Board logo

標題: 中國名堂:輸了一票的傳說 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2006-12-4 11:00 AM     標題: 中國名堂:輸了一票的傳說

中國名堂:輸了一票的傳說 (潘國森)
- W+ P9 V9 v. Z3 W8 D8 K# M
' S- L: u4 j% ^7 }# f4 R讀者問及一個傳說,謂中華民國成立之後,曾用投票方式表決以哪一處方言作為國語,廣東話以一票之微敗給北京話云云。甚至有說袁世凱等北方人賄選買票,令孫中山先生的心願落空。這「故事」在廣東 人當中傳得很高興,大抵有兩個原因:一是革命思想在廣東萌芽,孫中山先生又被尊為中華民國之父;二是北京話亡失了入聲字,終究有重大缺點。
3 p& \# W5 n: D7 s% [
) d- K" x/ x3 D* p, ]無獨有偶,美國德裔移民圈中也有近似的傳說,長時期有人講投票選擇美國官方語言時,德語以一票之微敗給英語。其實兩個傳說都是假的。先講美國。在美國獨立前夕,十三州是英國殖民地,德文根本沒 有資格與英文爭做「美國國語」的本錢!投票倒是有的,不過是另一回事。當年有人提議美國的法律條文除了英文之外,加印德文本。國會的討論沒有結果,在投票表決是否延期再討論時,真的是42比41否 決了日後再議!這就是一票之差決定了「國語」的來歷。1 _! A) ^) }' _% I# F0 W5 W
0 E) m' h+ y+ L. f; }" X
(二之一)5 t2 Z+ g: V( d9 P! e) ^) W5 D

4 z& N' E' Y( W7 s8 f% M中國國語' O. j+ h# b$ L! F9 }* T
中國廣土眾民,秦始皇統一文字,後代書同文而未能語同音。清代的「國語」其實是滿洲話,到了清末有人提議統一語音,便試圖以「官話」作為國語。官話是北方的方言,以河南官話被視為正宗。俗語有 云:「天不怕,地不怕,最怕廣東人說官話。」足證粵方言與北方方言的差別很大。) a; C+ @3 P3 t0 O3 `! ]

1 j1 d! t( Z7 w. r! m/ M1911年,清政府推出《統一國語辦法法案》,來不及施行便爆發辛亥革命。民初有過「國語」投票,那是民國二年的「讀音統一會」,不過是各省代表就有爭議的讀音表決,弄出的「標準音」就是所謂「老 國音」。1919年北洋政府成立了「國語統一籌備會」,1928年國民政府改為「國語統一籌備委員會」,1936年改為「國語推行委員會」,國民政府遷台後運作至今。" r% ^+ v. D6 }! k: e) J: @
4 m6 T$ ~$ ?# [% K3 }
解放之後,1954年成立了「中國文字改革委員會」(1985年改為「國家語言文字工作委員會」),不叫「國語」而改稱普通話。5 F% v4 m& F) T, N7 Q" }
6 }) P, m1 Y. b$ R5 i  a8 r4 ^) q
(二之二)
$ _" Y# [( N/ Q( m4 ~8 X9 w5 J: Q. T1 p7 j* T* E5 b7 A8 M$ H! L) \, ]

作者: magic    時間: 2006-12-4 11:01 AM

普通話並不是古代正宗的漢語,而是變味的漢語。 / l. q6 K- J4 R. N% o5 _8 d3 i
/ w1 \3 _: J6 D: y6 D
這是因為普通話是滿清官話,是清朝的時候滿人統治者的專用語言。英語稱為mandarin.其中man就是滿族的意思。普通話是滿人學習北京漢人講明朝官話時產生的,其發音跟明朝官話已經有較大的不同,因 為滿人學講明朝官話的時候,由於受滿語的影響,帶有了濃厚的滿語腔調,發音不倫不類,在當時的北京人聽起來很蹩腳,當時的明朝官話是江蘇話,是吳語。
" w* s- x( n, C/ B
, B4 Q" t; g7 m2 C# A# T當時的外國傳教士進入北京時,曾把北京人講的明朝官話的拼音記錄下來,發現只有z c s ,沒有zh ch sh ,是典型的吳語特征。 3 A2 M6 m6 J' x& m! Y

7 z- }. X" g/ y8 v+ K& u語言專家的考證證明明朝官話是吳語。另外,即便從常理考慮,朱元璋定都南京,他講的就是吳語,他兒子當然也講吳語,遷都北京後,明朝官話還是吳語,當時的北京人也講吳語。普通話脫胎於明朝官話 吳語,但是經過滿人的口後和吳語就不大一樣了,變音變調了。
1 K. n/ B$ Q6 e3 k, N: i; j" {* k' I: D0 f. N( x
由於滿人是統治者,通過政權的權力,本來只是滿人專用的滿清官話就在全國推廣傳播,後來就被稱為國語或者是普通話。所以普通話是經過滿人改造後的漢語。是滿人創造發明的。 9 X0 Z/ m3 t# N5 i4 @5 O3 |
5 ^& m4 ~4 s+ z+ I
南方的廣東廣西,福建等省由於天高皇帝遠,古代漢語保留的很好,沒有被滿清官話也就是普通話消滅。所以現在的南方人還講明朝以前的古代正宗漢語,北方人居然稱它們為鳥語,這是無知的表現,唐詩 宋詞用南方的鳥語來念,非常順暢,壓韻壓得非常好,但用普通話念,就有問題了。因為唐宋詩人詞人他們不講普通話。他們講的是古代漢語。跟南方鳥語一樣或者相似或者相近。
+ O1 p2 G, q( S6 T$ n" ?
4 l$ b2 X9 P& s8 o# \普通話的歷史只有400年,400年前中國沒有現在所謂的這種“普通話”。現在的普通話是滿人的專用漢語!是滿人發明的。深深的打上了滿人的烙印。大家如果不相信,去問問語言學家就知道了。孫中山恨 滿人統治者,曾想用廣東話(古漢語) 作為國語(普通話),但沒有成功。因為滿清官話勢力太強了。 # G" v! }) e5 ^. k# U; E8 m

4 N* e2 ]4 y* t. l$ `* V後來民國政府投票。普通話比四川話多了一票成為了國語。其實四川話和普通話是同一種語系的語言,只是腔調不同而已,能聽懂普通話的人也能聽懂四川話。 8 }) F) T! _) Z" O* @
  L! ]0 F) U; Q# }- r
北京話,明朝的時候是吳語,後來和滿清官話(即普通話)相互的影響,逐漸接近。所以北京話和普通話極其相似,但是不會完全相似。他們只是相互靠近的關系。" w3 c- v% O2 {* F2 v4 @

+ Q2 Q9 B: O/ x& c) ~' I  z# M
作者: net169    時間: 2006-12-5 03:21 PM

very detail information, thank




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0