Board logo

標題: 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手) [打印本頁]

作者: kaixinren    時間: 2006-4-25 10:18 AM     標題: 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

請問有邊位可以,幫我繙譯以下結婚用成語。一,兩個都好,感激不盡啦~~~~5 c/ ~; f4 ~3 ~

1 e% \. X& X0 r1 m喜慶滿堂,同偕鸳鸯,戀愛一生,幸福富贵,一生鍾爱,百年好閤,倖福如意,吉祥和鸣,龍鳳呈祥,幸福永遠,和合幸福,万事胜意
作者: 打狗棒    時間: 2006-4-25 11:41 AM

我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........
' }# L1 g/ m9 \2 D  C
' S0 W4 F1 ^  K( Z1 e1. Jubilation full house
9 i9 F" T- \' {) w- L2. With accompanies the lovely duck8 g) _& `9 n# A' q  V5 I
3. One life one love(抄小甜甜)! ?; P3 v! h' m' |  s
4. Happy riches and honor
  ^, n- v6 I& ~5. The life with love
# `1 T3 \" }' E# Y6. Good union hundred years $ x4 ?% l2 N8 I7 H; K. I# T( I3 y
7. Happy and pleasant" D1 p9 x3 k6 S6 k4 e
8. Propitious together
4 L( T  w4 @4 {9. A good omen like Dragon & Phoenix" ~$ k7 |2 B+ ~/ A5 P4 ~
10. Happiness forever: x( f( P! M6 Z% a- b# r. X
11. With union happiness7 a; I/ W& d0 b
12. Victory for everything5 t# N" z! {4 `' }( Q0 x; ^

* V) }: q" R: W; e3 S/ V[ Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM ]
作者: kaixinren    時間: 2006-4-25 03:13 PM

太强了!!!小弟佩服!!多谢




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0