 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-12-31 03:22 AM
| 只看該作者
hk搞「正音」是歷史醜劇 !!
.[[[.轉貼]]]..
# t1 m% u" W# m# p% ^: O Q...[[[「正音」是歷史醜劇 ]]].....: d( L I( j8 {0 Y* J# \& m" B
「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。
4 O( z% N% I& N% }" r0 K6 N$ [0 l3 l: P; d, d& X
王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」( 即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。9 Z4 P. c2 b4 W1 D2 f. r9 l+ k
# p8 L$ Q' k/ e; P( Q有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?
. K; K. b7 W' w0 w* q7 ?2 R+ ~8 a5 `9 ~' K9 A
此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。4 F5 A+ n3 a* Y. V' A% H2 p
& U2 [4 n5 j7 D8 h0 t
所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。 * D6 t0 m2 ?6 ?. M% I9 U
7 [- i7 s. h" K8 i7 e- @不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。 + t( u/ k2 A ]' N; j4 f z
.......................................................................................................................
7 W+ M% b6 O! e8 [ K6 S2 y/ c4 ^; t[[[對粵語妖音有四問 ]]]
. ?$ i8 A% @( `. A9 c2 A3 O對於粵語妖音,王亭之公開向何文匯博士教授質詢四個問題──! G: ?; P7 p; I5 k/ v
( @' R+ Y$ \3 ?4 ?第一,有六個時期的中原音傳入廣府,所以如今廣府話還保存著《詩經》時代的中原音,是則豈能專用宋代的《廣韻》來規範廣府話,其餘五個時期傳入來的語音怎麼辦?3 }; y- J$ d/ c* e3 ?0 F# i
8 p; S9 \/ v' u0 ?+ a& Y第二,廣府話有九聲,《廣韻》只有五聲,那麼,其餘的四個聲調是否要作廢?(夾硬將「刊」字讀為「看」,看更的「看」便是取消廣府話的聲調變化。). s) Y- `' [% y/ G
. w% M. n8 c0 f7 h# u& h
第三,如果要一律依《廣韻》發音,所以任劍輝的「任姐」(讀為「飲遮」),要改音為「淫者」,那麼,姓蘇的人為甚麼不依之改音為「衰」?此是否雙重標準?* G/ d$ Q$ U1 Q" k! f# z
Q: Q3 \' b; u
第四,過往研究粵音的音韻學家,是先承認既存的廣府音,然後才去研究它的音變規律。這工作,趙元任做過兩次粵音調查,有詳細報告。為甚麼現在卻可以反其道而行,認為傳統的粵音讀錯,要跟宋代的中原音來改正,那就是不承認方言音的存在,嚴重違背音韻學的原則。' y2 Y* }& s, O0 l0 d
. o4 k k% c; j% q1 o; J9 @6 R" n
除此之外,王亭之還可以根據趙元任、羅常培、馬宗霍、王力等專家的研究,向何博士教授請教至少一百個問題。對於音韻學,王亭之可算不是個外行。! J1 c2 w& f, Q5 V
5 Y2 \0 `" z0 \1 L加拿大多倫多星島日報# h7 Z6 S) i* Z$ o C4 Z
2005年12月20日
9 z( G- h' t8 h, D g. Y8 M.....................................................................................................................5 E4 a( ]3 O! A6 f+ Y, \- ^$ J
[[[[[妖音開始受反擊 ]]]]]5 z8 L3 B* I9 ~+ [$ z' Z
看電視新聞的朋友,最近不知有沒有留意,在新聞中同一個字,無線電視記者的讀音,不同圖麟都新聞報告員的發音。3 R, j0 H. t) t4 x' l) n% F
- J9 I9 H" x$ o* s1 V6 a
例如報告煤礦大火,無線記者已講返人話,將礦字讀回「抗」音,可是我們本地,卻依然堅持要kwong,妖音依舊。: E; k+ I- t! j, Z( S; ]5 z
0 S$ R* g3 K2 K I' h2 f1 q1 ]. t
何以如此?只因為香港人對何文匯博士大教授的妖音已開始反擊,此事由學校而起,何博士大教授糾集港台的朱台長,連同十幾個中學校長,組織起來強銷妖音,企圖謀殺廣府話,要學校老師逼學生改姓,姓韋要改姓「圍」、姓任要改姓「淫」、姓樊要改姓「煩」……,於是招來學生家長的抗議,由此引起傳媒的注意,雖然低調反應,但一些明顯的妖音已然改邪歸正,例如姓「鄺」的人,已經恢復其「抗」音,「礦」字因此亦蒙特赦。
5 i! I7 \+ J Z' ^; ?7 n2 E( }' J' M2 f. k
一家報紙,轉載了王亭之一組反妖音的舊文;一家出版社,搜集了王亭之百餘篇談廣府音的文章,準備出書;另一家出版社,建議王亭之編一本粵音字典,報紙專欄亦開始有支持王亭之的聲音,不再像從前那樣,怪王亭之「理埋晒的閒事」,因為知道這已經不是閒事了。
# X( w. w3 k9 v' ?8 X0 [; S3 i6 F3 x# h }/ J
圖麟都眼看就有兩三家中文電視開台,王亭之希望他們不可跟用妖音,用人話來報新聞,便不致害人子弟,好過食長齋。- Y3 a4 B2 k* h$ Y
0 L4 X; O# {: p" H( j$ ?
加拿大多倫多星島日報
/ ?- k4 y* p; k: U' m+ Z* w2005年12月19日9 G8 Q2 z! H% p( J* A+ ?, s$ \+ C
...............................................................................................................................
- p3 }& x7 j# X& _8 Y; ^請勿謀殺廣府話 - 關於邪音充正音的討論
+ t( c K# }% C7 I& \( v7 ]9 E* c& p4 D5 w
% e' k2 h1 D1 ^" q6 V2 h1 \一 問題的提出9 D+ `7 x) c8 j% b9 I/ r; g+ Y- m
& ?' W v% Q3 Q; Q4 u. O" K/ F2 H0 R Z" j8 E
文章上網兩年,頗有一些反應,唯反應者無拳無勇,無非只是退休的老教師退休的廣播人,王亭之深感「不在其位,不謀其政」之道,是故心灰意冷,即使邪音橫行也就由得它罷,在網頁上已將這些文章收回。! v/ Q( F: [$ N8 x# _2 H
$ t$ n4 }1 r: \/ F$ T D0 r. Z: J碰巧,即忽地得到一個消息,香港電台居然利用電視來搞「正音問題比賽」。這個電台,頗多王亭之的相識,竟然無知一至於此,未免有些傷感,為他們受人蠱惑而不自覺而感到失望,譯事既暫時告一段落,因此索性重新積極面對邪音,決定較系統地寫幾篇文章上網,以求能正香港人的視聽,當然更希望電台電視有關人士,給點耐心,細讀這些文章,對問題重新思考,以免廣府話受到侮辱。% _+ z- O! B5 F
` ^5 N# ~" w7 E
對邪音推波助瀾,亦顯示出特區政府的處事作風不當,官員只重視一兩個所謂權威的意見,根本不從大原則去考慮問題,由是一度變成跛腳鴨政府。最近,由於自由行帶活香港的經濟,窮怕了的香港人鬆一口氣,民怨稍減,但即使董建華下台,亦不等如政府已懂得處事要看原則。倘若這種處事作風不改,遊行上街示威,一定依然是社會現象。說老實話,王亭之如果在香港,必定參加七一示威,不是為了爭取普選,而是為了不忿邪音可以充正音來強姦廣府話。/ z; _; v6 {+ O7 n
6 y$ D, ~7 N: T0 X2 v; i表態已畢,下來即入正題。$ x" v4 d" f* X: P( n
! U" H% P" D2 z6 p/ |8 ]8 ?6 i: _& F0 f0 ^- L, L' C) [
二 限用《廣韻》不合理4 D5 t+ T J J) N
8 N, ?- v. z9 h- {! Q. h! v6 G
, O9 j* e. E; k7 B i
根據羅常培先生的意見,古今音韻變遷可以分為六個時期:周秦;兩漢;魏晉南北朝;隋唐宋;元明清;現代。這個分期雖未必可以成為定論,例如清代學者即有認為漢末的音韻不同西漢,但就音韻變遷應該分期來認識這一點來說,實已更不能爭論。& J" }0 `$ \3 c, V& e ~' T
6 t% Z5 v& i- H8 l# n廣府話音韻複雜,原因就是,六個時期的音韻變遷,對廣府話都有影響。因為六個時期都有中原移民來到嶺南。
_5 Z: v! f i! f$ R
9 B# K7 k6 a1 e6 C% b# C於秦代,曾徙五十萬人入南越,其後,南越要求秦始皇徙三萬女子來「縫紉」,秦始皇答應徙一萬五千人。這即是說,於秦代,以廣州為中心,即接納了五十多萬中原移民。所以有些廣府話實由秦代傳來,只不過稍為變讀。: w5 q9 G+ l7 z- X8 T
, y+ ], T. N8 S- ]' M
例如「缹」字,後代都讀為「缶」,只廣府人讀之為「煲」── 這「煲」字,實是廣府人後來創製的字,不見於唐宋韻書,亦不見於字書(例如《康熙字典》),創製這個字,即是用來代替「缹」字,這即是秦代音韻傳入廣府的一例。* D8 s, A0 K( `# n% L, A" r
5 z& x/ n# P+ N( \) X0 L1 v又如李白的《俠客行》,有句云「十步殺一人,千里不留行」,用廣府話讀,「人」、「行」叶韻,假如用國語來讀,就不叶韻了。這即是因為廣府話吸取了唐代的音韻,「行」字讀為「胡庚切」(畧如「恆」hung。本文無法排出音韻符號,只好用英文拼音勉強代替,讀者只須意會)。( r, y |8 }8 D ] u3 n+ y
6 t7 k; @5 t& G: H) e: Z! N. u
可是同一個「行」字,廣府話又有「戶剛切」(畧如吭hang,即是「行街」的「行」)。所以《樂府》:「行行重行行」,用廣府話即應讀為「吭吭仲吭吭」。這應該是魏晉時傳入廣府的音韻,甚至可能是漢代。
" J( z$ \/ o: l- g2 T
3 l: u0 A, s5 \4 h: R$ f舉這些例,只畧明廣府話音韻的複雜。這些例子,還只涉及音與韻,完全未涉及音韻學家之所謂「頭頸腹尾神」。如果涉及,讀者可能悶死,但只須談及音(如hang字的h,即稱為音),韻(如hang 字的ang ,即稱為韻),已經知道,研究廣府話,絕不可能限定一個時期來研究。
9 x- F! H; i9 |+ `7 t! s( ^$ V# U, a
可是,如今的邪音冒充正音,卻限定用宋代的《廣韻》來轉讀廣府音。這樣一來,廣府人便只能「缶」飯,不能「煲」飯,真的豈有此理。- u9 \. M4 V! o7 `9 V( n
7 ~7 H2 ]! {8 M6 N) l
% Y- G) c- t6 [; j. }& l2 q三 違反音韻原則
) z* `0 P$ g$ X; {9 g" z% r9 k4 h
2 P! Q- K r8 t; X$ |8 _
/ E& E& `* W0 F' m語言是生動的,因為它有生命力。廣府話明明是方言,方言每多變讀,亦正由於變讀,才能顯出它的生動。
7 a0 E- I8 [3 H+ C9 b, m3 o6 R- m- M& U4 U7 G, t
因此,音韻學家才要做方言調查。趙元任先生於一九二七年即曾調查兩廣方言。所謂調查,即是先承認方言的音韻,然後根據這些音韻來模索出它的規律。所以羅常培、馬宗霍、王力等音韻學家,於研究廣府話音韻時,都是先承認這些音韻,然後研究其與古代音韻的開合。從來沒有一個專家會拿著一本韻書,來批評廣府話的音韻。
; n! P" Q/ | u
( V4 i1 n) F* x9 y3 D) q可是,如今提倡邪音的人,卻拿著一千年前的《廣韻》,來訂正廣府話。這真是一件違背音韻學原則的大笑話。如果照這樣來「訂正」,不只廣府話,其實潮州話、閩南話的音韻,都要給他們弄到翻天覆地。7 Z0 ~/ `- t" r9 {: H; Q
' Y5 }$ t9 c! i2 G! }) u
這些人的辯解是:凡轉讀都有規律,因此由《廣韻》變讀為廣府話,亦應該根據規律來正音。
" V2 ^/ ~( F) r% A* H$ S; j" W8 n* w, }
這個辯解犯了三點錯誤:第一、沒有一位專家可以確定轉讀的規律,因為轉讀時有音變,音變即超出規律以外(下文將就此情形舉一些例)。
. Z! I$ `5 R6 {- [/ n, @
) c4 m0 ~. w# f c9 {第二;廣府話的轉讀,受到六個時期中原音韻的影響,若只根據《廣韻》,那麼,許多不同時期音韻的轉讀就要作廢。
" l8 I# \1 W* M' ?
' [3 P. `# l# W第三,先否定方言的音韻,然後將《廣韻》依自定的規律,依未受音韻學家共同認可的規律來轉讀,那是對方言最大的侮辱。9 s x$ w% o$ J2 G
' Q7 G& \! ^$ n# P8 v/ b現在,許多廣府人世代口口相傳的音韻,遭到「訂正」,即是說,廣府人世世代代都讀錯音,這不是侮辱是甚麼?& L+ j& n9 d" M& p- U
- {5 @4 [4 o1 g% p而且,生動的語言,每隨時代而變化(要不然,古今音韻變遷就不會有六個時期了),那麼,有甚麼理由要廣府話千年不變,一定要依著一本《廣韻》來轉讀。! u) a+ L6 b! C7 A! ~6 G
9 s$ s1 |4 x* [
所以,提倡邪音的人,打著「正音」的招牌來嚇人,實際上只顯出他們對音韻的無知。不幸的是,香港的傳媒居然給此一二人嚇倒,那就造成邪音泛濫的社會現象。特區政府又給這社會現象嚇倒,居然以官方身份來提倡,甚至要政務官考拼音,足見其無能、無知,而且可以說是出賣廣府方言。
1 w$ T- O; \) S5 T: q& J
4 _( z/ y& f" b4 ?1 |
( E- I7 b( ?4 I! a四 舉一些變讀為例: e; \( [' P2 F' m [5 E
" W5 r# v+ ?5 D! e6 D& F! D+ b廣府音韻有九聲,《廣韻》只有五聲,是故若完全依《廣韻》來轉讀,那麼,廣府話有四個聲調就要作廢。
6 W# X v8 @; d& x
+ [, p( u' h- x7 [# D所謂聲調,即是平、上、去、入,各分陰陽(粵曲界稱為「尖沈」),是即八聲,加上一個中入聲(或稱「中陰入聲」),是即廣府話的九聲。要由五聲轉讀為九聲,其中自然就少不了變讀的因素。3 h) ^0 T, v% Z+ E. w
p" w# k7 |/ K
所以「刊」字,《廣韻》讀陰平聲,如看更的「看」,廣府話就可以變讀為「罕」,陰上聲。不過廣府話的變讀並非沒有作用,「刊登」、「刊載」,帶動詞意味者讀如「看」,可是「刊物」、「周刊」等名詞則讀為「罕」。此如「在刊物刊登一段廣告」,就成「在罕物看登一段廣告」,你看多生動、多清楚。- ^: U( ?8 e# `8 ~
0 p5 f/ z) f/ T* a同樣是「間」字。邪音領袖一定就將之讀為「奸」音,是根據《廣韻》上平二十八山韻,廣府音韻多一個「諫」音,是將上平(陰平)讀為陰去聲,因此,時間讀為「時諫」,空間讀為「空奸」,這亦即是聲調的變讀,可以諫,何必一定奸。6 `5 ]; i9 O4 o7 ~, V7 Y! `: u
+ Y- Q9 c/ P- W6 `「間一間房」,說成「諫一奸房」,多清楚。一定要「奸」,那就是「奸一奸房」,看有那一個人會接受這句話。
1 @9 C: B! z |! g1 k
: h/ K9 N; \7 @& M1 h# S此外,邪音領袖又失學者風範,他只提「奸」音,卻故意不提《廣韻》一句話:「又、閑、澗二音」,即是說,《廣韻》其實亦承認有一個「澗」音,澗與諫,在廣府話二字同音,然則「時諫」倒底有何不可?明明已依《廣韻》的「又音」,為甚麼偏偏要將這資訊隱瞞,堅持一味「奸」。
# J$ A( ]+ d7 @" t* D1 Q/ ^
- \8 g4 @2 T8 Z# w( V) x! K: `. C* P* g又如「綜」字,廣府音韻有兩音,一為「宗」,一為「眾」。綜合讀為「宗合」;「錯綜」別讀為「錯眾」,這兩個字音,一為平聲,一為去聲,只是聲調的變化。如今一定要依《廣韻》讀為去聲,不准平聲,那就令廣府音韻頓時變得死板。因此將「綜援」讀作「眾援」,簡直是謀殺廣府話,弄到它毫無生氣。9 W8 p9 Z6 L) F+ S6 V; |8 @
* j7 w4 T; o9 K, T8 ^$ a: p2 A若是連聲調的變讀都不許可(姑勿論這些變讀於古音韻尚有根據),那麼「閩南」就要依《廣韻》讀為「蚊南」或「文南」,其可乎?「生」字就只能讀為小生的生,不准讀為先生的生、生死的生,其又烏可乎?6 {5 x3 j( K/ G, A
4 C6 C* c# I. {& m2 |* i6 Y+ W! }/ l, R" Q( D8 o$ P
五 「規律」云乎哉2 T: j! F6 V ]
" k8 {0 T1 P+ ~$ L k好吧,就算我們退一萬步,要廣府音韻依《廣韻》變讀,那麼,我們就要請教,這些變讀,真的已釐訂出一套規律出來了嗎?
# A8 x; u, P& ^* B; O0 ^$ o# R N
提倡邪音的人說有規律,那麼,《廣韻》下平十三耕,將罌、鶯、嚶、櫻、鸚、莖等字,列為同音同韻,請問,「罌粟」是否要讀「櫻粟」、「黃鶯」是否要讀「黃櫻」?抑或「櫻花」要讀「鶯花」、「鸚鵡」要讀「鶯鵡」。+ ~! M5 t) w; T- r% }6 \
" P8 N5 w9 x1 \' w十三耕的字,廣府音韻變讀甚為複雜,根本不可能定出一個統一的規律。「丁」,《廣韻》音為「登」,我們已不採此音,但同音的「」字,我們卻依足《廣韻》,「將幅布直」,根本不作任何變讀。+ ?" q9 y) h# F( O8 d A
9 l' L A, N; Q可是「莖」字,變讀為「敬」;「櫻」變讀如「英」,但「鶯」、「罌」二字又不變讀。怎能說有一個規律呢?
# {. r3 ]% L* J% B( u1 X
2 D. F# f. Q$ y0 b5 V其實,他們根本不講規律。例如「擴」字,廣府話明明是依《廣韻》來變讀,《廣韻》作「乎曠切」,可是,如今要讀「廓」,那就是依《正韻》的「苦郭切」了。影響之下,姓鄺的人要改姓,寃哉枉也。
. S, i5 \+ H# `0 {) L
" b9 g1 Z( d( q$ V2 I談到「規律」,就姑且舉這一些字為例,邪音派不知何以自圓其說。, K/ y$ |* _, @$ {: H' O
/ _. I9 S3 X3 p6 G; W4 }) z
7 h: z0 ~+ G/ @& G9 x5 n; [六 小結
" E% W! h) s1 b0 }( k" O
/ O2 h$ A6 |: a' G6 {( F( R暫時小結,王亭之的意見如下─
: ~& V/ B- J" }; h5 \( l) P7 @' a
3 i0 i9 Z7 T0 \, W: d% n% x1. 為甚麼只能依《廣韻》來轉讀廣府音?其他時期傳入廣府的音韻,是否完全要廢掉?! [2 V' F4 V3 F( x9 |3 l8 K) @
6 L4 E# L |- Z6 s% l6 b
2. 根據甚麼規律來轉讀廣府音韻?這些規律由誰釐訂?意見是否已經統一?
8 |4 i' J3 K3 S6 {: {- j z' d9 d0 a" N5 M' d4 v
3. 是否廣府音韻一定要依據一千年前的古音韻,連聲調都不許改變?例如平聲的「刊」(看)不能變為仄聲的「刊」(罕)
( a% s" }3 ~! d& l) M/ a
# L5 l2 D; w$ T0 ]3 t4. 是否應該先否定傳統的廣府音韻,然後根據一千年前的古音韻來重新釐訂其音韻與聲調?抑或是像從前的音韻學家那樣,先承認傳統的廣府音韻,然後找尋其與古音韻的流變關係?; R, e8 |7 J* c% I+ }. G
) H" @# Y, y) A# |" E2 d
傳媒人士最好能思考這幾個問題。一經思考,就當發覺自己已受人愚。
+ @% h# L# c. W* w, D
: H) I* I9 w) Z5 i$ e傳媒有面子問題,此關難過。像在多倫多,有一位蘇先生帶頭讀邪音,還說「聲音五十年一變」,所以王亭之反對這些邪音,就是反對聲音隨時而變。
1 R% a7 A: W; n- o7 J/ M% v: o8 Y
$ W0 h# S( X4 p- ?$ ?7 u% D* S4 m王亭之哭笑不得,明明是他老人家提倡讀一千年前的古音韻,卻反而說自己是「五十年一變」的新事物。王亭之於是據古音韻,指出「蘇」古音「須」,據「新事物」是否可以稱他老人家為「須先生」?他老人家當然很生氣,叫王亭之「正面的好」,即是千祈不可反諷,一反諷就是罵人。' x: I/ k: K; }6 w5 S7 S
/ b) y2 T. e9 L這件事,證明傳媒人面子第一,第一到可以不分青紅皂白。但香港的傳媒人應該比較持平,因為不是兩三個人就掌握了天下。3 G) k: S6 I- W5 i* c1 r+ e7 Y4 m% d/ U
5 E, c8 y. b/ e# l' Y5 o0 v
[ Last edited by magic on 2005-12-31 at 04:01 AM ] |
|