<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 港男俱樂部 » [真‧頑童俱樂部]之延續篇2007-2008 ~ 快啲入嚟繼續呱呱嘈啦 ~
返回列表 回復 發帖
Originally posted by Triangel at 2007-10-13 03:15:



Can you translate in English?
舊歡如夢 = old lover like a wet dream~
Originally posted by sfxc0000 at 2007-10-13 03:16:


白切 --> 食完 --> 消化左 --> 屙埋
屙埋 --> 分解 --> 重組 --> 雞仔
Originally posted by Triangel at 2007-10-13 03:15 AM:



Can you translate in English?
Sorry , i can't
Originally posted by sfxc0000 at 2007-10-13 03:20:


Sorry , i can't
00仔's english is very good~
only 雞仔 and me don't know english~
Originally posted by BOYDWAN at 2007-10-13 03:18 AM:

舊雞如夢 = old Chicken likes wet dream~
That sounds better~
7    6      5    4     3    2    1
Originally posted by Triangel at 2007-10-13 03:23:


That sounds better~
"little chick loves wet dream" is much better ar~~~
Originally posted by BOYDWAN at 2007-10-13 03:23 AM:

00仔's english is very good~
only 雞仔 and me don't know english~
00仔敢L煩,
   不如你幫大家Ban左佢算L數~
7    6      5    4     3    2    1
Originally posted by Triangel at 2007-10-13 03:28:


00仔敢L煩,
   不如你幫大家Ban左佢算L數~
版主嚟咖大佬~~~
你係龍頭,你Ban佢就得~
need to try another writing pad, see you guys later~
Originally posted by BOYDWAN at 2007-10-13 03:31 AM:

版主嚟咖大佬~~~
你係龍頭,你Ban佢就得~
拿,雞仔,只要你點頭,我就Ban 架啦。 一了百一。
7    6      5    4     3    2    1
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 港男俱樂部 » [真‧頑童俱樂部]之延續篇2007-2008 ~ 快啲入嚟繼續呱呱嘈啦 ~

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。