$ ~. {( ^: `( W u% j" M$ X( y4 F+ `如今的電話廣告,將「打電話」當成打鬥,所以出動武俠。打遍天下無敵手,那就實在是誤解了「打」字的意思。「二打六」,豈是阿二打阿六耶?「你打我一齊去」,豈是叫人打自己耶?是故方言之音不必改(不必改為「二搭六」),但其本意則必須清楚。 ) i o. l( j- ]$ l3 v # M4 [, P" W0 q b0 q" e- b& x加拿大多倫多星島日報0 J. q, v$ x9 U+ N, `! E
2006年10月18日 & ]; X( } i1 C% l* T! D& P$ ]( T% |" {& j4 C
[ Last edited by magic on 2006-11-27 at 09:54 AM ]作者: magic 時間: 2006-11-28 08:42 AM
Originally posted by magic at 2006-11-27 09:51 AM: 9 B( Z* A( U# z打電話 [[[ 轉貼 ]]]: ]1 C. c6 y+ m* ]4 `
2 a/ |; h) [) c3 Y8 U
前由「打」...