|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?
2 l& T( U: {* Q X7 U$ j9 d0 r8 c, T! [: f2 m2 x+ M
波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。
' P) r1 p9 ?+ r; e+ Q& L2 o6 v6 h! z( @& Q9 g* u$ L9 T3 v
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
7 F0 P& |& P: p, c5 s0 o(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
8 [( \9 e; W# y. u& I(3) Appellation Bordeaux Controlee # ^* r+ z& c4 l) ?# I7 y/ o
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 ( o2 ~9 C# }0 e! e" W
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。
2 o4 Z) N& y+ q3 d(5) Mis en Bouteille au Chateau
: g! J, K3 Q" V5 z% q9 ^& A意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 $ j! x* _/ G. [
; y, T z ^# R) Yhttp://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
* m, C; C4 H# y--------------------------------------------------------------------------------
# x# n7 K1 H D
$ N4 B! v( Y3 O0 n9 n4 A2 ^/ Q(1) 酒莊名稱' W* m1 J. Q* I, M7 p
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。/ ?* l# e9 a( n" U+ h1 [
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。, N- m6 O; H0 D4 ?# E. K
1 U6 l; n( t' g; f+ G3 O: Y7 [
(2) 產區名稱! v! ?8 |! `- {7 q Z: F: `9 P
酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
% j; O: n& v0 _7 H; o7 J# b換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。! \2 [ a: ]" {9 f
' u5 d+ L1 n( @5 O- j+ S# H. o
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
3 `; s/ o3 ]7 M! y" v5 | ! Y k) P* w8 [, _
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
2 M" u ]# |) P( J
; ~6 y Z9 m! ]( [9 s8 b$ l: A) UGraves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
0 g7 c" U$ H- v3 }0 e
( s! g j0 E8 U; G5 uSaint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
3 o: A6 k0 v) i Y8 j( m" B ( [! w2 @$ F9 f4 r* d
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
8 u4 Z+ a4 j( d! D+ W : _' B4 c( Y2 C) L& O& A( b6 Q
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) % U3 s9 p4 t9 n/ G F
. v* G9 `4 _/ C+ p
# D# K1 I; V- m+ |- Y3 m z- F9 R
(3) 法定評級1 ]8 B, @9 z. V) D0 A
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。, Q O( g4 o" B- d/ H% Y6 _2 [0 G/ A
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。" o! d* I3 j- j. [& H
( K$ G- G* ~+ P3 Z. \6 Y- w2 _0 D+ O
(4) 年份, M7 q6 X7 F F4 X* l8 \
指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。" j' F* x8 D, q& x6 X' L0 ]( L
* k# h0 v2 H' D* {
(5) 於何處裝瓶8 K* Q- Q# A) W% c
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
2 m) ~; M+ J# b# p6 \: e
5 q0 S" z' a) Y# q[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|