& ~0 m% N
  ^5 N! N" ]/ U# W. f
「撇」(pid3)# E" I& i0 T2 f1 ?
雨水斜灑1 u5 g+ v3 b1 g/ X& w3 |0 N2 _+ w+ g
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡). Q! e# ^7 |6 |% U; }

; l* n! n; J3 z8 ]「摵」(qig1)) X: `+ \* Z2 Z) P
提起、揪、拉
( k2 k# z) Z4 L+ ^例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
' l/ ?6 l- ]' b4 c! N# C3 t! I9 b$ a" W- o
「恃」(qi5)
2 D; _- B& ?) F% N! [4 P倚仗' V3 f/ Y+ @& U& X3 S# C
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)/ y; i. l( j5 c4 K: z. f

  P& ^8 D5 n3 r1 h/ {「穿」(qun1)0 }9 w5 C1 p9 s. B4 k
破孔
7 T3 W$ z& U$ K& }  l7 B例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
% p# M; I/ m- Q# t4 S
7 @$ m2 S( g# a9 Q5 v5 b% v「臊」(sou1)- y$ n8 @1 g0 h
分娩、羶
" M0 R$ C2 L2 Z+ P$ h例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
% g0 {, ?0 J" w$ v! U註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」
* q3 v: z( l0 g7 z/ s" Q# U. f1 I/ A6 b. N, X' t6 I
「縮」(sug1)
: P7 w& \4 T- \退縮" e+ b; d# ]  |4 b
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)( {+ z( F+ \& e9 ^! D( z
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊% C. I7 P8 [( N! b4 A3 `- U6 R
& b! e& Z: C- m8 z4 A$ |) L
「死」(sei2)3 Q) v' [( U+ G& `, i# ]
拚命) g) A5 b; a2 Q" T  A9 t" ^4 {$ Y
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)0 a8 m, P$ i* f0 B1 H
0 d# P$ P9 U0 l. f1 W+ E: }! O
「擤」(seng3)' i( o" N) x  @. Z3 i+ o
捏住鼻子、埋怨1 {2 b$ M+ E. a
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨) y  K$ u3 T4 I$ U$ L; T

) r: R2 C, ]& [「潲」(sao3)
" H% \8 k2 e$ w, M( G% S. F豬食$ Q/ p0 H9 u7 l" b( f+ H( Y$ V
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
& U& T: D- @3 Y" o註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
* \0 \' G3 }+ q4 u" n2 v
# X  f1 d/ \1 M「蛇」(se4)) a) u$ V3 O' M7 F; ^8 Z* c, L
躲懶7 X  ^/ U$ n* F% D0 ~$ ?
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
3 [. Y  q( h* B! u' V: C
7 D7 D) k& ?5 R「孱」(san4)
# Q1 p  s' ~. T/ j" w6 B" O/ x體質衰弱、差勁- I7 a8 {& H" M5 U
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)# j7 K8 _5 C+ H8 U6 e: l

  _8 b# N9 o0 U「潺」(san4)  Z0 b! S7 T0 {, r0 @" b
黏液,麻煩! o1 O- ]; }. H
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)# @4 ~2 {9 m+ J- _: m: y+ T
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」) Z0 u) {5 O* a! c
4 J3 ?9 I" r$ K1 S
「偷」(teo1)
3 W" l- C( ]5 J" E7 ~! N, R1 E盜取、削
+ F; I2 `: |# _* p; M' {例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
* q3 E/ P) G$ }6 K2 x: y
" w% U# @; j6 B2 g「揗」(ten4)
" d2 t- O% C% V1 k1 N" E受驚發抖,徘徊,走動: Q; w% z, Y$ y/ M  N+ c% J
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
7 \  i' a  I' U- g7 A4 T
+ E/ m( s$ E' e「褪」(ten3)
8 {5 [0 F% Y/ X) r% G退、移動
* ^- A- q: ~6 n- u. w* F+ V! ]例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
  T5 i2 H9 _( [6 q0 y. r0 r: i& I& M& z! F
「屈」(wed1)) Z) s: a1 s; M7 b$ @
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體), C& C9 |1 s' t5 X1 v0 O& h
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)) N+ \0 t5 \5 Z& [

5 T( J: p1 l3 ~' V; _3 E! Z「鶻」(wed6)+ {0 K3 R% R$ L
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
/ ]8 Y$ s9 q( Y1 N0 J2 ~; @: I3 N3 J3 U
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注$ E! B- o" q+ f$ p
' e* e# o% c, B2 R
「勻」(wen4)
4 j4 c' M* l/ D$ H2 \+ \9 ?遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
6 _2 U% t0 r8 o& Q( J5 P例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)2 `6 L0 y9 O6 D
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
) g+ r7 |. A8 s, B! c' l3 _0 Q8 z5 q6 v. n
「運」(wen6)
3 v/ T) t: a- Z5 A$ R6 g4 C繞道,從,打' g9 E  a, X* s  M: O
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
4 z1 R" Z( T6 r註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
3 f6 w) y+ b" g7 B% ~0 C' `' g) e
「盛」(xing6), P, h. j% r, f
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
! P( u( S9 G) [$ U例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」. E* x2 I% M2 @  G) O

7 }9 Y. k6 Q0 M; j2 q「喫」(yag3) 吃+ Q5 \" r8 e$ [+ t! [
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
3 q; f& g- h/ h7 d7 X) r% z
  C, f9 u7 N9 R註: 一般平常用果個「o也」字
5 L: i6 g, `  ]. v! b. v0 F- n5 V! h1 x' a; \+ O
「醃」(yim1)
! {0 p1 k: W) h8 Q例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
! W- M7 K& e5 ]6 s/ j
8 ^; J/ X6 @/ U+ R「淵」(yun1)# o3 h' A: J5 P( D$ u/ H. l
痠痛
% |/ b! t* ~9 V! [  u3 v例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」. U' W( U+ P; }5 g" k8 {

$ L5 x* ^( R( K「冤」(yun1)7 [$ d5 f! O# Z8 ~# W# n
腐臭(像臭雞蛋那種味)
0 K2 D" L0 j. `9 c& P3 I( M例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)8 b6 \6 D$ @2 W2 o
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」% g7 m* M9 i9 f) e0 O" i  i9 I

: O& y* R5 h7 B  w( A「騭」(zat1)  B! [- p" H# f7 M7 F
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。& ]$ H* P& d1 J; Z& b, I
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
3 {2 W& ?. a, b9 w
' `$ O( A* p6 h  X
- P" s/ k, l  o「斟」(zem1)
# n; ]2 D4 q; p1 t# b1 u. n倒(往容器裡倒),商談,商量0 c& m# _5 O6 I3 n* R. ?
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
" u! n) T/ x1 ^5 X註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」1 \5 @' p& e+ ^* m* J- H( j- Z
! m9 @" l( z% r1 R. u
7 s, H, L( b5 Z- n! j
「揤」(zat1)
! K2 B5 a# i% \) V隨便放、塞進
- R7 a: p0 K1 H9 v8 J例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)! v1 T4 L. P* ~" Q
* u% J5 D( B* b# p) m) x' K& s4 q
「捽」(zed1)1 f3 g0 A, y* i
搓、擦8 C) B2 Q( f% V! S  ~3 y8 `
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
3 c" L4 M' _- k% {- A4 q0 C$ L4 }7 R
「擠」(zei1)
+ w5 ~  W1 D* [! r) E* p6 A擺放
- M! B4 e9 O% T  A1 n- L! ]例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識
9 I: `  ?* e5 P+ R) ^! X! ~& p不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。