|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?
% F7 {0 Q4 i* ]2 f8 Y7 H! I: `8 L, b+ k4 I: O, Z* ]' M5 \3 _4 \* o7 }1 d
波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。8 z; @ T* g) |' r- c
( X' o2 {/ E P, A$ F1 e( T
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 j% t- V- B" _" d0 c
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
/ u; z+ p j4 W% g(3) Appellation Bordeaux Controlee
, ~, [8 m, P( A1 K! p意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 1 n! `) o5 @: a& X/ w
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。
: X4 N$ [2 c+ ]' N(5) Mis en Bouteille au Chateau
4 v* p# P* g2 O$ n% i- m意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 P+ m% Z9 C7 t) ]+ _
& a0 W5 D% \+ {7 _
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c97128 Y- ^' z8 P1 y. Z+ L* P
--------------------------------------------------------------------------------9 Q, R2 s) v5 `
# x( a( j4 n+ J, u% r" x5 N
(1) 酒莊名稱, y+ k9 R" J7 J$ ]
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。
/ f- j- R1 R' O9 b' {0 U* Y有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。, C5 u# M& G- z- v$ w0 m
' _9 ~; {( B* [
(2) 產區名稱
3 n' R R, m, g' q酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。+ r( d4 R- q# [0 R b. U$ o! u
換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。' j2 l) q8 H* V0 a" r
* i! [: G9 f! R) R, S& }Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
( W4 h( i0 u/ \8 t( V
]6 g3 W& l/ Y3 vMedoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis & }" j9 s6 y; |6 O+ Q
8 V$ S) V% P- o# y1 v3 w9 MGraves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
# a* t) E- X% R7 P8 Z 4 F2 i- n9 `- P4 Y( ?: p+ ~
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
# r6 Z. d2 N. J
; p' d2 w$ q4 v! M! i& r7 j) q6 u% RPomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
* Z4 }3 d, [# y& ]/ b! J
5 j6 _3 d, o0 b2 s其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) / [1 @! t' `$ c2 @, s6 p
4 W4 O' A( h# B& i3 i- m. y
$ Z( c n+ A4 H$ i(3) 法定評級& q6 M& f# d) ^
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。+ k [) v) R/ y% b. ^
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。9 ~! g, F2 p$ H+ O& F% f1 q
7 L6 u' ?8 F2 a: T/ h0 ~
(4) 年份
/ w' S) O0 T H+ k4 [& r指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。
! ~! P) ~! u6 A' M# }: b3 O |) ?
/ d3 T0 [( ~3 k' T' y! a(5) 於何處裝瓶7 |2 D, B1 _- b& @# @8 @% g
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。/ G; R& k3 {2 ]8 t& j& h
6 P: g% ^6 a/ ]$ ]1 K3 a# v2 S[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|