|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? ! F% {4 Y! N9 B6 H6 h- }
. c& r; p+ j: r: A0 t9 W) j/ l* r波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。1 P' U# {& l! z0 i# I
: N( `5 H8 f. R" t. C* @(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
* X1 a3 N$ Z3 d7 {2 L(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 # N# f- U: n0 v8 e$ i
(3) Appellation Bordeaux Controlee
. ^0 n% K' ?, l" E( }意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。
" X- Z4 ]0 n$ t+ R(4) 2000 葡萄酒採摘年份。
$ \% B8 K' t: A; U5 w(5) Mis en Bouteille au Chateau
) W9 v8 k' O" t2 ?$ X意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
3 T5 l- ^1 L& g, Y( Z" w5 }
/ D0 L0 W4 U7 p5 C* ?; fhttp://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
% ~4 ~* e c. m M+ v--------------------------------------------------------------------------------
' Z' ]9 E, H" [3 F5 N0 H1 H
& f1 h- S Q8 Z' i: D+ m4 F(1) 酒莊名稱" t6 x* r! Z* f
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。
- f0 r1 \! m1 e" y% T' s有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。! [. k% n/ J& \
; A( } Y! W% w, F b) G" E. ]
(2) 產區名稱
5 [, K4 |( i# ?酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
# f3 A- l9 [; A8 r, W換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
/ ?) T ?6 i; S4 }, L. n& L: q: O f+ W
3 ^; X7 l% b9 C4 v4 qBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
& `# G( N, I5 Y8 d \! p
* S/ n; t7 t; g% H. u! G4 uMedoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
1 e/ z3 u# y: o& o 1 x: _5 y' O: A9 |) G, p' h
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
# K. A9 W+ x: s2 R8 z5 R% _ - P; d# r$ b; j* P$ ?" O, }6 `1 a4 x
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
/ g3 I4 x- q0 Y" d) v! c5 D 7 b- X& |3 v7 p# B
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
0 |5 E% B* T- }# R N' B- Z1 {
/ o6 u% I9 D" |* a! B1 F其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
8 X/ t4 c I1 F2 W% f
; C- E0 l# x; f4 ]: N ' }) X$ u7 y, s$ y1 N0 i; a0 T
(3) 法定評級5 i& r' l$ h0 K; C; ^; Y
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。" b* u# g% s* u! `
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
- O F9 D4 ]5 L2 z) j: N4 ~- Z
4 E' y: H5 h* d' ^ B6 l+ c# I(4) 年份
9 M0 i- {$ d% N- c- S, V指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。
. p2 a; G" h8 o$ | 8 }" d! S& i2 l* e/ l9 U/ ^6 M" X" A
(5) 於何處裝瓶+ p& d; _$ L- g/ U. p5 ?
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
, x- T. K0 U) M+ d- P
- b4 i) U* _7 z1 @[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|