<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
0 R4 t: c5 }: H* ]5 C9 C8 X刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...8 W# P  M; Z3 G3 ]
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音../ Y& N# _1 M: {: T
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
: O' Z! I) T7 C. Z: Y請間..
  D9 e+ ?, o4 s4 |, r1 H如果肯定是錯音...字典收來做セ????
" c! h  a& x" w* J$ e. q$ q: |例如::
1 g7 p7 ^0 U: t1 l2 w" e郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!4 M. s1 ~9 q5 T" I- Q- }: E
# ~$ N7 O* M3 G. n$ A1 Y2 n
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀1 o" v9 p0 x2 x1 |5 c9 }' B2 E
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
7 t; [3 q- g1 P唔好成日開post罵人呀3 x+ y# Q% f8 r/ X- l
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=25 |" a6 Y! f! J1 V
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
( O9 T: d5 W  F; o1 r* R人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
( ]4 G5 A. y3 ]' P你好煩呀
! _$ y- N, B9 j/ u3 P& y! h% I你鍾意咪讀,唔鍾...
& \; t  }$ P. M  ?" f. b$ w* ]
( o% r" t1 [: m. u1 F! `* {
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:* T# f+ r6 B; E, L; m# o) ]" w. k0 i

+ r9 A2 `( I& s2 l0 m( |5 U  d兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
; f( X: v% X2 y% X" j3 Z好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
6 o: Y! j1 L- G( b6 Q# g0 C/ B9 Y6 p% @
好多個自由呀
+ C( E$ s/ R& n% t, @4 x
# f6 Q. W7 Z8 j4 q* O+ T) i4 Y% i' R/ [0 Q( \) H( j
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:: u% s! M: {6 S  |" o# e
2 \% B$ j% c/ k/ j8 w
0 w0 [1 r" E" p% o4 I' u
( P  ~. w0 i3 s
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
+ g, W8 D6 `% {* S: x
唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
5 y4 K$ G$ o! {* L; Z  m4 E
$ f6 I8 Q( e7 ]/ Q% d0 Q$ c7 T唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
$ S$ U! C$ A0 e: W' ~" J% [: x3 Q) R1 L# S9 I* r% E9 S3 ^
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁+ b! A; R& P" V) C$ [# |  t9 Y
  i! ^0 Q* c; Y; a% s
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍) p0 A$ c: [0 d8 {

! t5 ?1 o6 L6 S: S2 S# ~大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
: `6 ?& |: d. C8 M- c  g: e- P. @  h
原因我就不太清楚了
, t& ]/ r& n/ d7 z9 T3 w
: a) T5 _) i) L9 {我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
2 r, g5 B" |4 [+ s5 ?
: M' ^# v9 i; Z  Q這應該跟約定俗成差不多吧  M$ S7 T* X" @0 S' \& \. R+ h
. M; Y9 H, t% q4 w8 E
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
5 M' r1 x  Y( `, |! W2 Q& y6 j( V5 ~" V
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常. L& L2 H+ B3 h" }) B

" I  \# \# S/ s, D' [3 J6 f與事實無關的$ h& n3 S* A  J% M* k

" T. d' L4 t$ l7 ]: {9 P在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
2 T$ \( G: A4 x  {1 V- {; ~/ m5 a1 Z9 \  P& r
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
" h) G' b) ], [8 q) v5 F
7 l* g# H5 B8 |$ _5 L5 _如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
$ n1 M3 B5 @; t, _# l" V
- u/ H( m. h& s道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
( Y9 F) S1 u+ q7 T你好煩呀+ O1 K4 E  [7 q$ P+ x* t
你鍾意咪讀,唔鍾...
; I; E( N7 e: J- C
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
2 o$ l! v3 l4 L( E
' g( z2 f; \) \: ?....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
0 G) C4 N8 o3 o* q9 s3 M; V  G6 o+ ?/ G5 }2 w7 P
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。8 P0 r3 m  z- d# z* G

1 q/ _% P+ f. b$ k  d' f香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
3 [' z$ ^; D8 t4 Z3 ?
+ k# W: _6 c  @8 ]希望這些積極反應是好的開始。5 O* G) Q0 K8 x2 h9 M

5 g' p: W. y) t2 m教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。3 G/ A5 N; c7 o" s

* l" q! V* _: p4 T3 K2 X/ J) W6 N無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
; N# K! W% @- L- _# i$ b加拿大多倫多星島日報" x, C1 A5 a% z9 E2 E5 Q# Q
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:2 r. O6 Q$ M0 j4 d+ y
: q# ]5 {7 E. _/ u1 x6 g4 d9 c
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
" ]2 G% |3 ~( N+ N
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。0 r* Z, q; u2 W2 w1 |2 m+ C3 ]
' N9 g5 q" V& ^5 n6 F# R) ~
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
& n& \- W/ V: o* A* u0 _
' O) s1 Z- ?- ], ?1 E3 u( A騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
: W, t, v. a2 A8 m7 y5 l. T5 X+ @& }: s, B! U! Y# \
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
0 Q" l  L0 \9 `7 X$ W; Q3 k5 M  j  V7 v' ^0 @; `
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。* Z* `* h2 V- Q

# ]: Q  S  R6 c- n% v騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
8 K6 F% E% n7 Y- J. }& K
7 Q# Q7 O( T* W& L7 m: b先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
9 b% o/ b9 J) s2 V) f
5 K( L6 D, J4 D; B1 _% t真的娛樂性很豐富。7 a1 Z, O# f) z2 r6 z& B  |2 U

( R) p1 j* r+ h, H6 ~* u0 r4 H  P且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
: ]; }$ Z6 k" Z% g2 O; J& B: j# S: U5 P, V! {$ n
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
; c8 j8 X! r1 J
  _# n4 t0 n# p* z+ g- m- w加拿大多倫多星島日報+ o- W4 h3 |  [7 S' L; \
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。