二打六 5 }& M2 Q8 Y: X
[[轉貼]] / F u. Y2 H5 Y9 Z3 F3 W4 Q; z! e, e5 h" f* s
對於「閒角」,廣府話稱之為「二打六」。為甚麼有此稱謂呢?那是沿自粵劇對下手演員的叫法,叫之為「八分」。二搭上六,那就是「八」了,遂用此以代替「八分」之稱,猶之「八婆」叫做「孖四」。% o' S; M) C" j$ F% [7 T, |& L
' y3 L# `) i1 r0 P7 k, a# G
所以「二打六」,應該是「二搭六」,只是將「搭」讀為「打」。 0 c9 U7 n5 {/ E# a' r3 j 3 A0 [, M9 Q5 N; |這個「打」,在明代時已有。6 X- \0 k( f1 Z$ u T4 m! N
) l/ {/ Z& r Q7 ?- v明代有一本《戒庵老人漫筆》,作者李詡住近南京,在書中他紀錄了當時京師一帶的流行方言,其中有不少廣府話的詞彙,此當容後再談,如今且說一條──「俗牽連之詞,如指其人至某人,物及物,皆曰打」。他還舉了個例,丁謂詩:「赤洪厓 打白洪厓 」,這即是由一物牽連至另一物。. Z( R" y' p. Q* p. f, u
, L/ p: a* H* u- t
老一點的廣府人一定熟悉這詞彙,例如說「你打我一齊做啦」,此語跟「你同我」不同。「你打我」,是因為你做,所以我才幫著做,我沒有主動性;「你同我」則兩個人都主動。詩句中則以赤洪厓 為主體,因為見到赤洪厓 ,才牽連及白洪厓 。9 Q( w& N$ ~5 o, a
0 t4 Y9 G& s$ l. d- \* F! k但「打」字的來源卻必應為「搭」,由「九唔搭八」一語即可知。「二搭六」跟「九唔搭八」恰好相對,且在中州音「打」「搭」二字同音(試用國語讀之即知),故可肯定。 : M4 n7 R( ?" K4 w ( R U/ q, P+ k. a+ C[ Last edited by magic on 2006-11-21 at 08:34 PM ]作者: 打狗棒 時間: 2006-11-21 08:36 PM