|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考1 G; s4 b& }" ?* u, W1 Y3 i( U( U
1 ~9 ~3 A, D3 Q$ I[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
5 C7 E( i$ l' O+ _" @* k" i: F* \! n; N/ a3 A
+ ]9 I& ~% W i- S文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
$ k0 v2 T6 d3 B) r5 n% X" j! o8 w' t/ w# N3 [4 g$ I& }
若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
7 T. d7 B4 n- |; M8 K: ~8 w z6 QPDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
' o8 O1 H% S* d- Z6 J) t% h7 A) F v: [3 x0 N
目錄:
( X6 u. f3 \# y& a7 Q" GB - 埲、泵; ]9 P2 m7 L0 d& p. A1 M
C - 巉、捶、劖、暢. Y: P5 f* Y7 ^( k7 R
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌4 |* E5 `; n0 ~
F - 闊、花、揈
' Q/ L6 K8 }8 K+ b' J' JG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀2 ?: A5 L J4 a* p" f, J
H - 姣、扻、哄; o% ^1 z- ^6 r3 y: B/ A6 `. c
J - 癪、瀄、
) e/ O' r4 ~ TK - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
, {' c2 i4 b! m5 QL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
7 z# j$ T' K% c2 L( u6 L1 L; OM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
2 g- r/ ~: J! I1 @; X: F( r9 I+ z1 vN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
3 \( u. r0 ?# D3 H: x: |3 n" dP - 僕、撇: R1 K% g" s+ x$ K$ D& t9 f! V
Q - 摵、恃、穿
0 b" ~9 F- R; Z2 Z3 gS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
$ w7 U }% s9 C1 b$ r! K0 eT - 偷、揗、褪; b& z( j2 s2 P+ U. e1 d0 g$ E
W - 屈、鶻、勻、運
6 r' z3 M1 `0 Q I% |5 c& v: w% dX - 盛- J+ G3 T* E) Z
Y - 喫、醃、淵、冤
8 r: M" A0 P5 N: aZ - 騭、斟、枳、捽、擠
/ n1 B& @3 k" c3 ]4 B$ j* }: u" O2 t4 W7 w. s
( _1 a) t& m% G- Q4 D1 x' l/ s
===================) W6 t! H) g5 v
! P A; S {- l6 J( Z1 I ]/ I ?
; U( j2 x9 B+ @" @8 ?! ]「埲」(bung6)% {& B4 X+ R- e
量詞,解作堵
$ Y0 }/ U/ j# l+ Z例: 一「埲」牆 (一堵牆), @$ _( v# \* o3 Q. X& e# A- y% q
& \ u9 O1 {- M4 n
「泵」(bem1)
7 h1 h7 R) c4 P! G& m/ y水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
V1 j; r/ z- L4 C U9 ?' E例: 「泵」氣
2 n6 j: o$ a ^& e7 @
+ z% ~5 o6 ^2 }/ q" H$ F! ~「巉」(cam4)$ ^, X- ?* ^" l" S, P
強光刺眼、晃眼# \! y3 k' S* W6 t3 U' s
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)* d! L" E& x' _: I& E: R8 R' }2 b
. D# u7 I0 }3 m5 p3 T2 |" e
「捶」(ceu4)0 }5 L; n8 a6 a Y2 b0 Q
動詞,捶打
4 r2 @" |9 z$ O) s; Y4 V例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)) L( }6 k, J& ?) q& c6 g' F0 s% s
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
! A; M5 R. \: @2 n/ |* w3 l- E3 O. V4 w- l. m
「劖」(cam5)
( ]0 t% @- c- x- O9 v刺傷
1 T: i( y& t6 S# V例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌); N( F6 I3 W1 P- H
% H4 a) _2 o6 U: ~ K6 E$ D8 n「暢」(ceng3)! [$ _4 A2 Q; Q0 ]. y6 l" N. @
兌換(零錢)
2 x5 h1 s) n5 _. s例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
: \+ w. o' m& x& ~+ h( I註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁4 b! D, | {8 {8 K/ E( f
4 W" C* H; Y" T# c( ]; M「邸 」(dai2)4 h6 w* m: W$ Z: @ D
高級官員住所或旅館
( {3 _6 X/ `- H5 F/ I- D3 Z# e a n u例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說9 ] {0 B% h8 P" ?6 y" w8 }3 Q; |, ~
) E+ W, E* [. j/ P3 c: O「抌」(dem)! W6 a# ~+ a: ^5 S
用拳頭或石塊捶砸、扔" Y* l1 q. v" }6 ]- A! I
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)5 p: [) Q% _5 O Y
7 a+ \' w+ J5 R& N# F「髧」(dem)
+ X+ B+ Q) r$ u- X垂下、拖延9 f* `/ w9 x' t7 e: N" J' O
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
' H1 e7 ?# C$ I5 r* X( {
: c) v- U% Z0 z* Z) G, y「趯」(deg3)
+ f! m% P6 B* ?) X" @逃跑、驅趕
V. G6 U: T) [+ F" J8 ]例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、. H2 R; v' D+ h. X7 K
. V. i2 H* B& p* g; |
「糴」(deg6)
: O/ }4 {; j; H: i, y9 T買/ g, ?% s% s9 E# P& X% ?6 o f& q
例: 「糴」米 (買米)
% z8 v5 n2 S. |) }0 t" b7 W. w+ z# Y% O# p
「捵」(din2)
; ?4 ~9 m$ p; |' D6 X R打滾
2 a5 O7 `' ]' g( Z; ?" g5 F# ~! ?$ c! F3 V例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去); {. x# v* I' u2 V& \
2 s0 e( D" w, U1 G「蕩」(dong6)- p& n& @: j7 l# d8 o+ f! ~# @( J- a
逛蕩,遛
0 I9 {, _' H$ U7 R- `6 F# {例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
% B7 f- a! s3 s7 Y, Y% ]
) w7 p/ W) P9 J0 U4 L: [5 G「嗲」(de2)3 H- n7 ^$ E2 H# w0 i% q8 ?
撒嬌
/ F9 }% B7 J6 y T! C3 M# K例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)5 F# T/ V, }+ w0 u
; @4 N+ C. X9 G& ?「沓」(dab6)1 I' _ Y, q+ O% z6 x1 J
疊# H- ^) f! o1 t, _3 [# ~7 g
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
0 J1 H1 Z1 y- h% k, i. @
: z' K5 W+ z+ D i' Y5 S「督」(dug1)% r+ u9 q1 N) _/ N
刺、戳、扎、杵、督促6 D0 d w4 ^! K. [; Q. h5 C; z
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)2 ]" i# |7 @6 N9 E) x+ Q$ V) Y
! ~2 q+ K1 x7 d4 |「篤」(dug1)
% o. E& x, J% ^) N5 k( p( ]底部、一塊
1 P1 i# M8 ?5 l B例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水* A& v% p8 a2 F1 O( ]# P
- H4 ^% y0 `: s* @8 |: p. Z- M$ m「兜」(deo1)5 [! n8 Z9 j3 F* [% C
捧、掬
) U9 o O$ K$ l0 C. }/ r8 \例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
5 E# K1 X- H p9 M# Y, @- k, h/ C3 [註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
0 u' u6 j' ]- {: x2 t7 A/ ~- n% ^
% @7 \' T! k* ?, ]「抵」(dei2)# `, W8 v5 `0 U5 X7 ]
抵受、能夠、活該、划算) g0 E. t& W5 h6 z! G( ~
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
8 J! O& {) R. e7 X
) p' Y; R [& W" R$ ]- @# U9 l「笪」(dad3)
# S$ w- _3 h6 O5 I量詞,解作塊6 i1 g* @; w' ^0 l6 ~$ n
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
) a% S6 ~, j: o- ^ m註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
$ J4 @" G/ s* ^5 [) V% o$ g( y' t: ~# w4 x# `6 x+ c
「跌」(daat3)& u" G) R' \% J& {( t- g9 e/ I0 V
跌倒
" V( \$ q! ^) q' y& a例:「跌人落地」
" I% f6 g* J- J0 |. p3 `1 K: H註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字 ^2 O& |+ b( J( Z) D+ M+ \ I0 r
. `6 G X# y* K3 U: u) E" D「闊」(fud)
( c* _ k$ e, M* C寬,肥大(衣服)
8 j6 J# i- M7 l9 E/ J( ]5 {例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
9 L* d8 W5 ]" Y1 {2 t% K( n/ b4 z
「花」(fa1)5 P/ M& z4 w( j/ c$ A$ t
例:
" K+ I4 ]- w* e. k! C- N( w, g「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦9 K) r% H9 H+ W
「花假」 --- 虛偽的,虛假的' {, H7 z9 r* M& `/ B6 \
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好# w& i8 u' k; j5 w, k4 @
「花紅」 --- 利息,獎金: t. s, F, W8 C% p
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年& v, d9 P8 P, t2 n
「花哩碌」 --- 花裡胡哨1 G3 Q- M3 c* V; R L! \5 b
「花名」 --- 綽號,外號& P, z5 h! H4 o" n+ j; s t
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)6 e( U+ S& n( x
「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
- k& H2 @% d. v! N* V「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
' }" c; \& w9 E$ g7 @2 ?2 g( h' |「花臣」 --- 式樣
1 \' ^, E% _) `+ B0 P% h- d' M「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
7 J! k F7 H0 M+ _6 K- B: k K- E! [
「揈」(feng4)
$ M! k$ V6 @' r+ ^# e3 A: F以拳頭用力打
0 a3 T3 C+ v0 g3 L例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)0 }3 v4 I7 h$ |: v: x
; {4 [! V K8 P
「間」(gan3)
+ C7 _3 t3 H/ `7 e* o隔開, } S7 h6 C& v# V3 ^4 \: r# X4 A* l
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」6 t4 _9 U/ x9 e* T2 Q) z9 U
% R; T2 x v0 B
「趷」(ged6)
( R ?- t7 o# |/ {一拐一拐地走路、蹺高' u: D6 z# H# Z$ n2 H
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
( U! k% `+ y/ s- a' a4 N [% F( A+ J# u) ~
「橛」(Gyut6)
+ H8 X9 F3 V3 z量詞,一截、一段5 n9 [8 J+ R8 x/ ? i
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
3 @% j$ s. a$ I4 E3 e
* R1 @' W; A# ~4 T3 ~; j+ S* t y: N「鉸」(gao3). \+ ^* |$ i4 G; \
合頁,鉸鏈+ D8 l- C2 Z( J
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)7 [( F1 P) r t2 ]; ~9 e3 b/ ^. Y
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意. t# N1 T6 L1 }; o+ f m
: H1 }* v+ M7 V
「挾」(gib6); c8 R( m X5 A) X
夾、擠2 h$ ~1 v9 W }5 o
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)1 j6 L' @2 s1 ?. S1 N7 `
# [- x3 [$ G# T, v, ~! ~3 b「澀」(gib3)
4 p# Q" m6 H; _, @不滑潤、微苦
) j2 S4 m7 X: C& y7 n# o例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀# a" Z7 x% q# O- D2 }) X
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
0 l/ `% ]) j; \* R9 Q/ d4 C
! ~& Y- N$ G8 t+ t" P# w' t「姣」(hao4)- k8 C, u4 R- ~( G' u
淫蕩! f4 s( r4 {+ M) }8 O
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤4 a6 I, z/ k7 q; ~
V0 E5 O8 g' U7 A. u6 M' i「扻」(ham2) 碰
z4 M! w; W Y例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)' k/ d: y4 l* ?( h4 v
# L8 _0 {- J6 p; f* b8 O ^「哄」(hung6)
$ M0 V0 G' u5 i- c0 I! R水漬,痕跡,圍攏
* ] C, S9 d. W5 o* d3 l! x- X$ }例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
% j, H' F: L. j( v
& B$ _3 o, ~9 V「癪」(jig1)
0 H5 _- h9 n" E) e3 m疳積8 L7 t, t3 A7 x0 D7 L, a3 T
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
3 \: [, o5 Q) n' j( X6 R' z$ l7 e; S( V
「瀄」(jid1)* F7 ?* L1 I+ a! M: G
擠壓(液體)、噴射) g. U9 a" E7 z
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
1 O8 M5 q: n8 d( G0 O5 M% h6 x$ G: D- ?: O; G7 c: }; X* Z
「繑」(kiu5)
- ]* D! {% K- K I, c& }# Z纏繞
/ h# }( M {6 }例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )+ \: X A: q4 L- ?& Y6 D
Z& q2 s) i, M. E5 Z7 a
「蹺」(kiu2)
# {: E# ~. T& q6 ]湊巧" b: ]/ a- J. e& N1 B1 \
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
4 H0 ^* f' V& q1 z
: M1 {5 A. I$ e「扱」(keb1)
5 u1 ]2 O4 y8 `: b& f罩、扣、蓋
% v& [! g" J1 x例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
2 y; X5 A( D5 Y# J: {
; K5 t( }* b; O9 }# b- S6 N, D) G; H0 k「搉」(kog3-1)
+ H% K" g l1 c1 Z2 a& h- l9 K* X敲打5 Z) z5 o3 l) z9 {5 h/ ^
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)5 [, [' q7 j1 n$ \! X2 Z
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音/ }: x7 ?6 a* b5 Q u& C- i8 V! ~- k
, m* R8 ] Z& O# R% I
「涸」(kog3)6 J- g3 {1 x5 Q) a2 V H
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
4 T0 ^, o, L8 C+ s9 [例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
1 z/ u; C1 ^" Q7 M: Y
: W8 I0 g! {# ?3 n「坤」(kuen1)3 l& W1 ~: ` b
哄騙
& [" m+ `2 W2 e7 h" F3 n( t+ A, U2 S例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
" N$ N& B9 e; c/ l* \6 C) L) B5 d& E5 B) A. Q. s% s
「窿」(lung1)# M, f/ V1 N$ c
窟窿,孔,洞
9 N: \) N, k Y# a例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
) ^1 X3 w# i& k/ F8 d+ u% |8 o
6 U' K3 D, c- s& k4 d3 D. {「躝」(lan1)
1 g8 W4 p! I! V2 U% j爬行
7 Y+ A. S0 N f7 a: @6 J例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
3 P; p8 g# _) c( J, p3 Y1 y! x
; K8 t. s% }1 a& F. G+ H「淥」(lug6)
! F, }: ` |$ w, {5 B" r2 _ R燙
. r9 {6 {. _: _# T. d9 B O例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)/ Q1 u& }2 ?, s
- h9 N m' j6 Y- r4 E「酹」(lai6)5 S$ A- u( Y$ u4 I! a6 O
作倒、澆
+ n: w/ @0 x r例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
" g! T1 a/ X8 n( F/ R- Z' `$ v2 _( L& Y% s
「睩」(lug1)
! `! g9 Z& T$ R" U8 z瞪眼5 n% j; Z* G6 s7 c4 x
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)+ L! L/ B7 H/ _" b3 f
: r) L) i! X% m$ X8 b+ S; R「甩」(led1)+ @8 W* K1 M6 L" j
脫落
$ L9 u- a) V9 |0 U" ?例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、/ U3 O' o6 l; X
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
/ T; l& C' o+ ?' B0 j0 }: S
+ k1 Y+ w( T3 z3 w& Q7 j1 `; O1 C「摟」(leo1). C5 Q, _4 Z: u4 V
披、蓋、爬、停留; J6 g( c% v' @6 F- @
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)/ p) ^& H& K9 C8 r' y9 r3 s7 K- M% n
" `" z/ J* h7 @- C; l" b& t; r6 h「嘍」(leo3)
: w- n* ]# t7 t g動詞為邀約、形容字可解作亂; W" E* I! [2 ?/ I6 ^- P7 a+ s
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃); ~' P5 b" X0 _
, _4 R' X; z) Q( C2 _+ F
「臨」(lem4)4 i$ \# h0 S4 i, M& Q6 f7 O
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)
1 F- a$ `* W9 u, `! S4 n# l' U% z) D! F0 }7 R+ e
「屘」(mei)
/ h0 W! J1 p% @ D! f$ l( O最尾,末尾
( D/ ] g; ^8 c' M; L例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)( g/ r( g: p0 R# P
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
2 Y& X. r p6 f( m" p4 P% H: V" z, t8 W1 s! e
「抿」(men5)
! G; @+ \) ~7 \+ c+ m0 A" p抹(灰沙等),膩(塗抹)7 C3 e: M# }" e5 g
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅8 p) u' ~' p1 `; W( q7 ?
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
8 @4 G$ U4 U' i
: t3 W# X, ^$ D+ ^2 j「搣」(mid1)* ]: c. G: x; n: `2 \1 d( h" e
捏,擰,掰,撕+ E( x) v; I' t+ {1 I+ P1 W
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)/ e2 e4 N5 M) U2 V
6 y8 z5 N2 a. K D$ c' `# L' b0 f「眯」(mei1)
9 e H- ^% Z! q% t8 n閉、躲藏8 p" m6 W- F; X6 H( F. A
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
8 d( b, p% K) m) C0 k& g註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音- H, m* }+ h; ~8 r1 ~0 c
9 k3 Y6 D& e1 f! c& P「掰」(mag3)4 B; t# n6 W: D7 h
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
8 o* f( h$ E5 I4 y& d例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)3 V7 Y' v( C6 Y1 X5 f
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通: Q- q" x* j" p/ w; s/ v
1 v- e1 f8 i# z1 s8 r$ H& H# }「瞄」(miu4)
1 Z& h; @) M3 G% `9 e偷看,隨便地看# `" Q, I# n5 ]
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
# Q# e6 U) g% }' m* u) m. c- w0 d+ A* _ d5 f/ k
「麻」(ma4)
" }4 B1 `2 |- R6 C& }例:
8 D$ O& B$ K- l& [! Z「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
5 v" l1 o9 Z4 {* Q! [ E7 i「麻骨」 --- 麻桿兒
4 K r# A8 Z' a6 {( r( D) T4 _「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西! y0 Z$ p7 ~- u6 `0 t1 [* G
「麻甩」 --- 麻雀6 w( b- H: j7 q$ J: k/ f
「麻甩佬」 --- 缺德鬼0 ~" B5 y4 Q" B! Z" S: B5 D
「麻叻」 --- 精明能幹" m" b6 k2 g" j# u; V
「麻利」 --- 同上! }2 g9 w z6 v, a0 v& t
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高1 Q$ u0 i( p8 z) J5 {
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)+ S! X( _$ m9 y& c) l
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
, f$ [( |2 @. P2 @) L! B6 p「麻油」 --- 芝麻油,香油( l }+ H4 }' ]$ n
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
m N4 q" w0 H+ {$ }# e$ F, Z9 m" O+ F# `
8 Q" S3 f: V$ e3 q* s「拎」(ling1,亦作ning1)
3 x& k" U% l; w拿取: @0 C- o8 B! y8 `+ w
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)) [' j R7 o1 Q! t0 }+ ^8 E* P$ q
+ N; x4 I P; \% G# j「搦」(nik1)
- ?% [8 I( p/ v5 t; G& p拿、提 u# c+ ^7 h( i. A6 P
例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
' ]6 K2 H- g" Z" T1 b8 f註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
/ o* v3 Y) Y! B) p% r: L" u5 D; o3 ~; N9 i
「扤」(ngat1)1 Z, Q: s) ]; {& f" V5 @0 }
壓下# V- |9 `/ I. l) ?- ?% _
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)9 w1 d% t) Z1 [. N+ o: T
' W) ^ C( U1 U; i
「岌」(gap6)
. Y9 T, s% F& P" P" ]搖晃
& U6 f: L$ J& T例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
# ~5 w" `5 t, n0 ], q3 X
/ g L" z! [& L' F; t" \5 t7 p- Y「匿」(nei1)4 ~" `+ N* ?( F. O4 {3 c& h
躲藏0 ~" p/ ^9 c1 c9 A) B/ ~: D
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏) J4 r) ~2 @+ ]' e8 \
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音5 ]1 ]3 f0 B7 p& m3 e
8 ~1 e! m( F4 `4 A) w: k8 k* k$ A「漚」(ngau3)
8 _( R9 T; p9 E+ g, s% [4 S弄至霉爛 e5 T& ^) o, B7 w
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
; W6 i. a5 ^3 _6 a" [: `( H' @2 h% F8 Q" [. F0 w; |
「屙」(ngo1)
' e2 i7 I& _7 ], \1 Q8 k排泄、腹瀉
( d B0 D; t6 W# x例: 「屙」爛屎 (便溏)+ U P- n" w/ J! h
' J2 z1 w9 t7 E; g9 K「呃」(ngak1)* J! E; |. ?+ T& b+ X
騙,欺騙7 K7 e! C/ g# c8 c6 w2 f( v- ^* \
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
! b* w$ n/ Z3 r4 ~ {+ M
5 k( A6 G6 N' [( \( o「耨」(neo6)
: h7 K( f( s+ R3 J膩- `+ q' r: {% q' }
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
1 y* y+ `4 V$ u9 V; N/ c* f$ c: \, u' ^/ W( `
「淰」(nem6)0 M9 J! c: N. q8 t- c3 S
吸透(水份等)、熟睡
2 h& ]/ @' f2 V1 r9 a+ o例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
% E! x% ^ V5 J" h" X
: A' _) d. i: i% Y「戇」(ngong6)5 {. ?4 s; d4 V2 N. T/ U- {( E
傻笨* T8 K. l4 F$ y4 t( Y0 g$ O+ g
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)6 u- Q4 L* ^2 h- g0 w8 {* O
" e$ Z& H" A6 G「捱」(ngai4)+ J( d6 c: L" M& W7 {4 e. X9 ]
耐苦! O4 A3 a+ g/ D: C$ O2 ?' @7 C a
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
% e# g; [# i- X& W! h
3 Z9 v0 g9 ^& i7 h. v「牛」(ngau4)
6 ]& x2 d8 S* W8 V一種動物,形容暴躁+ [( |/ S* u) @% D o! `9 S. W
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁! z$ h/ I4 A U$ w
! W j- ^- o2 B, H$ g7 T; I「僕」(pug)3 [& _+ q I6 o) ~' v/ b, n9 \/ v. k
俯臥
; D0 j/ r( m* ?: X* |例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上): @$ L) `) E, L5 Y$ i6 G, x3 v( ?8 J, y: J
) A: ~: E! `) e
「撇」(pid3)
5 E1 ?6 O2 F1 A; h) C* }雨水斜灑, ~) L/ T" O$ T$ S# f; Q$ E
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
& C3 _5 I8 K0 t X9 l' u! z* w A; i, ]- ], o- z6 u/ e
「摵」(qig1)
. Y% N& U1 ~# v; k* D1 O; C提起、揪、拉
0 V8 R; ?& n, `" n* q2 B例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)& Q, o& m1 c: N: \* N w
0 v; o. t0 x8 D/ q. y「恃」(qi5)$ M& m6 M. q/ {
倚仗9 E n" |& ?1 T& f# h& a
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
5 x0 O8 f: Q* o8 d' P( S. U& E& R- }) H6 G/ B5 ~
「穿」(qun1)0 f( b, [; n- z" l4 l1 X- w; N7 H- [
破孔
0 V! B; E" z% {: Q' U例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)* Z0 y+ X( h, W% u1 @; ]% S
5 a# W0 Y1 D! S+ E. ?0 x( Y0 I「臊」(sou1)2 s% }7 S$ t' h7 f2 \
分娩、羶! N2 q) I* H! j3 t1 F
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)1 i9 u* x; k6 |2 S
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」. P1 X- c- Y$ q6 [# b+ J+ O
3 V9 R3 o* {7 X
「縮」(sug1)8 f' r3 w% T! c0 g
退縮, l: Q" f' [; {5 U7 E" z* C
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)+ R: ^9 G" { h
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊1 k6 a! F2 ?/ h1 y" Q% B- K. r
7 r y4 B5 O `* b4 |9 K& j/ U# h
「死」(sei2)9 n/ v1 Y3 k% A/ U* g9 t3 ?
拚命. K3 e2 M( n; @7 p& ?0 c
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)2 w) O( p) j6 Y! y9 S7 p
3 {1 {4 D! K; w7 S* x. J「擤」(seng3)3 }. e0 d! k/ }. \
捏住鼻子、埋怨
& F8 S" V" F3 |& S. P9 n例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨8 y1 r& F! I" v: K" \9 T
" ~8 j( Q( m$ G5 C& @
「潲」(sao3)
5 _! y8 ~$ X; U# Y豬食
2 K/ ]3 H& {+ a例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水# h! b' q! G6 o% t8 {" D
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆& W8 W% d+ ]- l8 w6 d) d$ z2 v$ ~# g5 C
/ d+ w/ G2 v: x- t6 r" Y
「蛇」(se4)
: U# C& C8 `$ p, y# Z% h躲懶" s4 d7 B' D U1 g7 y% Q
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
3 X: L& ?3 J; Z! ~
* I f% j* O0 Y1 P) T「孱」(san4)
/ Q% q$ o( ?+ L/ }% u' K體質衰弱、差勁3 v4 _) {5 y0 v! s* z; g5 a, A
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)
1 V7 \( p9 W9 l* p- }, c2 d6 w$ r E( `' U4 v
「潺」(san4)' F( p3 y/ c: u0 R( I
黏液,麻煩* e! s- t8 D# U8 r
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)- x+ j0 [. [' A6 |/ b
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」2 I- d$ O0 @2 E$ i/ s7 @
2 l4 B! f: s+ }3 ?- G4 w
「偷」(teo1)0 @' N, C; M) s! W6 r9 ^% i2 N
盜取、削$ g) E% w: t3 `/ T% D6 ?
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)0 e3 f0 F: g# w( F" P) e; k% {
+ x! H0 ^, h2 {; K「揗」(ten4)& i# A; {8 c5 s9 w( S; p9 J
受驚發抖,徘徊,走動$ D8 N- k) ]0 j+ S6 }2 S
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
/ [! c( Z3 I, u! t8 U; H: Q/ @* s, o
「褪」(ten3)
X. A" C7 U4 N1 _" R退、移動; Q9 ^" e5 F; z
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
5 o1 {4 V/ L- G
/ Z6 x' e+ w2 z「屈」(wed1)1 J: R2 `' v* |( z6 v
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
- Y& G$ W1 _3 T4 M* U. b c. a0 m4 }- I例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)/ ^# |1 M4 a0 E3 o( ~5 b
* M, H% N2 L& I+ N4 L: ?. a' T「鶻」(wed6), y3 B7 S1 M1 D T G9 |, f# A
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)' i8 l" }4 s$ ?: T% w
) C: o) a! o: K$ t0 B註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注+ Y) I5 n* ]- T1 N
$ s- s$ |8 p- E) e; \9 F* d3 \
「勻」(wen4)
9 A) l; r9 t! w遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
8 \8 D% \: y0 A! b) Y) c例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
: q J# p0 ]; } t! J註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
- q- l s# R# K" [, R
0 I7 E3 g$ y; I7 ~, b「運」(wen6)
0 }8 o" q( e: K9 Z繞道,從,打
* b- W6 p0 X2 n/ S例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
7 L$ {% b- z2 z3 H% z2 h註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」; l- r" i& D$ l% F$ ?$ F5 F
A# `+ d0 p1 J- ?& }' t
「盛」(xing6)
- I5 Y. E1 K& M9 U2 f: y以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
/ U/ @. w( [) j2 x u例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」* ~; T2 b0 i; R; O# ]) {7 B
0 Y: w. X6 T: z( ?/ p「喫」(yag3) 吃$ k& E% A9 C! u2 d
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
- `+ l' ^5 b( E/ `
; Y X4 j4 s* f, p4 E. b註: 一般平常用果個「o也」字* O) q2 V! b- ?9 J, s
& K- C) ^# c# G) E$ e2 I
「醃」(yim1)! k* D' u6 M% i ]$ t2 \
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)* M' p; y0 f1 U& ?- \% C& v2 v5 r
6 X1 A7 v9 r4 Y+ m7 O
「淵」(yun1)
% q' u, s4 T o; V$ Z' f痠痛
% ?; y t4 v" l5 V* M7 r例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」* `9 O( h) B, f2 w
3 E5 f5 q G: d! I6 [% q
「冤」(yun1)
6 j9 i; N, A4 I* }) ^5 v O6 I腐臭(像臭雞蛋那種味)
1 i! f/ B, p! Z例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)8 W) {+ _0 ?* E+ l1 w) o, p/ {
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
( F; ], l% P! r2 Z' H% U
9 Z: [+ |) R1 l& \「騭」(zat1)0 b1 ~& v4 `- c1 U' \5 L. n% t
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
! J6 X4 `3 B: P, W例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)0 Y. z' G/ J9 I4 t# M2 d
0 F& S) Y* z8 x5 q
8 `$ e1 g6 r% ?. V
「斟」(zem1)
% M) D( I6 V2 S倒(往容器裡倒),商談,商量
! _3 ?4 x( ?' U6 ^5 ]例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
: c6 E* E+ U$ u. j5 j註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」1 p/ k/ d# q# [
/ G* H: k+ w8 @1 k0 K+ I4 G
; I& }+ t( H( E$ H2 `「揤」(zat1)
6 l, S J- N. {7 M* ^9 S4 }( S) s隨便放、塞進
( X9 ]" T4 J& q9 [2 y$ j$ p+ k例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
6 _6 V' \9 P. F5 Q$ L) l; ?. O
' ?, R. f2 {$ z$ h「捽」(zed1)" \0 C' U1 W7 z' T0 r$ {
搓、擦
, o. q7 Y. \; O例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
k6 X0 a+ `7 i! r) d8 K; G6 @8 L, I5 n
「擠」(zei1)
, t/ L+ q/ t4 X擺放
4 ?4 m+ G5 ~' z4 Y7 C# h- W8 A例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|