<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..3 \  C, u6 T5 L7 Z/ E
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
. \. r9 x; C+ B0 k字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
, m# C0 i: j# k1 Z$ h! A/ U/ ~有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
$ ~4 N  b( x  [2 G- Y( R" H請間..
" d) q8 w( F( B; D6 z) a如果肯定是錯音...字典收來做セ????6 T) E8 ]9 Q! \* E1 h0 i
例如::
& l0 h$ f0 G/ S" `郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!: u7 M% W! y6 X# w5 I- z9 j. M
" s0 z- f: @( T; i
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀- w$ |0 D% P; q9 E
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
0 {+ Q$ J  M. k7 O  F6 c8 G唔好成日開post罵人呀
* h- _5 E3 M; h' M- s3 x我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=23 x7 x) h" d+ l8 ~& t
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
  `9 p' Q* t+ x人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
! @( h6 I/ @  C你好煩呀
8 A% i* H+ T9 a' a4 J8 G& o6 Z; I0 m你鍾意咪讀,唔鍾...
1 e& h0 W/ Y6 N" W  X7 C
3 V" t1 W/ V( Z0 ^7 d% {" l. V
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:: o5 M, \/ t. M( j9 i
4 A1 M9 _( T. a; ?9 s
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
9 c, g6 s0 h1 }$ B& B
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:( G9 j% O9 D" o/ b- g
2 X0 b% S6 L5 M" d9 {* I  s% y
好多個自由呀
1 |/ A" z, q$ @  F8 ?. P- D+ o; ?* s) M, I4 w* y

/ d) X' Y1 _# ]6 a7 C) d拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:9 i4 M" @) ~. q. v

5 k( I; d) G( x% a* T* ]7 u( o5 M+ w  {5 c- s3 c

8 V- N" M5 o- Q. {' _$ m拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
, N1 A8 m% L; b. K. e4 p8 l6 h唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)0 X/ r. L( |) O( V8 p; r. S7 l
6 R9 H6 {( u, K2 J) n. Y
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?8 }4 G. N* r2 k9 w3 Q

* }0 b2 a% u; s" x. h3 ^& a詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁* G$ ~+ r% T, T9 W- V7 d9 l
! q5 V" G; H7 S& c+ E
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍3 W7 E" X; U$ i3 t; c

0 r7 R) V7 W" Q3 ]大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?& D$ J1 C: v3 t0 n! j1 I# E
$ S: M* A! S3 o7 A5 E
原因我就不太清楚了- P- u3 f0 w$ c" I

! B0 g9 k$ |1 A6 G9 ~* ^我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今! p  i& z7 S- X& ?
7 K8 N0 ^& U1 N/ C9 H
這應該跟約定俗成差不多吧& B  D  I. P2 ]  J6 y; D
( {5 w# ]) P/ M# x
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
9 m( N" T  I2 h+ a' O) k: O9 n
9 ]9 N! }4 A0 p6 c9 o; ~9 n1 g大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
+ c: I5 Z7 x2 r: F, ?6 s, e, {( j( E. P$ N
與事實無關的
* h" U1 @" F8 d, J. r5 v% g# P* Z
7 n9 A- ^/ ~1 H. ]在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受) ^! L: s0 D" n) j% l1 |2 T
  H5 e4 Q& h  E2 H& |4 C: N
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的5 h; @. l1 j% U( y  v0 U6 O' [; a
: b" f$ h- f. c( h# ^, t
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)% Q( s5 j% n9 _+ j7 C/ w) _
0 `5 O3 g0 f2 n. S" }
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
! d, Y9 q% _0 P你好煩呀
3 |& n+ w; m/ E" w- Y你鍾意咪讀,唔鍾...
4 D; G% c+ U6 g. X) k% |
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
" [( l  J& Q# C/ x0 r: |! B  n5 B( A0 G$ p- e
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
: L1 }; Z+ j9 g9 J" k5 U7 \/ M) K) [0 ~9 R; T. Z& J( k
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
* M  i1 o" p" ~+ B% {  [/ J- z$ y$ u/ q
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。- T+ D' d! U# r! _% Q7 h3 d. ~! c- z# ~

3 J  ]2 Y- N: `9 }/ B% w% w希望這些積極反應是好的開始。
& G0 q. h- s, Q5 r
8 g2 W3 I( ]2 L教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
) H4 `+ }& Z& _) c9 O4 u) O. ^5 c8 F* o/ U6 z7 H
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。" u3 P( G- U  l% O4 N& P2 p4 F! W/ n
加拿大多倫多星島日報% \: u" Q, [7 ~3 b" E, ?3 k7 W
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:! I/ d  w. w9 y) o0 @

7 k( m6 ]; {: N3 v! ^....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
; @7 a& e/ k! a* @3 d; C3 o
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
5 b8 z# ]- h! R
7 C2 A( H; D+ b1 B王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──  H8 x" X+ U% H% g
- I( w0 ^4 W) i+ X; ~/ Z( s
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。9 I3 N3 p, O* j' |9 A# e4 n
: i+ @! A$ \. @+ H
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。4 z8 u. P+ Z  M
2 H4 H7 T8 h3 Z% K# I. a7 j
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
* ?% Z6 H, r' W8 S" U" m6 c' W% }+ T. N" h; z  M* w
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
1 G( Y9 C6 m6 a  p4 A, M: {  F' @1 o) h9 h
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
7 F5 D0 ]( i& |7 A8 K% V6 u, l6 S! W( A/ s# I" \& ~  N9 B, u
真的娛樂性很豐富。/ l2 t$ k0 l2 {7 u: s4 m" r
& J( H3 Z6 y' i2 Z; |# H3 j; t( v
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
2 p# R) E# |' D# P3 X4 x  P( L$ L% [0 ~. X
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
; ~/ u( v, h$ Z/ e/ R% j
" x0 P8 ]5 F* n. l) c7 u8 `: @) p0 M' b加拿大多倫多星島日報& Z. d2 Y7 \( D8 B
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。