標題:
「粵語協會」的網站 ....
[打印本頁]
作者:
magic
時間:
2006-11-27 09:57 AM
標題:
「粵語協會」的網站 ....
「粵語協會」的網站
0 s: v; @/ _0 n) M+ |7 d& j: A, s9 \
/ \6 b# ^% H$ J O
. G+ z4 E% V" n! j, A5 }. z
香港及廣州一批對音韻有認識的學人,組成一個「粵語協會」,宗旨有二,一是反對「痕身銀行」之類的「懶音」,另一更重大的目標,是推翻何大博士教授推出的邪音。他們有一個網站,網址是
www.cantonese.org.cn
。
, A' E3 _' G. o' L9 a
4 M, q& K* I1 Q4 S2 F
在網上,他們全部轉載王亭之談邪音的文章,同時備有「在線字典」,可供人查讀粵音。讀者可以上網查字,即免受何大博士教授之誤導。他們編此字典編得有根有據,不同邪音派,規定廣府人只能依一千年前的《廣韻》來變讀,而且連聲調變化都不容許。
) u2 x$ X1 c- u) O: m
. K2 ]: s7 i) X# Z6 C
如今許多人受蒙騙,包括電視台的蘇凌峰先生,總以為邪音是「新事物」,適合語言發展的規律。其實反對邪音才是維護語言的變遷與發展。因為邪音的依據,不但老,而且荒謬──荒謬在於何大博士教授用雙重標準,加上個人好惡來釐訂轉讀規律,此明見於他的文章,他在文章,聲明「可以容忍」甚麼變讀,卻絕不容忍甚麼變讀,儼然語音寡頭的架勢,可以稱為學閥。
. d$ P2 W y y% d3 S
+ a( G6 H6 G7 D ~
粵語協會的網站,應該可以澄清這重迷霧,閱網者可以藉此知道廣府話的語音變化。王亭之奉勸傳媒不妨一看這個網站,不必盲目依從實際上是外行的何大博士教授。說他外行,因為他絕非由粵語音韻研究取得博士學位。
$ U4 M& s) K2 z+ }9 R0 z. I
8 A$ }1 A6 F5 J: v2 `8 O2 k
加拿大多倫多星島日報
1 `. P* N) X" l1 M$ r. @$ A
2006年10月23日
0 H% P4 A# K5 X" t
+ `6 k# @+ Z. q4 |$ x
作者:
magic
時間:
2006-11-27 04:29 PM
網址是
www.cantonese.org.cn
。
歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs7/)
Powered by Discuz! 7.0.0