Board logo

標題: 何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-1-30 12:47 PM     標題: 何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」

睇完王亭之此文至講..thx0 d9 s- f% z9 t+ K7 Q
////////////////////////////
' ?; A# p" C8 O" F& o; X: i! J, e; @& a
何博士教授的立場
# Y2 ^: H& e; ^3 L1 ?
7 A  j& G, W9 ~. O1 {& c5 A: N- }% n* E. i$ Q  o8 q! J
何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。$ G5 w' v# a  Z+ ~! a7 P4 ~% [

# }* c7 y3 Q& e# [+ o' N5 j6 c在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。+ {, a+ I! I6 m3 |

  G  i1 r4 j* h8 r: h4 Z所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。
. _' a1 ]& s% u% I/ T3 Q7 H: h- V$ U% f, S" `4 R/ Y0 b) W
他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。
: b  Y1 u* a& v將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。; l; Y/ F3 L' l- U7 s( r0 x$ W
9 O* ?/ y1 e1 E) k+ o) J: S  T4 w
加拿大多倫多星島日報; C$ q0 X7 O8 r! \% r
2006年9月6日( K  _! n* E" G- X0 z7 p! ~9 A9 Q
& i$ K3 O7 q/ b7 I  ~. t) @7 x8 ~6 H! I) [# d
...請XX出來回應下...; {2 Y' Q  ]# H6 W$ c
..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!
thx
1 W. S6 _" K: t
4 b7 E. J! f( G: P) ?/ M[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ]
作者: magic    時間: 2007-1-30 05:01 PM

Originally posted by magic at 2007-1-30 12:47 PM:
9 V5 `6 \* R  [1 `" m7 C睇完王亭之此文至...
  p2 m$ [' X4 Y5 n. g% p「正音」是歷史醜劇 「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。
# n: c  D% P& P/ L3 k! R  m3 g! M6 H6 N
王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」(即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。
. o8 \: \6 N" j% t7 q+ X
2 k  m6 y9 V# v" @& A" C. ?有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?; R. _! R" V0 q! G. M/ j

: N- I% l( I. Y' p) u6 e. w) H此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。
% d( j" b, q+ ^' G! e4 b, k# G3 a0 s, a# j4 k. Z4 }. B( R. H
所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。
" Z% o/ ?2 @# u
' f/ A2 m8 ?# m! W  K不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。
作者: 阿感    時間: 2007-1-30 08:12 PM

何大博士所定的讀音沒有準則,沒有系統,全部隨他個人喜歡,他就是標準! P) H, [& F/ E- A( V) {+ a
權力比得上秦始皇及毛澤東
作者: magic    時間: 2007-1-30 11:03 PM

Originally posted by 阿感 at 2007-1-30 08:12 PM:
0 K: o7 q8 o! `( D5 z/ _何大博士所定的讀音沒有準則,沒有系統,全部隨他個人喜歡,他就是標準
9 }7 _. k9 h) q權力比得上秦始皇及毛澤東
! c# r3 j1 @3 R# Y8 R# Z( e9 Q
...佢其實贏在有傳媒支持..及借中大個名..
7 s' A& `1 |" Z( y, |已搞左十幾年..好多人已被洗腦..( g" V: }* B0 X  Q0 c
...你睇Lee个網就知....
9 J9 \6 ?% c$ l. V
作者: samsam24    時間: 2007-1-31 12:11 PM

我對正讀問題幾有興趣, 但就冇深入研究過& b, a( Z- @2 }8 Z4 P; D
睇完你段留言就更加一頭霧水  v% f# B4 D! D0 a. n6 z( }
咁究竟每個字/詞彙有冇一個特定真正的讀音呢?
5 J. H6 x. g: n# A' s# x如果何博士講既唔係正音咁邊度至搵到真正既讀音呢???+ g% \9 @$ T" v5 k

/ A7 k3 H" A" U: I, [普通話,英語學得唔好都可以話唔係母語,如果廣東話都讀錯就有點兒那過,係咪應該搵過標準統一讀音呢??
作者: magic    時間: 2007-2-1 02:59 AM

Originally posted by samsam24 at 2007-1-31 12:11 PM:6 {" ^' Z: Y. D
我對正讀問題幾有興趣, 但就冇深入研...
0 T9 n% c$ B1 p8 m" c3 P...其實..
" X2 g( j  F+ B9 u$ l. ~只係話一个字如果有幾个音〔在不同時代出現,又有証據証明〔如社會上的詞書已普遍接納〕〕..就沒必要標其立異地指定用某一個朝代,某一本詞書才可讀可用..5 Y: d) o5 F0 B
2 `* P- t" P* Z' D* S; [
現在的情况..聽講好可能是...有些報新聞的..及學校等..都被逼被用他的[未知真否??]..; m* o) a, ]5 Z$ Z
...我的意見是..凡用字及讀音..最要尊重大眾.只要大家所用的亦是有所衣據就是了...1 a2 \: l% v0 n5 d% \: P
...不能因某人的喜好..就所有人都要跟吧..??
. o" X4 `* `. t2 g( P4 U& D3 Z. n6 N) q9 w5 L% g
有些人初头[80年代初]提出他的所謂正音正字...! E  w8 {. H" }/ w! k2 K0 R3 |
但見冇乜人肯跟..: y# y! F$ |! L+ }
於是就借大學及傳媒之力双線洗腦..
; S2 x$ E2 A" O/ M7 n3 e一在學校..二在傳媒..
" \5 d. e) R8 g/ L8 V結果就造成現在...何氏讀音何氏用字和傳統音傳統用字的混亂....9 n! \* n1 g8 [9 ^2 {

8 [+ u6 q) j( J陶傑先前都出來罵過此所謂正字之誤..{佢好似罵[[身分]]此詞}
, p1 l2 M& {$ c: v7 [+ R2 V3 I...好在早幾年有人在立法會出過聲..否則因受x大學影响已全改了用[[身分]]此復古字了..
6 m8 ~- j; o3 L
/ d3 B7 B4 j3 _' I3 s[ Last edited by magic on 2007-2-1 at 03:02 AM ]
作者: lizard    時間: 2007-2-1 05:10 PM

何博士最大問題在於,佢無得到學界學者一致認同,就認為他推廣的才是正統。
2 \3 G  `2 D2 @9 v; }. G6 N: f, s1 n* X3 ^& A4 n/ O8 V
這種方針行事從不會成功,
& v* A5 h# f3 p% N' E講句衰話,他死後,還有誰去認同他。
+ c6 X: H! L0 M  W8 A! G3 \這就是一個人,及一群學者共識下,有完全不同的影響力。+ f! e( C. O' Z; p( N4 m
他朝,不用多,只需幾個學者,就可推完全推番這種統讀方法。
4 t# ~1 C5 F8 o/ A9 q8 M7 w! \! o! s  A! `, O
樓主大可放心。
作者: 月月鳥    時間: 2007-2-1 08:41 PM

廣府話有九聲>>>唔係不嬲有咖喇咩?
作者: magic    時間: 2007-2-1 08:45 PM

Originally posted by 月月鳥 at 2007-2-1 08:41 PM:8 ?2 R2 R5 I3 c/ C$ l
廣府話有九聲>>>唔係不嬲有咖喇咩?
" e% U% N! @) F7 G8 d% c係...但佢要Cut少D........見前文可知
作者: magic    時間: 2007-2-1 08:52 PM

Originally posted by lizard at 2007-2-1 05:10 PM:) E4 f( b! t2 K% p. N; _: H/ H+ ]% a
何博士最大問題在於,佢無得到學界學...
...但係..佢聰明在先揾傳媒支持..及借中大个名嚇人..而家好多學校被逼跟...1 V4 T' z- }+ F& ~7 S2 h1 f" L7 }
我有個朋友...
$ g1 `. @; A1 E9 C/ |) A( I1 p
( R8 m* Z/ t, u佢地祖孫三代一家二十幾口都讀...但而家个細仔上小學..个中文老師廿幾歲..成日逼佢改讀...你睇..惡到要人改性!!!
作者: magic    時間: 2007-2-1 08:56 PM

Originally posted by lizard at 2007-2-1 05:10 PM:
6 l0 s1 ^- S$ B  P# ~' E何博士最大問題在於,佢無得到學界學...
0 L; w$ {/ u# F  t/ G8 d6 `0 v佢已利用傳媒洗左好多人腦..又有大學撐...x音已成氣侯...你睇這裡咁多人幫佢就知..
作者: angry888    時間: 2007-2-2 11:46 AM

香港人太迷信啲所謂專家同權威。
) A* d9 ?9 H1 L3 o- J5 |2 j. K/ t* k% k* W$ p9 L: M
一個專家要維持佢嘅地盤同利益,有咩野講唔出。
作者: 阿域    時間: 2007-2-2 09:09 PM

Originally posted by magic at 2007-1-30 12:47 PM:
, I, f3 ~/ r& W" {睇完王亭之此文至...
: b9 y$ B1 H) L- q8 x- P
; g+ U' V- V; F9 E6 X+ X

/ t3 `/ P# y) @! q多口問下,你最後講既XX,即係邊個呀??
作者: magic    時間: 2007-2-2 09:44 PM

Originally posted by 阿域 at 2007-2-2 09:09 PM:7 p8 r  L0 h6 b9 N/ t7 d! {6 E
  F, I8 J2 I2 U, R
+ k" l; |1 P4 M& `7 t% j+ i# S
! h( P  ]) u/ c: {- V! u
多口問下,你最後講既XX,即係邊個呀??
只要佢係力主必須純只用廣韻中的宋代粵音代表一切...咁佢就要說下佢的理據.....咁先係真學者..不是不敢出來同王亭之公開辯論的....
% |, `% A1 n8 M8 e- G  E* h# P" l" w/ y7 C
王亭之个網寫得好清楚...要求同何先生公開辯論佢用嗰套正音...但佢冇回應..% W' {: w2 ?5 h
5 l0 x6 _3 `8 y8 Q
[ Last edited by magic on 2007-2-2 at 09:46 PM ]
作者: 阿感    時間: 2007-2-11 02:44 AM

先在此交代一下廣韻和集韻的來由(資料來自yahoo知識)
( D  c' E( _$ k' j. y
0 Z) g' B1 S/ Z5 A
《廣韻》的全名是《大宋重修廣韻》,是真宗大中祥符元年(公元1008年)陳彭年等人奉詔,根據更早的《切韻》、《唐韻》等韻書修訂成的一部韻書。這使得《廣韻》成为中國古代第一部由政府主修的韻書。( S  O9 |" I' ^/ C

! v: z; B4 `9 R7 y3 [" z0 K# C《集韻》和《禮部韻略》都是宋仁宗景祐四年(公元1037年)由丁度等人奉命編寫的官方韻書。據李燾《說文解字五音譜敘》記載,宋仁宗景祐四年(公元1037年),即《廣韻》頒行後29年,宋祁、鄭戩給仁宗皇帝上書批評《廣韻》多用舊文,“繁省失當,有誤科試”。另據王應麟《玉海》記載,賈昌朝也同時上書批評宋真宗景德年間編的《韻略》是“多無訓釋,疑混聲、重疊字,舉人誤用”。於是仁宗皇帝下令由丁度等人重修這兩部韻書。結果於景祐四年當年就完成了《禮部韻略》,兩年後于仁宗寶元二年(公元1039年)完成了《集韻》。
1 ~+ n- I% {% b6 D5 c" b* P3 L, b) c" i# S
《集韻》是《廣韻》的改正,仍分206韻。只是韻目用字,部分韻目的次序和韻目下面所注的韻字同用、獨用的規定稍有不同。從王仁昫的《刊謬補缺切韻》開始,及至孫愐的《唐韻》,韻字都加入注釋,並且引文都有出處,於是韻書便同時具有辭書和字典的功能。《集韻》和《廣韻》主要的不同之處還在於《集韻》收字多,並且收的異體字很多。一個字不管是正體、古體、或體、俗體,全部收進,一個字可多到八九個寫法。《集韻》共收53525字,比《廣韻》多收27331字。缺點是對字的來源不加說明,字訓以《說文解字》為根據,反切多采自《經典釋文》- ^& t0 X& Q; R

2 y$ @* u# C# V# n" |8 T. K3 F: n+ |http://hk.knowledge.yahoo.com/question/?qid=7006121000446
6 s1 N1 i$ ]# a. b
& ]. c# |6 o. c/ Z! }' j$ j! j再貼一篇反對所謂”正音”的文章
1 E* }( j5 b* E3 c
中 國 名 堂 2 c" j$ |7 Q" G: N8 i. r! O- H9 l

# ^9 E. T: _- o2 u2 W
) F6 f$ o* S/ k+ M2 w反 切 無 非 是 錄 音 $ C7 L; K& _* m% O. L) c' a
反 切 又 稱 切 音 , 上 一 字 雙 聲 、 下 一 字 疊 韻 , 上 一 字 定 陰 陽 、 下 一 定 平 上 去 入 。 如 以 「 德 紅 切 」 取 東 的 粵 音 , 德 的 聲 母 是 d 、 陰 上 聲 , 紅 的 韻 母 是 ung 、 陽 平 聲 , 便 得 出 東 的 粵 音 讀 為 dung 、 陰 平 聲 。 「 錄 音 」 雖 準 但 效 率 太 低 , 所 以 如 本 欄 內 容 以 普 及 易 懂 為 目 的 , 介 紹 粵 音 便 不 用 反 切 , 又 因 標 示 國 際 音 標 麻 煩 而 夾 用 雙 聲 疊 韻 字 加 聲 調 的 變 通 方 式 得 出 讀 音 。 ' S, `) }9 Q& o2 |$ G
東 字 這 個 反 切 在 粵 音 仍 可 用 , 但 問 題 是 其 他 字 有 音 轉 , 所 以 韻 書 也 要 不 斷 重 修 , 《 廣 韻 》 之 後 , 有 北 宋 仁 宗 朝 的 《 集 韻 》 、 元 代 的 《 韻 會 》 和 明 初 的 《 正 韻 》 等 等 , 如 果 語 音 只 能 按 《 廣 韻 》 反 切 , 後 世 又 何 必 對 《 廣 韻 》 修 正 ? 問 題 是 以 《 粵 音 韻 彙 》 和 《 廣 韻 》 來 正 廣 東 人 世 代 相 傳 的 語 音 是 用 甚 麼 標 準 ? 那 個 「 正 音 」 要 灌 輸 給 中 小 學 師 生 , 那 個 「 正 音 」 要 視 而 不 見 ( 如 黃 錫 凌 本 來 想 教 廣 東 人 將 橙 讀 作 倀 ) ? 是 不 是 那 位 「 唯 一 」 的 學 術 顧 問 一 個 人 說 了 算 ? * Y' ]0 z, V+ C# V& f: @

6 S, ]3 h7 N& ?+ W' H7 e# }. a1 [- x3 g! `/ I6 P
潘 國 森
. D% Z. I- Z0 ], ^( d/ V+ Y1 }[email protected]' G4 U! ^+ u8 P8 u

$ s0 h. a8 @: B) Shttp://www.metrohk.com.hk/pda/16 ... 706714adfbd4a8.html
3 l/ W% ~: D: s

9 T, {& |. i- `! d, J' A- G廣韻在推出二十九年後已被集韻更正
1 e% Q8 q9 @- X& d7 g  l% i- d. j由此可見,當時的人已認同文字音韻是會隨時代改變
% Q8 ~# |  h; S, Q6 H6 [3 }可是,何大博士竟然教人讀回一千年前的舊音" I! _' M( H3 t5 s* y# H* m
到底他意欲何為?是否要表現自己與眾不同?表現自己倡導者的地位?/ I7 o7 i0 c+ L& f3 \

+ t  I/ [3 v- |; z最可悲的,香港最重要的媒體TVB竟然採用佢果套,不論配音組或新聞部,在"最緊要正字"推出後,更為變本加厲,哀哉
作者: eagledogfox    時間: 2007-2-11 05:16 AM

Why 王亭之 is correct, and 何文匯 is wrong??& d" S4 p! z) `# O' t
Anyway i don't think the correctness of Chinese language is One-man decision or opinion...
作者: magic    時間: 2007-2-11 01:16 PM

Originally posted by eagledogfox at 2007-2-11 05:16 AM:7 g* v3 c: v1 b3 z3 \6 G
Why 王亭之 is correct, and 何文匯 is wrong??5 ]$ f" u! E7 J  W, a& H
Anyway i don't think the correctness of Chinese language is One-man decision or opinion...
9 V4 w% C% i" h: a% L$ K
雖然王亭之亦不一定全對.- M9 I2 m: W# `$ N9 |1 R" F/ f- F
{例如字的確除了現在的離音..古代還可讀 微...如阿彌陀佛的梵音就是  阿打巴吔  }....9 z) h, t" j6 j& R6 g8 W" z' z
但王亭之沒有發動各種途徑..要其它人一定要跟自已..
! d+ R$ A& S- G  V# l但何生就不同. N4 Q$ r$ J3 I% z* ?, ~2 C
他在術界未有定論前  
0 z3 O4 o4 u! c' F7 [就..以為自已一定對..大力推動8 N& }, k9 {8 f$ @5 K
〔最慘是未有定論前就在大學推廣..於是又影響了好多新的中小老師〕..
+ j1 f. V1 N: x又不肯
{或我未見到}回應外界對佢的音之質疑..就是不對!!
6 B  z! v, m& {: v- e+ G8 e8 s% e5 o3 _2 H3 K) |
[ Last edited by magic on 2007-2-11 at 01:19 PM ]
作者: 阿感    時間: 2007-2-24 10:18 PM

今集最緊要正字中又一雙種標準的明顯示範:$ {. ?  J! G7 {( `4 N* Y, A- ?
今集歐陽博士敎人"嚮往"和"嚮導"的正體和簡體的讀音/ T! q* g/ I/ \. t9 R
現代方間流行的讀音是"響往"和"響導",而陽博士敎人要讀"向往"和"響導",但是沒有指出原因及出處
2 C4 J1 S1 p) C' ^3 ~% n/ I; |認識"正字派"的人都知佢地取音無準則可言,隨自己喜歡,同是一個"嚮"字,其中一個佢地唔跟方間讀音,一個跟方間讀音,大概是覺得"向導"讀起來難聽,所以唔去改或唔敢改
作者: magic    時間: 2007-2-26 02:15 AM

Originally posted by 阿感 at 2007-2-24 10:18 PM:5 d% s8 M& M4 U# @( m! G
今集最緊要正字中又一雙種標準的明顯...
...今集冇睇..
作者: 天下一心    時間: 2007-2-26 06:16 PM

Originally posted by angry888 at 2007-2-2 11:46 AM:7 o/ @* j4 Q+ g. }, |! ]" A
香港人太迷信啲所謂專家同權威。
# w1 c. v! @  I" z  n0 [, S+ J5 e  \+ e4 O; _# c. a& C; C# K9 C
一個專家要維持佢嘅地盤同利益,有咩野講唔出。
9 _( c, G* d# q# s" [, W
咁又唔好咁講........
作者: magic    時間: 2007-2-27 09:30 PM

Originally posted by 天下一心 at 2007-2-26 06:16 PM:
. {! V) a9 a2 ?7 g1 i( H
2 {4 h3 g0 `6 ?) {5 }咁又唔好咁講........
但事實如此.....
作者: magic    時間: 2007-2-27 09:31 PM

Originally posted by 天下一心 at 2007-2-26 06:16 PM:
/ d& z+ c% h( p: B4 o: B  {9 g' b" M' d) O
咁又唔好咁講........
. j& Z1 i  a) n. _  A: A% f4 u

+ O  h, M3 j; L4 E- J9 d邪音害少年 1 f( L. j- s/ s, K
/ c  ]* X4 s9 s# {- q( `" T( |5 O
廣府話應不應該正音呢?應該正,例如讀別字、讀懶音,都應該正。但是卻不能夠依一本韻書來改發音,便以為是正音6 ~! f0 R5 t1 @% v

9 ^. ^2 H5 X4 L! v( X, D% Y9 l音韻學大師趙元任做過「國語正音」,那是在承認國語音的基礎下來做。他說,當訂定正音表後勘對韻書,卻發現大部分國語讀音根本不符韻書,因此決定不依任何韻書的「切音」,唯依現存的語音,是謂不「從切」,只「從眾」。2 X* R9 Y4 R, |' l

) k; s, n: T4 ]) G& x" }如今搞廣府話正音的人,不但「從切」,還只從《廣韻》的反切,於是,屋簷讀成「屋鹽」、發行讀成「發恒」、擴充讀成「廓充」、刊物讀成「看物」、煤礦讀成「煤況」等等,甚至姓韋要改姓「維」、姓任要姓「淫」、姓樊要姓「煩」。可是,報新聞的人卻曾將「濬」字唸成「銳」(此僅一例),懶音亦未清除,那就真的叫做應做唔做,搵事來做。( O  ]" Z8 u$ R  C' M
" p2 S- Z+ {& X4 ^+ a
這種情形,十多年下來已害到了一些青少年,他們在廣府話地區受人恥笑。所以這情形必須改變,不能憑個別人士的意見,將一個方言弄到亂七八糟。* k* y9 C( h/ m' J
4 k- l3 F% @: N. D. d1 G' C8 S8 N
粵語文化傳播協會有一個網站,發表一封公開抗議信,希望維護廣府話的人上網,按一按掣,就可以去到電視台,網址是www.cantoneseculture.com




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0