Board logo

標題: 強烈抗議..無線把 玄奘法師 讀成 玄撞法師 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-1-29 02:02 PM     標題: 強烈抗議..無線把 玄奘法師 讀成 玄撞法師

強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣傳擅改佛教法師名讀音]]5 Y# }0 u5 E7 v# k: a9 f; p
把 玄奘法師 用何文X妖音讀成 玄撞法師
- {! ?& A3 p8 d) |! _8 {) V' z  G8 C, a% N(奘...粵語讀莊...thx!!!!...#@^#$&$&^%$*$*)
9 Y) M0 |: y% X/ _, V/ J! u  b$ {2 X. P
[ Last edited by magic on 2007-1-29 at 02:05 PM ]
作者: Killer111    時間: 2007-1-29 02:15 PM

Originally posted by magic at 2007.1.29 14:02:
, A. t" R, A1 Y! J+ H2 S強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣...
* T) b: p1 i$ W( i7 ~( h* n
, H  |- x! ^- ]) M
請往廣管局投訴去也。
作者: chrislovegill    時間: 2007-1-29 04:38 PM

Originally posted by magic at 2007-1-29 02:02 PM:% `  \- V* x, V# B6 ~3 `: |! W& f
強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣...
# ]0 U8 J8 f2 f+ Q

( x; Z' U; b! D呢個"奘"宇有三個讀音
, B! N2 L( x& N$ p
! P( ]4 I' q1 Q5 B第一個係你講o既裝,當個字係用粗壯o既意思o既時候,就讀裝
, D- B9 H! M" n7 q8 R3 q
( u  O1 k( c  U  N第二個就係讀撞,配合玄字一齊用o既話就係咁讀,例如唐玄奘,係應該讀糖圚撞,所以無線冇錯
- y% p) f* Z0 O
: `9 N6 C7 v6 U5 h' ?第三個係讀葬,係第一個讀法o既異讀音,等約定俗成之下,讀呢個音都被接受
/ W  Y! x; H& T7 A+ x7 r
# a' S! _$ s7 s! G7 c6 e8 Z; n[ Last edited by chrislovegill on 2007-1-29 at 04:40 PM ]
作者: 衰貓    時間: 2007-1-29 05:08 PM

真係得啖喇,嘥9氣‧‧‧‧‧
作者: 托迪仔T    時間: 2007-1-29 05:33 PM

佢有佢講姐...你有自由讀返做'裝'架....& o- l# I( `8 m+ Y1 q* k
仲有人地根本係冇錯架....( D- x& J! P6 [5 L5 Q. l
唔可以因為你讀慣就唔接受人地...
+ w8 c. q9 q2 f3 W% v所以你都係慳返d口水啦...老兄!
作者: mj1234456    時間: 2007-1-29 05:40 PM

算把啦.......無謂咁執著//////
作者: ulysses    時間: 2007-1-29 07:41 PM

Originally posted by chrislovegill at 2007-1-29 04:38 PM:* g9 M0 u: T, Q$ E# i9 c7 T
2 X0 a5 n* Y6 {$ }) Z) L
1 E! C3 G% [, s$ z: f
呢個"奘"宇有三個讀音  |9 Y- O( E% P
...
* e! n" T) }. {8 {" i: N兄弟; X! h; c5 W2 E; ?3 z0 R4 ~4 A! d
冷靜點  O" K* l# F9 @6 y
個字本身的讀音因人不同
作者: 阿感    時間: 2007-1-29 09:55 PM

Originally posted by chrislovegill at  04:38 PM:
: C. ?+ d) H6 O8 h  u4 K1 f# C5 d  h4 K: I- P& [" F9 g: f" w

( U. H5 W, v: V* }呢個"奘"宇有三個讀音( d% M1 P; j/ z4 L. a
...
7 b) N0 T5 [8 d# ~6 ^* l  D$ T( U. y- h4 ~0 X3 D
習慣上,現代人多數讀做"裝"/ d1 R# Y; Z! v- ?( ^4 {0 t
在康熙字典中,收玄奘的的"奘"音為"葬"

圖片附件: 0252.gif (2007-1-29 09:55 PM, 360 KB) / 下載次數 6
http://26fun.com/bbs7/attachment.php?aid=1036261&k=d0c572f84efd45364a1d84ac6c88d10d&t=1743884880&sid=DMwD3w


作者: hugh090702    時間: 2007-1-29 10:42 PM

人地e家咁著重正音...好難錯既
$ E" ~) f" r- x) G) {縱使有錯...最多咪道歉一下
作者: SCM    時間: 2007-1-29 10:53 PM

Originally posted by magic at 2007-1-29 02:02 PM:, \. a  {% N2 t
強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣...
/ H: M1 e0 S* S. ^+ X- `
magic兄 我想問你之前轉post王亭之話何先生既資料來源係咩% b/ k! h0 \: ?8 b* D7 j
我想去親自搵搵  因為我d屋企人唔信佢教錯字
% D6 t9 z/ D/ Y2 b我怕佢地繼續誤信權威
作者: magic    時間: 2007-1-29 11:04 PM

Originally posted by chrislovegill at 2007-1-29 04:38 PM:' J/ A: B5 t2 T: l) H# o

! i4 ^* Y# J0 `+ H. S8 N" ~7 B6 E( H1 T. B" S7 ]9 d9 y. j
呢個"奘"宇有三個讀音
+ ^' u- Y0 \0 A, j/ T...
+ f+ R6 f# E. n3 P2 _
.........7 T0 p* C3 `  f4 u( {8 R5 |( e
此是佛教名人...請尊重佛教徒叫法....2 P* I2 ]9 ?2 f
又...何解一定要用个少人讀的音呢....  D( k# J6 v& j  N
這是何心態???; j+ v0 i$ |6 b- a9 N
是否每个字...一定要找个少人用的音來讀...就叫好學識???+ ~5 E* [9 w8 L) A' d
既然有3个音..讀莊冇錯..人地佛教个个咁讀...點解要改人地??:
mad:: T' E& M8 `" b. d, _: g! Y
.......; T0 L+ s# e, y; ]3 x1 H
) e, ^0 o7 ]8 l5 @
[ Last edited by magic on 2007-1-29 at 11:27 PM ]
作者: magic    時間: 2007-1-29 11:25 PM

Originally posted by chrislovegill at 2007-1-29 04:38 PM:
. i2 W1 a$ I7 o) X  b& K) O( s- s1 k' f% Z7 [

, S: }6 S8 _2 T$ N% K  D  s: h呢個"奘"宇有三個讀音
$ w  C! `7 W7 T" m& u4 `...
9 c# U* [+ c" u* E* n; j& E6 F* w' V
* d# K2 w8 G8 D+ z9 ^7 r8 ^1 g6 W
不如叫...劏完葬..好冇??..有手尾呀...
/ E2 B3 K, j- X( X! k
作者: AWU    時間: 2007-1-29 11:53 PM

學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈
6 ?- y: {) ?6 ~* ]. Q% Hhttp://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:06 AM

Originally posted by AWU at 2007-1-29 11:53 PM:
: c2 [) U6 h: O2 V, c; P學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈
3 u& n" g9 `% s% C+ khttp://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN
" Y- T7 i* A! ?+ F3 C# V# `$ z% ^1 z8 l5 g0 W$ r5 e9 V
請問..
, x. W- U# N( T7 a! c& ?係唔係凡用字.如果一有幾个音的話..
8 T( h4 c! v% A. r就一定要用一个平常少人用的..??+ o- B% R1 f& N; n+ K
此叫..標奇立異.!!!!.
作者: AWU    時間: 2007-1-30 12:10 AM

Originally posted by magic at 2007-1-30 00:06:* H& \3 @0 A4 |' `) W
' E" l7 \  g0 h3 \. c3 c
9 N( x/ Y  a% }2 \0 K  [! T
請問..
) {3 M! a- L, e係唔係凡用字.如果一有幾个音的話..& R* |$ f6 Y" D( K
就一定要用一个平常少人用的..??& G: u5 @* q' Q6 d# Y# p
此叫..標奇立異.!!!!.
; {2 _" \  V. L3 z) e- Z
人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",
- z$ p6 L+ a/ _6 |, K我跟個網讀咋
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:37 AM

Originally posted by AWU at 2007-1-30 12:10 AM:, _: M0 r- c/ @/ M* Y& ?

# d2 V. l9 O4 J7 S: K人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",
( y: C4 ?) \5 i( u4 u' H) D$ ?我跟個網讀咋
6 M  a+ M/ j. \) M5 r查字典...會見有幾个音..而此字的莊音...向來佛教中人和一般人都係咁讀..- k  c2 {& X# N  b" i
....我只係覺得...不應該去鑽牛角尖幫人改名...如此而已..: F, Z0 [: f: i0 H
而家這幾年..本來搞正音係好..但搞到過份左..下下鑽牛角尖就死得.........
4 N( F; U# V8 H6 Y) c0 H- h2 {{各位版主大大...若有中大出身..得罪莫怪..[[以前未有何文妖時...中大是不錯的]]}) v# a) [# S2 \6 R$ o# |, g& W

作者: coolala2005    時間: 2007-1-30 12:47 AM

Originally posted by magic at 30/1/2007 00:37:
$ s+ Y' P" J2 d4 W+ K$ C; q4 X4 M/ ]# y' S4 Q5 L
查字典...會見有幾个音..而此字的莊...
9 S- r5 O  T+ U6 N7 s2 e
其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太忿怒~ 太忿怒就好難冷靜咖喇~ 6 r' x5 v+ I  w% S  P4 S2 H/ U* E

% f/ b. Y2 p$ k/ H$ n+ r發洩完就算~ 無需要將件事放得太大去睇~~
# r: X$ |4 O5 c) f5 G
# _9 q. `) g  Y0 o5 Z  m: z呢個係我個人意見~ 並唔係版主唔版主o既意見~~~~
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:51 AM

Originally posted by coolala2005 at 2007-1-30 12:47 AM:
: Q# W0 E* L& ]: M! ]+ r" t& A* @6 _3 t8 Y, |
其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太...
9 f% D" I; B/ M6 l9 a發洩完la...thx.各位版主大大
0 V' Y+ f$ g1 P' l' H# C' n1 _3 X..有Lee到真係好...
作者: dinofaronio    時間: 2007-1-30 02:57 AM

Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下
9 E* J+ }0 b9 a  q$ ?$ T2 J* W7 N" I# t
若然玄奘法師本讀「裝」音而後來有人強行讀為「撞」音,則你有理。可惜事實不然。6 T3 `! g: Y: y, v
0 g  g) a' v1 h2 w5 e
此貼幾位會員已先後指出玄奘法師本讀「撞」音,甚至有會員非常負責任地貼出資料來源的網址,即所謂「人證物證俱全」。
- i* h% R# [5 y+ r* @  I( @- O' c, _8 G  @( d
在這情況下Magic兄堅持自己的讀法也無不可,畢竟不同的意見也應該受尊重,但Magic竟然執迷不悟指責無線以及大家是「鑽牛角尖」、「幫人改名」,則該重打屁股五十大板。* W% [5 q9 w! {9 c8 C! s$ G6 q

; ~& |0 m. I) D8 ]& V: P/ h正音正字的風氣近來很盛,但我卻覺得不必有任何反感。有人為你正音為你正字,大可記一記,笑一笑,根本不須動怒。別人正音正字是別人的事,你我他如何寫如何讀則是各人的抉擇。何必硬說得好似正音正字的人是妖魔鬼怪那般?
4 N! g9 L" v3 a) N( p( q# E" K( V4 j3 y7 r# ~4 c0 [" M
普羅大眾乃至佛門子弟絕大部份都讀玄奘法師為「裝」音是事實--小弟也是其中一份子--只是我們讀慣了這個字卻不代表這是最原始最正確的字。無線讀回原始讀音,我們應該為其一鼓掌,而不是批評譴責甚至說這是「標奇立異」。4 _1 \8 k( U* I$ Q, i4 e- Z

3 ?! N/ ^$ L0 b2 g0 ~4 R最後,給Magic兄多提一個建議:少用碩大紅字配合感嘆號--真他媽的像殺人放火追債時候所淋的紅油
作者: lizard    時間: 2007-1-30 03:12 AM

有乜衝突既話,係吾係應該以康熙定典為主呢?
7 X& w- k9 S3 f' @0 ~0 m統一了的東西,像康熙字典,當年用盡人力物力譜成,又用上百年。點都好過乜乜地方學者吧!1 _! V# K( h1 M3 G
各地學者為求出位,各自翻回古時來表述讀音,絕對違反普遍用法原質。
. A' d1 ?, n  k- `  M" K% H/ `0 I/ q! g, D$ Q7 v
好似度量衡咁,係咪各地學者又要挖番每個朝代既不同,而認為自已係對?3 a* D0 e: n+ n
/ V! l: d; |) ?' a3 _
[ Last edited by lizard on 2007-1-30 at 03:14 AM ]
作者: magic    時間: 2007-1-30 10:34 AM

Originally posted by dinofaronio at 2007-1-30 02:57 AM:
+ j2 L( w/ v/ ^6 B8 C- w  Q# r9 F! kMagic兄,對你,我也想強烈抗議一下...
; {  ]6 m$ B" }( j; ?# E玄奘法師本讀「撞」音????
! g) v1 I8 @6 N! u% w& W請問...什麼是[[本]]???5 B  c8 ?9 p9 S
此法師名..一字有多讀...但用什麼音..要尊重大眾..尊重佛教..
/ i" p" p4 t7 @. t! p而且此所謂  撞  只是其中一个較少人用的音...為何要夾硬找出來讀???替人改名???
6 q) E  ?% k& b% B# H; _  I9 m, Z4 d; u余不知閣下真名云何..
9 k) Y+ P' V9 r# m) L: T4 R* `試想下...如果我把你的名字...夾硬在古書中找某一古音來讀..於是..可能三字都變了音..- `# S, P8 u2 H/ B  p: q
那...是否對你父母幫你 改名的權利 有所侵犯???$ }& N0 B/ A* R$ R( Q/ D  T- S
# i/ j1 {  `& e2 h
現在的人...{尤其是受何文妖影響的一眾}..
& ^' x4 M: L) q* x見親字就查古音{重一定只用宋代的廣韻..其它唐.元.明.清..的就當人死嘅}..
. Z+ @) b  l1 b$ Z  ]4 i這並非正確的態度..1 z2 k, s( q5 A

0 j5 R; O. Q- D; J6 D+ f8 Qthx你對我的抗議..8 {" q' Z+ u* K* d7 L. u

2 M+ }! U  L5 ~$ P! q. t' R你使我知道拉攏傳媒後的好處...2 ^& C# C) `" M! P3 z
就如何文妖..自已鑽牛角尖.." k& I( G: P4 _3 o. e" T2 K
但有傳媒幫手..妖音播幾年..就會多一群人盲中中加入...9 v% P. m* G$ E
天理何存??
! X0 ]% b8 Y3 a& r, f( N傳媒真係大哂乎??
( J  Q- s+ o9 ^, @2 w
" l: q% k0 ]3 [  w$ w[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 10:36 AM ]
作者: ming8964    時間: 2007-1-30 12:14 PM

何先生身為中國語言文字學者, 提出自己的見解, 何罪之有!!!
1 v" K: i& l* S- Z& _) D& l6 h你可以唔同意甚至提出質疑, 但[妖]前[妖]後, 是甚辯論態度, MAGIC兄修養有幾高, 各位可自行判斷!!!
5 z, N* w# q( H9 z) Z7 [MAGIC兄的態度, 反映出部份香港人看不起中文, 只是次等文字, 毋須嚴謹準確!!!. [1 x$ [) u  F2 @- }( ?
君不見針對英語而設的正音正字節目, 從來無人投訴質疑便可見一斑!!!
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:33 PM

Originally posted by ming8964 at 2007-1-30 12:14 PM:
3 s, ?& c# K5 P) ~' M/ f何先生身為中國語言文字學者, 提出自...
% d( m& E7 E* h" f, R4 P* L何先生身為中國語言文字學者??????????
; I& I! z! N( A4 @$ M$ D只識用一本宋代的廣韻都算學者...???????????  Q) B$ J1 M9 |; q9 h# N
你畀个文妖用傳媒洗左腦都唔知...點算??
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:37 PM

Originally posted by ming8964 at 2007-1-30 12:14 PM:
* p9 Q$ w2 U: |+ p5 ?7 r/ c( t' b何先生身為中國語言文字學者, 提出自...
" D& b" b# W% z- h& ~6 W0 Z看不起中文?????
7 l% I: _2 ?- @/ G: V6 A只識用一本廣韻...就叫看得起???
2 J7 w+ f. q# e/ J...請看一下..在加拿大幾多人反佢啦...thx....
6 s+ }4 z  j( N  p* s/ B) z( I* s" [/ p' d) H  a  ]! r8 S
http://www.cantoneseculture.org/page_NewItems/action_0001.aspx3 `( I5 D7 m# v* d' b- O( ~  N
* _: o, H7 {1 Q
[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:38 PM ]
作者: jennifer    時間: 2007-1-30 01:23 PM

大陆应该没有这种现像。
作者: ming8964    時間: 2007-1-30 01:47 PM

[妖]前[妖]後, 仲以為時光倒流, 返回文革年代!!!2 \0 s& j5 H% c0 y5 n& x  {
就算何先生全部錯, 指出其錯處便是, 犯不著口出惡言, 與無賴惡棍無分別, 這是學術研究討論問題應有態度嗎???
( q. c9 j+ U* ]可悲的是網上討論區充斥著MAGIC兄等無賴網民!!!
作者: 卡娃兒    時間: 2007-1-30 02:42 PM

突然間諗起最緊要正字
作者: magic    時間: 2007-1-30 04:56 PM

Originally posted by ming8964 at 2007-1-30 01:47 PM:
7 p8 p" l2 H, c, H% z' e' Y0 z[妖]前[妖]後, 仲以為時光倒流, 返回...
- v1 A8 d2 A) R) ?, j$ Q9 _對文妖...好難不氣頂..
作者: ming8964    時間: 2007-1-30 06:14 PM

誰對誰錯我唔知, 只是覺得你討論問題的態度很難頂, EQ好低!!!
作者: chrislovegill    時間: 2007-1-30 08:30 PM

Originally posted by magic at 2007-1-30 10:34 AM:& _5 ~2 ], J  T4 B8 o( h
' f6 h1 z6 ^! {- y8 \7 m
玄奘法師本讀「撞」音????
$ Q3 p' k7 m7 z, _0 v請問......
# ~% b& k$ b( M( V

9 v4 r4 F: t0 X3 O你父母原本想幫你改o個個音係佢地o既事
* Y5 R  K6 B! s  s) i% K人地話番正音比你知亦無錯5 w. T& N4 Q* i+ I2 |# A
你亦有自由同權利用番你父母改o既音
- T+ C& {* `. k7 b
6 W: U( |9 x2 h8 E2 E7 W- |兩者其實冇衝突,只係你唔明白人地o既苦心o者......
作者: pigcat    時間: 2007-1-30 10:56 PM

magic兄
9 w: w" `$ L; Z0 P$ y  \
% Y& t( }0 u% u6 _我唔係好明
7 k% h( M5 m% p7 E! Y$ c
5 G3 [  m. C( U9 D9 B! _$ ~1)點解多人讀ge音一定係岩?少人讀一定係錯??
6 S- n; D5 b: F: a* Y  w! k
. O' g; [% F/ o& ?3 P" X2)點解讀少人讀果個就係標奇立異??會唔會係你一早已經假設左少人讀果個一定係錯呢??) c5 V) N" t4 X5 V: R

, n" X' K- y! R) G3)話信何xx就係誤信, 咁信反何xx就唔可以係誤信??除非magic兄你已經親自研究過吧!7 ~0 k' y5 z: t/ m' N7 r5 j' p
: ~( L' A' y3 }# y/ N

" ?9 I0 h$ w$ G2 b8 t4 w) Z% S, o0 u我個人認為,其實呢d只不過係學術去ge爭拗,正如magic兄你話點解一定要用宋代廣韻咁解,每個學者都有唔同ge睇法,所以學術有分流派。我覺得唔同流派ge學術主張都應該獲得尊重,你支持反何先生係你ge事,你亦都可以宣傳你ge主張。但反對還反對,唔好好d唔理智ge手法去辱罵意見不同者,咁樣只會令人覺得你係無理取鬧,連帶你所支持ge主張都會比人看輕。
  d. u" X$ ~) j' u
! J) }* ]3 y& f# E+ m: N9 c) v3 J/ w3 j  R: s, X
另外,我覺得magic兄你同某位會員不斷係度post一d文章...我個人覺得...有點像洗腦...當然,呢個只係我ge個人意見
) O; W' R2 h7 D. s8 Q! B0 T( m. D+ H, i" {1 s& S5 L

* z2 \1 y6 n# [
; f4 a6 g- r' B5 Z3 f! W* d- r# E有咩得罪多多包涵
作者: 阿感    時間: 2007-1-30 11:17 PM

Originally posted by dinofaronio at  02:57 AM:
1 \5 N: B5 c/ FMagic兄,對你,我也想強烈抗議一下...
* B; L' X+ A8 i8 |2 K

9 W* f$ }5 h8 S( c樓主本身就係認為何文匯所謂的正音有問題,再去舉中文大學那個網頁為例根本沒有意思,因為那個網頁所標的音就是何文匯等人所編纂
" D1 t6 [* D; |' [) E2 {: C- \再講,我在#8中也舉出"奘"的讀音,那麼那個"原始音"始於何時?是否始於何文匯?9 B4 s$ p# B0 x" ?1 C
就當那個是原始音,為何我們要回歸原始?我們數百或數十年來流傳的讀音為何會變了錯音?% k4 Z  S- i  z$ w1 r  ]
若要回歸,為何要回歸一千年前?在廣韻之前也有其他韻書,為何我們不回到更早?又為何不採用現代流行人人通曉的讀音?方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展
* }% ?  }" E) D% F. o0 K
. y! y$ j' z+ P6 g. l2 z, v[ Last edited by 阿感 on 2007-1-30 at 11:21 PM ]
作者: DXneo    時間: 2007-2-1 07:16 PM

Originally posted by 阿感 at 2007-1-30 23:17:
+ A) X% i! n9 t% C' t/ D
! x9 X! l! c2 C; n方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展
9 M2 P0 W, a. \; [$ R2 T3 T% D  h5 q' d1 z
+5 : M5 p2 F- m: Z% y# G
totally agreed to your point, thats what i think as well
! M+ J* Z' o6 W. U4 o# PMr ho is being the rock on the road to future...




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0