Board logo

標題: 打電話 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2006-11-27 09:51 AM     標題: 打電話

打電話 [[[  轉貼 ]]]2 Z# z6 N* r8 e- r4 I2 D

! H7 g3 y  N/ B9 _# b; U  A前由「打」之一詞,談到「二打六」、「九唔搭八」,於是聯想到「打電話」。0 l1 t  \8 T1 V$ G3 s
5 j) \. u/ X# F3 Y2 I6 c4 Y
昔年陳子鈞做議員時,在電視節目中提及,不應說「打電話」,應該說「撥電話」,因為「打」字不通,電話只受撥,不受打,如是云云,似乎言之成理,他後來持此說以問王亭之,王亭之哂之,此猶之乎何大教授要將「時間」讀為「時奸」,好似好有學問,其實是破壞方言。, P' Y2 a) F* q

/ v8 v' U) y" P「打電話」者,當然即是「搭電話」。電話初興時要靠電話公司搭線,因此就叫「搭電話」矣 只是此語傳至廣府,普通話的「搭」字音與廣府話的「打」字音相同,廣府人照音讀,那就變成「打電話」。# F9 b; A* B" }; `" d
! K6 D- [& K. z
「打電話」既然已變成方言,那就任何人都無權更正,只須指出它應該即是「搭電話」,那就夠了,倘若企圖更正,是即蛋頭之所為,蛋頭喜賣弄,而且以賣弄為權威,根本不尊重方言,只能胡弄一些怕讀錯字音的傳媒。. c% r9 w4 _" i; q

6 g7 h$ P6 k) Q; e! f9 f5 p如今的電話廣告,將「打電話」當成打鬥,所以出動武俠。打遍天下無敵手,那就實在是誤解了「打」字的意思。「二打六」,豈是阿二打阿六耶?「你打我一齊去」,豈是叫人打自己耶?是故方言之音不必改(不必改為「二搭六」),但其本意則必須清楚。
& ~9 l; Z$ c0 c, b1 e' x) l! W# X* T8 a5 o' y
加拿大多倫多星島日報  v: j4 F. X' n( W" o
2006年10月18日
+ ~3 o7 H, Z6 l- Z6 m: v5 M' ^% o- r! r/ z# p' s4 }( w
[ Last edited by magic on 2006-11-27 at 09:54 AM ]
作者: magic    時間: 2006-11-28 08:42 AM

Originally posted by magic at 2006-11-27 09:51 AM:
6 F; @& m2 u+ Q0 G: r) Q7 M' Q( K7 j打電話 [[[  轉貼 ]]]: {! }$ k  a: ~) s/ b
6 X2 N* c! _0 I' b
前由「打」...
7 C$ u6 }+ p; i% Y何文x...pk!!




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0