Board logo

標題: 二打六 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2006-11-21 08:33 PM     標題: 二打六

二打六 ' ?# \: ^; |* Y0 Z# c- e
[[轉貼]]
9 T4 D5 @% Q1 p2 O+ R' b3 @. h$ {: U/ @4 j( j
   對於「閒角」,廣府話稱之為「二打六」。為甚麼有此稱謂呢?那是沿自粵劇對下手演員的叫法,叫之為「八分」。二搭上六,那就是「八」了,遂用此以代替「八分」之稱,猶之「八婆」叫做「孖四」。
2 M0 ~* m7 Q+ I  p! T8 R8 l) W: }$ A+ I
所以「二打六」,應該是「二搭六」,只是將「搭」讀為「打」。1 ]3 J: O1 v7 d6 x
) _4 |: J$ j. @/ }( i8 G
這個「打」,在明代時已有。" L) p$ R  p1 N6 v" O- \& k. Z
3 _" j% {) F& z/ X
明代有一本《戒庵老人漫筆》,作者李詡住近南京,在書中他紀錄了當時京師一帶的流行方言,其中有不少廣府話的詞彙,此當容後再談,如今且說一條──「俗牽連之詞,如指其人至某人,物及物,皆曰打」。他還舉了個例,丁謂詩:「赤洪厓 打白洪厓 」,這即是由一物牽連至另一物。
4 J& F. y* `" b! \. [$ v" c' T+ y/ {6 O& X* |
老一點的廣府人一定熟悉這詞彙,例如說「你打我一齊做啦」,此語跟「你同我」不同。「你打我」,是因為你做,所以我才幫著做,我沒有主動性;「你同我」則兩個人都主動。詩句中則以赤洪厓 為主體,因為見到赤洪厓 ,才牽連及白洪厓 。
0 m- h9 |6 x1 P! K1 V
) P' s$ Y3 b! q- b7 ^: l* K8 Q, p但「打」字的來源卻必應為「搭」,由「九唔搭八」一語即可知。「二搭六」跟「九唔搭八」恰好相對,且在中州音「打」「搭」二字同音(試用國語讀之即知),故可肯定。/ u; ~. z. J+ k+ t) E

* T. a- u4 \: q) j2 Z* W[ Last edited by magic on 2006-11-21 at 08:34 PM ]
作者: 打狗棒    時間: 2006-11-21 08:36 PM

二打六? 殷志強...........???




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0