 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-12-31 03:22 AM
| 只看該作者
hk搞「正音」是歷史醜劇 !!
.[[[.轉貼]]]... Q% i5 I9 C5 _/ K/ f: t' U# \
...[[[「正音」是歷史醜劇 ]]].....
, @% _* k! B& u, S' n# j3 ^「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。
& k" M3 C* M ?- E8 a
* I* l: Z p3 T+ W7 P4 S王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」( 即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。
$ Y2 r) [+ K) r& T0 c7 M3 |& _' E" {3 R+ v* X2 c) q) m" P1 [; T& \
有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?' ~' n3 I5 q! o: c
- l! x$ U( G# W8 O* i! p
此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。
{3 }, ^% d, |) M5 F7 E! w
1 B- C4 R% c6 @7 [所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。 2 h, p% w" B8 M1 w. @4 B
( q! P/ }6 k0 ~: q" v! X4 L, e9 A
不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。 ' R) S1 M: V S& {
.......................................................................................................................
% Y0 R. Z7 j- E1 u" W F$ \( O5 u[[[對粵語妖音有四問 ]]]
' {. `6 f |9 ]& Z7 }( ~, E4 x對於粵語妖音,王亭之公開向何文匯博士教授質詢四個問題──+ S* J1 f3 L6 Y, c
3 n' S0 I. ~; O- g J: \$ L$ H
第一,有六個時期的中原音傳入廣府,所以如今廣府話還保存著《詩經》時代的中原音,是則豈能專用宋代的《廣韻》來規範廣府話,其餘五個時期傳入來的語音怎麼辦?9 y- w) ]/ K& c- x3 e, E/ j
% d- v. T, F' D) y' L
第二,廣府話有九聲,《廣韻》只有五聲,那麼,其餘的四個聲調是否要作廢?(夾硬將「刊」字讀為「看」,看更的「看」便是取消廣府話的聲調變化。)
/ g# Z, m+ p. P! y/ G, b& i5 u3 x7 `
& Z9 P, w# L6 B; U$ c& L; }第三,如果要一律依《廣韻》發音,所以任劍輝的「任姐」(讀為「飲遮」),要改音為「淫者」,那麼,姓蘇的人為甚麼不依之改音為「衰」?此是否雙重標準?1 ]8 S1 _/ f H5 x1 U
! v8 l: e) E, A: n0 t第四,過往研究粵音的音韻學家,是先承認既存的廣府音,然後才去研究它的音變規律。這工作,趙元任做過兩次粵音調查,有詳細報告。為甚麼現在卻可以反其道而行,認為傳統的粵音讀錯,要跟宋代的中原音來改正,那就是不承認方言音的存在,嚴重違背音韻學的原則。' e l! u4 l) L% x5 a% e; M6 P
- e6 _' }5 Y1 u: |0 f+ J4 b: Z* [除此之外,王亭之還可以根據趙元任、羅常培、馬宗霍、王力等專家的研究,向何博士教授請教至少一百個問題。對於音韻學,王亭之可算不是個外行。
7 g+ X: a9 a2 M1 s
8 G5 E: _7 b* P2 z$ j$ J: ^加拿大多倫多星島日報
7 K- E% \; |" {. S5 I% j+ m2005年12月20日
% K6 h5 B6 ?3 C' O) H f3 z.....................................................................................................................
$ b$ N2 G9 t0 i% M8 D( E; I[[[[[妖音開始受反擊 ]]]]]
) B8 e! ]" J# z2 z' q0 O8 M看電視新聞的朋友,最近不知有沒有留意,在新聞中同一個字,無線電視記者的讀音,不同圖麟都新聞報告員的發音。
7 p4 r; j8 e0 A/ r3 x
# Q3 K* ~; ~) V9 }0 j! b例如報告煤礦大火,無線記者已講返人話,將礦字讀回「抗」音,可是我們本地,卻依然堅持要kwong,妖音依舊。
8 A/ F0 N1 h; M2 p0 y% _2 _5 E: v1 q2 Q0 z
何以如此?只因為香港人對何文匯博士大教授的妖音已開始反擊,此事由學校而起,何博士大教授糾集港台的朱台長,連同十幾個中學校長,組織起來強銷妖音,企圖謀殺廣府話,要學校老師逼學生改姓,姓韋要改姓「圍」、姓任要改姓「淫」、姓樊要改姓「煩」……,於是招來學生家長的抗議,由此引起傳媒的注意,雖然低調反應,但一些明顯的妖音已然改邪歸正,例如姓「鄺」的人,已經恢復其「抗」音,「礦」字因此亦蒙特赦。1 ^' \) ^* c: A* O8 B% H. ~7 ~
6 W& U- {! ^! h" Y, x
一家報紙,轉載了王亭之一組反妖音的舊文;一家出版社,搜集了王亭之百餘篇談廣府音的文章,準備出書;另一家出版社,建議王亭之編一本粵音字典,報紙專欄亦開始有支持王亭之的聲音,不再像從前那樣,怪王亭之「理埋晒的閒事」,因為知道這已經不是閒事了。
0 n2 l$ y6 t) f6 ?
! p$ \+ T( [; s L* T圖麟都眼看就有兩三家中文電視開台,王亭之希望他們不可跟用妖音,用人話來報新聞,便不致害人子弟,好過食長齋。1 U8 O* l* [6 f' X
# |; L- ]5 j( J7 }' R5 T
加拿大多倫多星島日報
/ k! I, @, A% y2005年12月19日& V2 P4 {9 Z3 E* l1 x3 O
...............................................................................................................................- x2 A9 q$ J! f- z* x8 O
請勿謀殺廣府話 - 關於邪音充正音的討論& Q0 e. F8 e' s( s
: a; j8 _& H: |9 T; e( m4 t
7 |# ?/ T" t6 u6 B
一 問題的提出1 _. c% u. C$ Q$ x9 j
- j5 \3 A; H# G0 L: a2 Q) k3 S: }) x
文章上網兩年,頗有一些反應,唯反應者無拳無勇,無非只是退休的老教師退休的廣播人,王亭之深感「不在其位,不謀其政」之道,是故心灰意冷,即使邪音橫行也就由得它罷,在網頁上已將這些文章收回。
7 ?7 J( |* |4 V/ Z2 V
3 \- z% J: Q2 ^; y+ M, j碰巧,即忽地得到一個消息,香港電台居然利用電視來搞「正音問題比賽」。這個電台,頗多王亭之的相識,竟然無知一至於此,未免有些傷感,為他們受人蠱惑而不自覺而感到失望,譯事既暫時告一段落,因此索性重新積極面對邪音,決定較系統地寫幾篇文章上網,以求能正香港人的視聽,當然更希望電台電視有關人士,給點耐心,細讀這些文章,對問題重新思考,以免廣府話受到侮辱。2 _) i1 N# ~% {: n* n
- o0 `/ n. h9 a/ _* R& I" v
對邪音推波助瀾,亦顯示出特區政府的處事作風不當,官員只重視一兩個所謂權威的意見,根本不從大原則去考慮問題,由是一度變成跛腳鴨政府。最近,由於自由行帶活香港的經濟,窮怕了的香港人鬆一口氣,民怨稍減,但即使董建華下台,亦不等如政府已懂得處事要看原則。倘若這種處事作風不改,遊行上街示威,一定依然是社會現象。說老實話,王亭之如果在香港,必定參加七一示威,不是為了爭取普選,而是為了不忿邪音可以充正音來強姦廣府話。
* V; q0 x! X k9 ~2 |, _5 i5 Y1 P# {! Y* h4 J
表態已畢,下來即入正題。- A: f' B& v0 w
+ C& h3 T, p3 E+ V( w. A
4 G; @( |/ _8 t4 z8 K3 Y5 R. ?二 限用《廣韻》不合理. i3 l/ J# j+ v2 P
" M% R2 H4 D" n
+ w+ Q- {, V+ c8 I* `# w. l
根據羅常培先生的意見,古今音韻變遷可以分為六個時期:周秦;兩漢;魏晉南北朝;隋唐宋;元明清;現代。這個分期雖未必可以成為定論,例如清代學者即有認為漢末的音韻不同西漢,但就音韻變遷應該分期來認識這一點來說,實已更不能爭論。
3 P A/ h, j* T. w# N/ A& K* `& b
7 \4 Z- @* U+ M G9 f廣府話音韻複雜,原因就是,六個時期的音韻變遷,對廣府話都有影響。因為六個時期都有中原移民來到嶺南。% T! k% z% L. N! h( t3 f
3 m1 J6 w% G& v4 F/ R6 T
於秦代,曾徙五十萬人入南越,其後,南越要求秦始皇徙三萬女子來「縫紉」,秦始皇答應徙一萬五千人。這即是說,於秦代,以廣州為中心,即接納了五十多萬中原移民。所以有些廣府話實由秦代傳來,只不過稍為變讀。' G7 ~$ y0 @7 B l
0 a: A% Q. t# U: U. y! m
例如「缹」字,後代都讀為「缶」,只廣府人讀之為「煲」── 這「煲」字,實是廣府人後來創製的字,不見於唐宋韻書,亦不見於字書(例如《康熙字典》),創製這個字,即是用來代替「缹」字,這即是秦代音韻傳入廣府的一例。
4 n0 l' _ ]1 K5 v
: |2 k9 p7 I+ n8 _! z又如李白的《俠客行》,有句云「十步殺一人,千里不留行」,用廣府話讀,「人」、「行」叶韻,假如用國語來讀,就不叶韻了。這即是因為廣府話吸取了唐代的音韻,「行」字讀為「胡庚切」(畧如「恆」hung。本文無法排出音韻符號,只好用英文拼音勉強代替,讀者只須意會)。
1 H& P1 e* e7 M. r
5 y! c5 t x; a可是同一個「行」字,廣府話又有「戶剛切」(畧如吭hang,即是「行街」的「行」)。所以《樂府》:「行行重行行」,用廣府話即應讀為「吭吭仲吭吭」。這應該是魏晉時傳入廣府的音韻,甚至可能是漢代。
" k; x3 A [, x8 V% _! O- q+ h4 S: B% M; H
舉這些例,只畧明廣府話音韻的複雜。這些例子,還只涉及音與韻,完全未涉及音韻學家之所謂「頭頸腹尾神」。如果涉及,讀者可能悶死,但只須談及音(如hang字的h,即稱為音),韻(如hang 字的ang ,即稱為韻),已經知道,研究廣府話,絕不可能限定一個時期來研究。
8 r/ F w/ r3 ]- Y* c& u' W
% D5 h% J8 v4 D/ p& [可是,如今的邪音冒充正音,卻限定用宋代的《廣韻》來轉讀廣府音。這樣一來,廣府人便只能「缶」飯,不能「煲」飯,真的豈有此理。; }+ z" R' c( _
; ]# p% S/ m$ l/ x, m/ A+ W% c! O% V: q( q4 {$ @% P- n
三 違反音韻原則3 f3 O5 y2 B A( l" R# `( q
- ^; N# [% t3 b9 Y7 Y4 j8 V5 E$ O& I$ H
語言是生動的,因為它有生命力。廣府話明明是方言,方言每多變讀,亦正由於變讀,才能顯出它的生動。" Z2 @) R2 j) g( a' @' @' L* [
Q# R$ Z2 h2 [; E- G8 C因此,音韻學家才要做方言調查。趙元任先生於一九二七年即曾調查兩廣方言。所謂調查,即是先承認方言的音韻,然後根據這些音韻來模索出它的規律。所以羅常培、馬宗霍、王力等音韻學家,於研究廣府話音韻時,都是先承認這些音韻,然後研究其與古代音韻的開合。從來沒有一個專家會拿著一本韻書,來批評廣府話的音韻。
( W( X$ Q: f" f" K( T
1 [* i2 \+ Q- c" ]! g5 C' i5 A' P5 X可是,如今提倡邪音的人,卻拿著一千年前的《廣韻》,來訂正廣府話。這真是一件違背音韻學原則的大笑話。如果照這樣來「訂正」,不只廣府話,其實潮州話、閩南話的音韻,都要給他們弄到翻天覆地。4 ~( y# N% j, u: J) I, }
! ~4 ]' W8 y2 [2 P# {4 f% _這些人的辯解是:凡轉讀都有規律,因此由《廣韻》變讀為廣府話,亦應該根據規律來正音。+ v4 E) e, K i) ?& e, h. H
2 [: h0 n S/ t& c這個辯解犯了三點錯誤:第一、沒有一位專家可以確定轉讀的規律,因為轉讀時有音變,音變即超出規律以外(下文將就此情形舉一些例)。. l- V+ ~' \' i# z2 [: y
4 y9 w$ X8 O. O2 T/ f3 ~% O0 a- ~
第二;廣府話的轉讀,受到六個時期中原音韻的影響,若只根據《廣韻》,那麼,許多不同時期音韻的轉讀就要作廢。 V# W, f; S' j
( {4 N5 F4 U5 P x, c. C第三,先否定方言的音韻,然後將《廣韻》依自定的規律,依未受音韻學家共同認可的規律來轉讀,那是對方言最大的侮辱。
8 K b1 ?1 _1 M+ g
0 Z: h& ]4 r# |, J( j- O$ d9 j現在,許多廣府人世代口口相傳的音韻,遭到「訂正」,即是說,廣府人世世代代都讀錯音,這不是侮辱是甚麼?, T% k" v/ p p
9 P5 T+ ~/ x3 \8 @而且,生動的語言,每隨時代而變化(要不然,古今音韻變遷就不會有六個時期了),那麼,有甚麼理由要廣府話千年不變,一定要依著一本《廣韻》來轉讀。# R1 D& ~; t: f
2 @% s4 Z# |" {所以,提倡邪音的人,打著「正音」的招牌來嚇人,實際上只顯出他們對音韻的無知。不幸的是,香港的傳媒居然給此一二人嚇倒,那就造成邪音泛濫的社會現象。特區政府又給這社會現象嚇倒,居然以官方身份來提倡,甚至要政務官考拼音,足見其無能、無知,而且可以說是出賣廣府方言。
( O3 x" f! S( ~
5 |% D5 u7 Y! S& X. h1 J( }4 E( ~
+ Y( L0 B7 m% F7 c. _四 舉一些變讀為例
' f0 C$ L3 ^0 g
- P/ N' Q' m8 ?! x& R) S廣府音韻有九聲,《廣韻》只有五聲,是故若完全依《廣韻》來轉讀,那麼,廣府話有四個聲調就要作廢。+ n) e+ x1 Q% g' d' Q8 d" i: M) m
- {1 N3 [( e! X+ @# W, e# n6 l( w所謂聲調,即是平、上、去、入,各分陰陽(粵曲界稱為「尖沈」),是即八聲,加上一個中入聲(或稱「中陰入聲」),是即廣府話的九聲。要由五聲轉讀為九聲,其中自然就少不了變讀的因素。1 s2 I/ L/ N& ?
% c) j1 B8 F, n所以「刊」字,《廣韻》讀陰平聲,如看更的「看」,廣府話就可以變讀為「罕」,陰上聲。不過廣府話的變讀並非沒有作用,「刊登」、「刊載」,帶動詞意味者讀如「看」,可是「刊物」、「周刊」等名詞則讀為「罕」。此如「在刊物刊登一段廣告」,就成「在罕物看登一段廣告」,你看多生動、多清楚。$ |. q4 T, q& @. J4 {9 k
# `* d$ ~# C1 c同樣是「間」字。邪音領袖一定就將之讀為「奸」音,是根據《廣韻》上平二十八山韻,廣府音韻多一個「諫」音,是將上平(陰平)讀為陰去聲,因此,時間讀為「時諫」,空間讀為「空奸」,這亦即是聲調的變讀,可以諫,何必一定奸。
* |4 Q4 ?* {+ O/ {. m
/ L( N; r$ C. \「間一間房」,說成「諫一奸房」,多清楚。一定要「奸」,那就是「奸一奸房」,看有那一個人會接受這句話。! }6 X8 r% W' f4 b
; N' i: D5 y$ Q3 l
此外,邪音領袖又失學者風範,他只提「奸」音,卻故意不提《廣韻》一句話:「又、閑、澗二音」,即是說,《廣韻》其實亦承認有一個「澗」音,澗與諫,在廣府話二字同音,然則「時諫」倒底有何不可?明明已依《廣韻》的「又音」,為甚麼偏偏要將這資訊隱瞞,堅持一味「奸」。( F8 ~; |7 J3 C- p* m
9 g& l) q; k( [又如「綜」字,廣府音韻有兩音,一為「宗」,一為「眾」。綜合讀為「宗合」;「錯綜」別讀為「錯眾」,這兩個字音,一為平聲,一為去聲,只是聲調的變化。如今一定要依《廣韻》讀為去聲,不准平聲,那就令廣府音韻頓時變得死板。因此將「綜援」讀作「眾援」,簡直是謀殺廣府話,弄到它毫無生氣。
B, c3 m) v. ~6 S W
& T: i$ @- V: z; U& A& a3 A若是連聲調的變讀都不許可(姑勿論這些變讀於古音韻尚有根據),那麼「閩南」就要依《廣韻》讀為「蚊南」或「文南」,其可乎?「生」字就只能讀為小生的生,不准讀為先生的生、生死的生,其又烏可乎?& }3 O- [8 |4 T# q9 Q0 A6 r
1 q! V( b& a8 w
+ D. j# S0 s+ m7 u4 M- C' F! c五 「規律」云乎哉
& z1 D6 V! P4 Q2 ~6 k( R9 m5 f, ~, B
好吧,就算我們退一萬步,要廣府音韻依《廣韻》變讀,那麼,我們就要請教,這些變讀,真的已釐訂出一套規律出來了嗎?
& J7 n s1 p' e
, Z- n% B3 C3 B) J, _" u# u提倡邪音的人說有規律,那麼,《廣韻》下平十三耕,將罌、鶯、嚶、櫻、鸚、莖等字,列為同音同韻,請問,「罌粟」是否要讀「櫻粟」、「黃鶯」是否要讀「黃櫻」?抑或「櫻花」要讀「鶯花」、「鸚鵡」要讀「鶯鵡」。
$ c( e+ \6 C4 F A2 V3 x+ P6 S( h2 }- C- f/ F
十三耕的字,廣府音韻變讀甚為複雜,根本不可能定出一個統一的規律。「丁」,《廣韻》音為「登」,我們已不採此音,但同音的「」字,我們卻依足《廣韻》,「將幅布直」,根本不作任何變讀。
" M% R; y% c: q+ z0 Y" E4 |- w% C- l+ ]' l
可是「莖」字,變讀為「敬」;「櫻」變讀如「英」,但「鶯」、「罌」二字又不變讀。怎能說有一個規律呢?
) U2 V0 z6 l0 ~
- [# W3 E% f9 Q4 t. V# f/ J其實,他們根本不講規律。例如「擴」字,廣府話明明是依《廣韻》來變讀,《廣韻》作「乎曠切」,可是,如今要讀「廓」,那就是依《正韻》的「苦郭切」了。影響之下,姓鄺的人要改姓,寃哉枉也。
6 F- K. M" d+ Q2 N
" W; ^) W6 ]9 C/ C6 j談到「規律」,就姑且舉這一些字為例,邪音派不知何以自圓其說。
( P. {0 {( Z; f5 \- Q# B
3 Z2 j7 ^8 Q+ e
5 n. P9 _: l0 f7 K# R六 小結* c; q0 \% Q3 a9 |4 j9 h/ h
0 U+ ]; A2 ~9 H' W* G& \暫時小結,王亭之的意見如下─: T. s |- y! G1 A( U5 K. c$ O9 n
! k4 b* F0 T2 n) N2 I
1. 為甚麼只能依《廣韻》來轉讀廣府音?其他時期傳入廣府的音韻,是否完全要廢掉?
9 p8 o. |. R' W6 z9 b$ S4 f; D, j8 h7 e9 C' R8 e( R
2. 根據甚麼規律來轉讀廣府音韻?這些規律由誰釐訂?意見是否已經統一?
+ t- }) {7 c( g% ^+ B# V; ^+ S6 v
4 A& E+ q' M- O5 B6 \3. 是否廣府音韻一定要依據一千年前的古音韻,連聲調都不許改變?例如平聲的「刊」(看)不能變為仄聲的「刊」(罕)
& y' f6 K* U U! N5 ~+ f8 A4 o' a; `9 k! r* C
4. 是否應該先否定傳統的廣府音韻,然後根據一千年前的古音韻來重新釐訂其音韻與聲調?抑或是像從前的音韻學家那樣,先承認傳統的廣府音韻,然後找尋其與古音韻的流變關係?
3 g: T2 J- b8 n$ M) e; R) \ R$ ?, r o" `5 e0 x
傳媒人士最好能思考這幾個問題。一經思考,就當發覺自己已受人愚。
7 ~0 m3 t* b7 @# Z( C, }) \+ M' i* |! ^; N0 n: J( ~( z
傳媒有面子問題,此關難過。像在多倫多,有一位蘇先生帶頭讀邪音,還說「聲音五十年一變」,所以王亭之反對這些邪音,就是反對聲音隨時而變。2 g/ W/ v! r# Y& y+ f
$ w$ @. g8 M: r: q/ x( C4 ?王亭之哭笑不得,明明是他老人家提倡讀一千年前的古音韻,卻反而說自己是「五十年一變」的新事物。王亭之於是據古音韻,指出「蘇」古音「須」,據「新事物」是否可以稱他老人家為「須先生」?他老人家當然很生氣,叫王亭之「正面的好」,即是千祈不可反諷,一反諷就是罵人。
5 j+ w! U7 P' n& t& a" |/ [/ B% `# u7 b* J, l5 o0 K) C
這件事,證明傳媒人面子第一,第一到可以不分青紅皂白。但香港的傳媒人應該比較持平,因為不是兩三個人就掌握了天下。
0 J$ N, u6 s+ a) @1 O
* ?# z0 L- p1 X, t( E' [) F( \[ Last edited by magic on 2005-12-31 at 04:01 AM ] |
|