標題:
二打六
[打印本頁]
作者:
magic
時間:
2006-11-21 08:33 PM
標題:
二打六
二打六
* h6 r/ s# I" S* e. Q
[[轉貼]]
O' K* C [% A4 [
& m5 N6 e$ p. C
對於「閒角」,廣府話稱之為「二打六」。為甚麼有此稱謂呢?那是沿自粵劇對下手演員的叫法,叫之為「八分」。二搭上六,那就是「八」了,遂用此以代替「八分」之稱,猶之「八婆」叫做「孖四」。
* \0 q! _: R# k, Y& p P
# X, u5 P" M9 g X4 W0 {/ m* D
所以「二打六」,應該是「二搭六」,只是將「搭」讀為「打」。
3 R8 I6 M3 i% q0 q& f# J
' h! ?! _$ l3 K6 U/ a. e3 j2 s7 Z
這個「打」,在明代時已有。
" }5 S" V! \4 p1 r0 |
5 J: x2 d, ~+ z; z/ k" D
明代有一本《戒庵老人漫筆》,作者李詡住近南京,在書中他紀錄了當時京師一帶的流行方言,其中有不少廣府話的詞彙,此當容後再談,如今且說一條──「俗牽連之詞,如指其人至某人,物及物,皆曰打」。他還舉了個例,丁謂詩:「赤洪厓 打白洪厓 」,這即是由一物牽連至另一物。
, q% @/ c6 H% E% @; n
3 o: p/ q9 {% x, F5 }. @5 _
老一點的廣府人一定熟悉這詞彙,例如說「你打我一齊做啦」,此語跟「你同我」不同。「你打我」,是因為你做,所以我才幫著做,我沒有主動性;「你同我」則兩個人都主動。詩句中則以赤洪厓 為主體,因為見到赤洪厓 ,才牽連及白洪厓 。
2 z$ l! d; Y4 u1 w. v
# \; R" [: Q0 A
但「打」字的來源卻必應為「搭」,由「九唔搭八」一語即可知。「二搭六」跟「九唔搭八」恰好相對,且在中州音「打」「搭」二字同音(試用國語讀之即知),故可肯定。
0 D" a4 }4 p7 c
5 H7 `7 Q' s7 j+ K$ s/ k
[
Last edited by magic on 2006-11-21 at 08:34 PM
]
作者:
打狗棒
時間:
2006-11-21 08:36 PM
二打六? 殷志強...........???
歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs7/)
Powered by Discuz! 7.0.0