Board logo

標題: 有線新聞..林兆鑫..又出怪音 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-3-9 04:00 PM     標題: 有線新聞..林兆鑫..又出怪音

有線新聞.把.林兆鑫此名的鑫字〔字典註粵語讀:音〕..又改出怪音來讀..把鑫讀襟....離譜..  |4 x4 W/ t0 \+ J/ f' ^
〔唔知係唔係又在某XXX年代前的某書中找出來的音...??〕總之要特別..吹咩!!...唔通傳媒不做標奇立異嘅事會死???$ ^/ n) O0 P7 [

/ O! \' o" Q0 S- R4 |" `* Q[ Last edited by magic on 2007-3-9 at 04:02 PM ]
作者: hokong10    時間: 2007-3-9 06:27 PM

magic~ thank you ar...I will tell the editor to correct this~
作者: 155220    時間: 2007-3-9 07:58 PM

我班有人讀鑒,有人讀音
作者: bloodyfuneral    時間: 2007-3-10 12:34 AM

fire him!!!
作者: Tokyo2040    時間: 2007-3-10 01:43 AM

Originally posted by 155220 at 2007-3-9 19:58:) e5 h: r* n1 y  |$ j# d
我班有人讀鑒,有人讀音
% \9 A: y9 M( F) n
5 r- u) C+ ?( O  i/ g
係唔係同個淦字混亂咗?
作者: dennis0330    時間: 2007-3-10 02:44 AM

其實呢D情況都好普遍,無人係完美ge~~
作者: wer    時間: 2007-3-10 08:25 AM

Originally posted by magic at 2007-3-9 16:00:
5 s( B( |/ @: v& `" u有線新聞.把.林兆鑫此名的鑫字〔字典...
* \: k. W) _4 U' Y6 F- [& r
幾時?
作者: magic    時間: 2007-3-10 01:10 PM

Originally posted by hokong10 at 2007-3-9 06:27 PM:3 C# D! y9 I: m4 q9 D, s2 p; P
magic~ thank you ar...I will tell the editor to correct this~
/ i" f' r! q% r& y4 z; X" s1 i3 u
兄台識得有線人???...幫我讚下王巧..佢好靚..
作者: magic    時間: 2007-3-10 01:11 PM

Originally posted by wer at 2007-3-10 08:25 AM:6 S9 B, m7 N. J: D- I  T. m

8 A5 @$ n! c3 c8 g  C6 J+ H幾時?
早兩日新聞
作者: magic    時間: 2007-3-10 01:13 PM

Originally posted by Tokyo2040 at 2007-3-10 01:43 AM:
& V- Y2 ]8 J* P5 `" h# k) v+ M1 w0 S3 V3 |2 x$ E2 ?5 J8 S% ^

6 x: k4 R  k* m: B係唔係同個淦字混亂咗?
....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀  [[音]]..
作者: 155220    時間: 2007-3-11 05:20 PM

Originally posted by Tokyo2040 at 2007-3-10 01:43:( I' b% U6 Z4 R9 C& h2 S9 l( D

3 I3 X1 r" o8 w" N
  U5 N+ M8 U* V3 B. Q- F5 ^& ?* G係唔係同個淦字混亂咗?
6 q! x& z3 V# _0 w( N! u0 d# _& a5 Z0 B, H4 v: ?& V
可能係...
, V- H2 f5 |$ V. g( V+ N& C+ Q6 V我同學話遲少少會改名* E$ ]( Q/ _: T2 E3 C  ^
就係將個鑫字改成淦字
作者: lizard    時間: 2007-3-11 10:42 PM

Originally posted by magic at 2007-3-10 01:13 PM:% C  J* S; x  a+ a
....一般人多讀鑑、但跟足字典〔一般大眾常用的字典〕就讀  [[音]]..
6 [+ p: T% D4 M' F' D1 {

. O( O0 \9 u3 i, q0 u人家用作姓名的「音」: `/ k3 N3 X# e+ }3 ~! t9 U
跟一般相連名詞或動詞時指定不同。" g; Z( F1 X2 u
就算是無兩個音標,你又怎知人家父母為子女改名時理念呢!
! ?8 y, \9 P, n1 b; D1 a何況香港還有外省人,他們喜歡將某個字讀回當地發音,以作為子女家鄉的思念。
0 E  l# Q  {  c4 Y0 a你總不能要人家投你所好
, k" H' X0 T- p& E也根本就不能勉強。7 D& ~3 J) I, m  q8 `9 H: u
' V8 Y2 K/ B1 V0 i& w# Q# c
* l6 ?1 B  A% N1 Y! A% D$ w: k
你這跟博士強行將人家音標,要求自已所知,統一發音又有何分別!( _& }) S1 P) Q3 A' I
9 j0 s) A  o0 y* `6 a
[ Last edited by lizard on 2007-3-11 at 11:01 PM ]
作者: kakeidevil    時間: 2007-3-11 10:46 PM

老實講....你都幾煩!!
作者: luilung    時間: 2007-3-12 01:33 AM

讀鑑同音都得架
作者: MONKAM    時間: 2007-3-12 02:50 AM

Originally posted by luilung at 2007-3-12 01:33 AM:* l( d" j) V' @9 ?
讀鑑同音都得架
- U$ A- t: {) }0 f3 W此話當真!?




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0