<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..! h8 r# T& v& Z) p6 l  [$ b
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導.../ v, r  w4 H+ F8 S
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音.." G5 A+ A' u0 O% T4 h4 b' e! J
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
4 q7 _% h) Y6 |. {" d請間..
5 \2 `* d  j( W. x; w如果肯定是錯音...字典收來做セ????( |* R  Z2 P- o$ ~6 m
例如::
6 S! ^1 n3 m( Y7 Z. k9 A郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
0 S2 a( i( {( p0 ~/ S: i6 t
8 [  Q8 C8 ~. b& J3 }! i5 T[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀' f+ W; X6 F' ^) R+ V$ d5 T
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
8 Q, L" c: Y6 I0 M* ^3 O- D唔好成日開post罵人呀
- v& i# f- Q3 s9 k# u+ c- E: W) i7 }8 N我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=28 e" `: B* p/ e( s1 c
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
8 E* s" X; _9 `2 f5 k+ ^人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:: n  \( T9 S# Y7 m; c
你好煩呀
- ]' u$ @( Q' N! }2 j6 w( c) S0 G你鍾意咪讀,唔鍾...
6 K' }% q9 c$ _3 g! i2 v4 `3 I3 u0 w8 p( j" g* d& G  R- n
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:9 g1 p, k2 p$ F" w# p: v/ f

4 u1 O5 l3 K* D兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
: |1 D! t, g+ e! Y# t6 H. g
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
2 D  t$ n% ?1 H! H( L% h" q" {1 J4 |& ?2 Y5 `
好多個自由呀
( I8 ^8 |4 t! c& `$ y: |! a# ?0 Z0 d; ^2 B

+ T* |' S, x/ \" r6 P  Q0 n: [拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:; E5 B; G0 I7 |9 B( h8 q

7 a1 H+ }) w4 K. O8 H; j% J6 _" q
+ m+ N8 W0 e$ w& S# G
" Y4 W: O; J# L7 q" D7 R拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
7 C; Y1 V2 |) ^+ M  L* w( {唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
( E: `4 X# H: j" Z5 X; n/ Z$ a: D  U9 w! d- S! z* q3 u, m
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
1 [+ |! r: M+ {" \7 B
3 \' c' Z0 D( o3 @0 F6 e) \; ]詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
, P# S4 X" o+ W, b( Z' }- h3 f% f
7 ^% S7 f7 ~7 r/ B詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍6 a2 q, y: N7 F! I  V5 `$ p0 v& M" I

% s0 f, x$ t! G& [+ q. I大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
) y# t3 ~; [( c$ z2 _$ G9 h2 e
2 {0 H3 `3 c0 b( i* {原因我就不太清楚了( g: f9 W: l& v6 X( E- G, O4 l
) v! J3 y7 E4 l8 R8 p; a
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今' R- L, r/ F( e1 \7 v2 ?

' R! x  K; e% m& I這應該跟約定俗成差不多吧3 Z$ |7 }1 q$ d- }8 `
- n5 k" X- Y3 `( w9 _1 ^, f
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
% q0 ^/ T9 c4 |6 u1 l; B; B7 ^; b" O. R( K+ E7 y
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
0 b# p& a4 N4 H" h. B. f6 Z! b5 Y' y& E  o" ^
與事實無關的
- Z0 ^$ y" T8 V0 l0 V6 O
" b+ k# d# t2 @& H在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受" g. ^$ z7 X" |

2 V, P, R+ O% m! R0 ^4 n# X正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
3 H( Q' [8 \7 M" F5 E, Y
" y; q: F/ G+ s. u' q" _7 O* p$ q如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
% e5 O4 {9 p6 A7 x3 L$ }. e' N6 J* I! X! x2 H' i- \
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
- ?' ?$ S' y4 k0 z( I) ~你好煩呀5 x9 q' `0 N- T" Y# j: [
你鍾意咪讀,唔鍾...
  z0 j. |* v! s& {0 Q1 d3 `....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
+ J8 S0 h, I7 L4 I7 [' o) @/ t- l! R) J" v4 d) x, x7 m' `
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
2 P2 |( {$ f: o  a- h8 E. O( F
/ B6 ~: \" G. u9 M/ Z: f已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。! \- M, h" G2 F( N

5 ]0 Y7 p9 p+ J- I香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。- A* k5 a: f8 o) v- o3 }! B

( w8 ?3 v5 _5 q: ]2 B- @) i希望這些積極反應是好的開始。* D1 y- m$ N) @! R: R
7 v3 `  ~; S* a$ q& v/ t
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。9 A9 F+ r8 _% I+ Y
* k) J, |* H, a; Z' P+ x
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
4 e' P) K6 f6 v% _加拿大多倫多星島日報
8 U: l+ P/ I/ d3 R! @2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
+ K0 D( I  l2 F  ?
  j  Z  D* X* \3 G; W2 [3 M9 Q$ A....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
" Z+ p2 V9 x0 W: i- F$ u
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。! |" }  x; u7 I

/ k9 Y4 k& H: x8 K& Z& [, R王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──5 U# o9 G/ T& A5 Y' h
* s$ Y! R% {& Z% i) f$ X
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。; M: ~/ `2 x; R& Y
' }: e: K+ U  d+ y! c  n5 W- K
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
5 z8 ^* \- V  E1 l' \3 U
9 I+ J: ]3 _8 \# f騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。; f: ~5 ?1 `/ B4 j" ]
2 y. B) k6 G8 d; P" r! {+ \
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
, D0 o# L( d( @7 F
. L7 Z6 M  d8 H' A, z先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?7 L1 _" G" k- u
  X# a% A* c3 D* X* N6 h# H' v
真的娛樂性很豐富。' z; j  Y* t- e

( t* ]+ V  X; x: u( U9 L- T- W* \* J且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。( B: I, d0 U3 \! Z& O

; J5 U) ]4 e! l2 Q) b) r傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。, c0 J' @4 o# a$ D2 s# b& x

3 {/ \! c3 L0 o1 k1 L# C加拿大多倫多星島日報
1 d7 A$ x2 m. Y) K5 y( V2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。