標題:
韋基舜 反 何文滙的 所謂正音
[打印本頁]
作者:
magic
時間:
2007-3-7 12:07 PM
標題:
韋基舜 反 何文滙的 所謂正音
讀書音與話音
! S C" k& b# H3 |' e# u3 b' n
8 ~0 _4 i6 U/ y
作者: 韋基舜
: ^: r; K t- D0 D: N
9 y/ O6 n/ m7 A; P0 r( Q
原載: 《成報》〈吾土吾情〉2007年2月25日
. X6 Y# f; x; q6 `2 l' ?
- Y& S' j( J4 N
: ] z6 f. p' m; W# \; J5 F
--------------------------------------------------------------------------------
; m; J0 `! m6 O3 `
* w5 [9 Y. u1 {1 [; q1 z
春節前,收到粵語文化傳播協會出版的《廣府話救亡》,此書引領以望久矣。
1 H( o& T o: }5 S- X. q
" G+ Z4 N1 o% M- M+ b# }
此文執筆為年初三「赤口」,屬學術討論,百無禁忌。
, j1 x, d8 j, C8 z* p0 w
- \1 i( F4 W6 t+ S( {7 v
記得電視台在教人讀粵正音節目中,
批評姓「韋」的人一直不知自己的姓氏之應讀「維」音。在此,我不便借用別人的文章斥其非,讀者不妨找《廣府話救亡》看看,到底「韋」的廣府話正音為何。
( h/ N: O E3 S* a
專有名詞的發音,如世襲姓氏及沿用已久的地名,無庸再標奇立異另音。簡單如「大嶼(漁)山」,難道學者要逼公眾讀作「大嶼(聚)山」嗎﹗春光明媚,若說去「大聚山」郊遊,難有人知此「山」在香港何方。又例如「深圳」的「圳」音「振」,但字典音「酬」或「川」,若是「去深圳」講成「去深酬」,別人難明所指。多年來,「政府忠告市民」一語,學者逼人講「政府忠『菊』市民」。但是,平時慣講「警告」「報告」仍不會有人講作「警菊」「報菊」。「告」之所以讀作「菊」音,只是讀書音而已。
4 e$ b E! f7 j5 F6 G3 r) r" h3 a, U% {
7 H+ K* R4 Y+ v1 O/ H' y, y2 r: Y3 g
學者教人讀正音,因為有資源及電視台地盤,乃屬「有你講冇人講」之「一言堂」。
而且節目中講的字,也是學者自行所揀選,非觀眾提出。我看過這幾位學者的著作,其電視節目,只是把所寫的書口語化播出。
# L/ K) b% G j5 G7 [: U
8 y2 O/ I6 p' Q% x
最近,我出版的《韋基舜精解黃大仙百籤》,對一些字也有注音。其中有一籤講孔子之婿公冶長,《論語‧公冶長第五》文首云﹕「子謂公冶長可妻也,雖在縲絏之中,非其罪也,以其子妻之」。書中的「妻」字,讀書音為去聲,讀若砌,口語與讀書音不同。
& I( k, j( y p/ ^' M' g
- u( ~$ _! a. n/ z4 C0 N4 E! w, [
[email protected]
6 @* Y4 Q. [$ X! [6 k4 r
1 k3 L0 B. H. k& x# ~( J9 d, I I
[
Last edited by magic on 2007-3-7 at 12:16 PM
]
作者:
magic
時間:
2007-3-7 04:51 PM
有冇人識韋生??
作者:
阿域
時間:
2007-3-7 05:01 PM
當然認識,韋生是香港搏擊總會的主席,又是馬評家,更是文化界的老前輩啊。
作者:
ASPP
時間:
2007-3-7 09:43 PM
食定花生等睇戲 !!!
作者:
magic
時間:
2007-3-8 02:16 PM
Originally posted by
ASPP
at 2007-3-7 09:43 PM:
, x. T( ~* [ o+ t" b
食定花生等睇戲 !!!
( W. G' O) K6 `9 q0 R
......何先生..真係要反省...
歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs7/)
Powered by Discuz! 7.0.0