- 帖子
- 3028
- 精華
- 1
- 威望
- 365
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
17#
發表於 2005-3-2 03:58 AM
| 只看該作者
Originally posted by ayato at 2005-2-26 03:51 PM:
Q5 m' W# W# u$ |' ^ X
* K3 X: L" n. x0 K
) \: ?+ U: |2 l U. f( w: C/ f3 s[純轉貼]唔岩聽唔好鬧
y! Q. d& B2 f. K# X, ?, P1 V' [0 J% e9 p8 o' }* ^
最不喜歡聽一瓶子不滿半瓶子搖的人講漢語的壞話。什麼“漢語不精確了”,“漢語不能細化了”。記得的本人都中學的時候,語文課本上堂而晃之地寫著:“走拼音化道路是漢語的必 ... 7 t, P3 A8 S1 _' Z' X' \% O
5 Q" v$ Q/ m8 H. _( |6 |' t9 c6 |' I
. J; `* K, r9 |! @9吳答8) d- k% f2 A; a j, R5 k5 y9 {2 _
我講果d野同你引果d野一d關係都冇7 u6 \& i- d0 R: ?8 D& S" Z
8 F8 q0 m+ {4 _4 J' z; @$ {* h而且我又冇講中文壞話
+ o: e0 O: X5 d7 l2 D( u只係講出點解多人用過中文; ?% z( P3 [ m1 J6 z
$ n3 Y; l) ^6 j8 y0 P6 D引文回應都要睇下人地講乜先啦 |
|