<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤
返回列表 回復 發帖

[正字正音]廣東話常犯錯誤

泛濫,讀飯濫,不讀販濫。
8 u# {' h" V( J" V# o; U' }+ x5 n( w9 A! E- T2 C0 }
濫交,讀覽交,不讀纜交。' K9 _3 E1 n6 I$ V* A. n5 a

4 ~2 l/ V* N" M0 u$ _小販,讀小反,不讀小飯。
" V1 J6 e. h- F' s% ^5 ?. D
- M! j; u5 y6 k2 O# f9 |梵文,讀凡文,不讀飯文。: H- L8 w1 M0 L3 v( J" Q
: I" Y* I: U# F0 d
梵蒂岡,讀凡蒂岡,不讀飯蒂岡。9 b5 e. P4 i% J* Y6 M9 }
! @, ^1 {( u4 }4 H- Z
重複,讀從福,不讀從阜。3 L% Q% e) u" x

4 z) \+ o! d% |) P# Y+ f6 y1 U一顆,讀一火,不讀一果。2 C4 a; S! f; ?2 j- M
6 E4 G  o( W+ z2 a7 U' [! r0 C, O
天衣無縫,讀天衣無馮,而不讀天衣無鳳。+ i8 U7 L1 |, @. k8 F6 l
) T! v, ^; l+ \
改革,讀改隔,不讀改甲。' ]/ o+ S; `$ x+ ^

; [* l: ?* X/ V$ K0 N6 R( ~) M0 @噤若寒蟬,讀衾若寒蟬,不讀禁若寒蟬。4 B* y0 Y9 `6 A* Q  t
+ U# O( I4 ?: Z) G! x
齒頰留香,讀齒甲留香,不讀齒峽留香。# z, @/ C! A) N& d- w
" M" J4 N3 m; }- ^/ D6 v# q
糾紛,讀斗分,不讀九分。2 Q& F% p) B2 ?9 x2 D5 X
5 y0 D2 a, c: ]% q4 V) a) Z
龔姓,讀恭,不讀拱。; K) O* W) P' J0 h

- i! I& [3 ~. ?; U韋姓,讀偉,不讀圍。
: r, f% ?1 Y( }6 F6 F  v
' n2 P$ [! \+ S7 }4 ~, R庾姓,讀余,不讀羽。2 ?0 ^8 L  @9 s) \) g! `
3 }" u5 ^" o: ?( {( P
坎坷,讀堪苛,不讀砍可。
  A; k9 B/ ?' D) `/ k2 B2 O, ?: E  E* Y. s2 H# [" o
莖,讀敬,不讀衡。, C  j7 a5 C$ t

! W# N4 ?4 n) U吼叫,讀拷叫,不讀口叫。% B* k. f5 r  n1 D- N* k

& q: e! P8 w. r+ \/ I( c休憩,讀休戲,不讀休甜。9 t9 S0 b$ h4 ^- m) Q& P2 V
. P) o& A% M  B, F  D& C
恬靜,讀甜靜,不讀戲靜。* C* r# q- `/ O$ L, t& ?/ a
) [' U7 t7 D: g0 V8 c+ J# N
刊物,讀罕物,不讀看物(平聲),動詞刊讀看登,不讀罕登。) l; p0 R3 l8 W& b

5 i. {( J( O7 o! m1 @5 O$ n星光熠熠,讀星光揖揖,不讀星光入入。
6 Q: V9 T1 {' v/ n0 z# o& z/ `9 c
友誼,讀友兒,不讀友義。& }  V% v, b8 i
- v3 T) _$ `7 b0 W
屋簷,讀屋禪,不讀屋鹽。
% |) N$ Q; O6 F+ z) H% G0 F, d8 I6 L1 F. r$ K
簷篷,讀吟蓬,不讀鹽蓬。
5 Q7 w: u, O* e- Y! r4 V5 `. R; m* j0 ^( v7 n
謁見,讀揭見,不讀接見。
8 E! @$ v5 `) O
6 P$ A; J6 V1 C( z# G' ?弓弦,讀弓玄,不讀弓言。7 O& {1 d: ^( o3 x
, k* i5 f; I8 _3 ?( O; r" I
夭折,讀腰折,不讀擾折。$ C1 u: q1 R, M) F

, v  P' B" [1 L. f" c妖冶,讀擾野,不讀腰野。
1 S# b0 t! C% Y) B$ g& x- X2 U4 ]% A0 h  e2 B9 p
活躍,讀活約,不讀活藥。: w. @) C* ~2 V, g, e0 e' {3 p" v

6 U. }$ l- u) [# U愉快,讀余快,不讀遇快。7 }4 c. F; T2 w2 P
. q+ p, Z4 k9 f5 _" k: u* Z, d
逾和渝,均讀余,不讀遇。
8 O" R9 T- `% K, B3 i/ b5 D
9 t$ J, [% `# f  g$ p% y% |& D藥丸,讀藥苑,不讀藥完。
1 ]6 }2 Z0 Z+ L1 u, ~( i5 X5 N& \6 Z) F: h2 w" P
果實累累,纍也,讀果實雷雷,不讀果實淚淚。
" B& n: _1 R2 z5 K6 ^/ N- P/ X+ |# H! n% h; f) E+ U% \
累積,讀淚積,不讀屢積。
9 n; D  n, ^6 G0 a! y0 L
4 o3 G1 Z3 d2 |+ \陰霾,塵蔽天空也,讀陰埋,不讀陰里。3 T7 a7 P2 P( J2 M9 ?
+ M8 F' ]8 D4 C- b# [# O' O
閩南話,讀敏南話,不讀文南話。
  U5 u% H" B/ n" P% W2 v4 s  F) |: Y6 l. j9 t0 G( Z$ T
紊亂,讀敏亂,不讀問亂。
1 m: Y! C% }! ?9 z; T6 ^$ ^' M7 b: A3 k. s
7 L5 ~7 J) \5 t  v- u4 p0 E8 |9 z嫵媚,讀苦味,不讀舞味。$ a% v1 p' Y! m% i% I
  I" k6 C' ~' I, y0 l
座右銘,讀座右茗,不讀座右明。
) r2 g9 U- g1 ~# }
9 c# |7 [+ `2 ~+ N: R! G2 G貝聿銘,讀貝律茗,不讀貝月名。, _& E' L1 X7 V
5 [: u1 g2 p0 v2 y8 v
香餌釣金鰲,讀香利吊金敖,不讀香利吊金傲。
7 R7 l+ S: L3 h: m; h# O$ y) P9 a' P) j6 A) w8 ~. i: _
遨遊,讀傲遊,不讀敖遊。7 c9 r" O3 s1 u4 X9 q; \' P9 v
3 |( z7 e$ S& m% t* b. `
姘頭,讀聘頭,不讀烹頭。1 i2 W/ n6 v. r$ s
3 R7 w7 o* |; H& R$ r2 t; ^( W
鄱陽湖,讀播陽湖,不讀婆陽湖。
7 d; M/ I6 K: `- _7 {& ?2 ^2 V# A9 m6 F1 j9 @1 a3 a: B0 X
搜索,讀守索,不讀收索。' V5 O2 {" [6 ?+ l: b/ e7 ^  q
2 G0 Q/ m5 v+ h4 Z7 I2 K! j. V
蒐集,讀愧集,不讀鬼集。
* z& {% c0 X2 ]% _( E9 K
9 \) A% Z& o4 u娠、蜃均讀神,不讀新。
# v( Y! l0 i6 B1 `
+ t) w4 D9 }! i! v( C舐犢之情,讀璽讀之情,不讀氏讀之情。/ W9 m1 _* \4 K3 ]5 p% k" ?

( _# R; H, q* {6 Q閃爍,讀閃削,不讀閃瀝。
1 S) v1 o3 P/ `% \
/ K* ~9 F* u, u礫石,讀瀝石,不讀削石。9 H1 @- H% u- g" y! g$ q% v1 s

  l9 n7 W: s1 ^) h2 {0 b鬆弛,讀鬆遲,不讀鬆始。
( j9 e4 b) u5 m0 [( S: e
" v# c" O9 z8 W( I6 U# {對峙,讀對侍,不讀對恃。
/ i( [+ Z$ C' M" F$ e8 G, N* ~
: s$ V$ }  e2 F' n0 p2 l' a0 ~! g5 O雛鳥,讀初了,不讀鋤鳥。! J; Z: [0 {/ }% x! w

  p4 r& t5 ?( T% ^" S惆悵,讀酬帳,不讀酬唱。( l/ S- m* M, S. V% x7 ^
- E) M+ e& x" `" N! a- s
儲君,讀柱君,不讀廚君。
/ v" h( D# {9 K% o( f8 b9 b$ M
* O3 i* Z; X/ g: ^1 M溫庭筠,讀溫庭均,不讀溫庭雲。, D& l# e" R; o4 z9 ?$ F
/ h) d, i8 N1 G+ w! k) r
鸚鵡,讀英武,不讀罌母。
, ~* X% @2 o0 h8 X& p
9 j. P# O' }- p& }會計,讀匯計,不讀潰計。/ c8 r4 f1 V/ m/ }# w3 k1 S

2 Z3 J% t/ E) c! H( U機構,讀機扣,不讀機救。
6 t2 h# t1 J5 `9 K
3 I  S1 N/ s1 v& z. v# _仇姓,讀酬,北方讀球,廣韻亦讀球。) Z1 u9 x8 \: h) L& K/ b3 A
# L7 {  x" [) a' M- L1 I' p1 x. o

4 n& p; |3 }1 C  Z) @; j7 _上述之差異,乃出於宋代《廣韻》。
2 H2 |8 e; d( N% i! L3 b3 K! R6 D4 h# @3 {' o9 ^6 P: O9 u

; w9 f: ?/ F' ^# Ohttp://www.cantoneseculture.com/ ... al20070825_001.aspx- l# L0 o: U; v) Q' i- F
! Y/ {4 h: E6 M& t
[ Last edited by BarristerSpring on 2008-2-11 at 04:28 PM ]
[center]EF 有部分會員反對〔廣韻〕及推廣的何博士,小心~ [/center]
容若先生有關粵語讀音的文章,較有考究,好像提出"糾"字在四百多年前已有人非議當時流行的讀音"斗",更直指現時的"正音"是與普通話對音,值得參考
5 Z$ k8 I$ V; T/ E  U( |http://www.takungpao.com.hk/news ... Submit=%C0%CB%AF%C1
莖,讀敬,不讀衡。
, r5 l9 w) ~. f& r  w3 Y, R
: Z( P' h( [5 G; `4 |陰莖        都無乜邊個會讀錯
' H" @- [. J/ |$ O) v5 g1 c
- j. a/ ~. k  ~7 y# `  s  N& f ka ka ka  ~~~~~~
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。