Board logo

標題: 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教... [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-4-17 12:31 PM     標題: 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼
2 L4 d1 P4 a( |) X3 y........................................................................................................
1 Y+ j1 p, n# P8 X* s* z$ v凡受何氏怪音影响的人...% D1 s+ x9 [$ Q, F' y+ X) |

  V- h4 d- M, L$ z) p; r多喜查《粵音韻彙》..
* x9 y+ {1 q% S9 a# o, C5 ^; p' p6 ~7 A7 [
好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..4 g$ `2 Q* l- @$ U

; m: P$ ?$ Z* g無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...9 `! @3 x5 J" h$ o4 q; C% [

' Q4 P0 Z$ ~3 T) R3 g) D/ S9 L我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...* x$ C9 S! Z9 M

0 c3 }) N4 x% c( d' |6 C( r1 Z簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
: F9 j! K& @2 d" W  G! R
& p" x+ a& A; Q" k, I5 r簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
8 A/ u8 N; @# R; d4 ?' S8 x% I+ X% u" T9 w  V, Q4 K  }7 A* S9 ]
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???2 @: h- p: R3 ^
4 o4 J0 y+ S0 t( ]7 N. \! o
1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??
& ]6 t; i$ E" T% ~8 l9 _9 r& d2 p, o
2 ~8 @- k! ~! |' V- t2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???
* b: ]6 M7 _1 p8 E5 z+ Y% i
' S. R6 T/ C$ k3 S3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???2 b& J7 O9 e' i& b

1 Q- e, e7 z, m( @) }, a2 A...何氏x音...." ?, B/ M7 W- g7 Y7 Z, z
+ o, ~" h* E- _( \2 {# v; j3 M$ I
是大是大非的問題..8 |& h7 `  j! a/ ?( q7 o

) [. r6 A* [; e1 b/ T2 B3 X& i.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???7 {, J5 m; b2 r9 e. k0 }3 U
1 T* M. D6 g/ J: Y' G, S" B; a4 W$ u
請拿出良心吧...拜託....
* H/ E3 i/ {7 B3 y...
$ v/ V6 s' k1 v8 q7 C8 }" Z- ^- j0 j7 C) p! i7 g2 k! o
[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
作者: 阿感    時間: 2007-4-17 08:48 PM

D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁7 s4 m0 s' t) `, R* U- Z
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"1 |( h2 ?* H/ c' u; i9 ~  W2 e
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音
2 k$ o! c6 |9 r; Chttp://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB/ S9 t( \! g7 @* w+ l. ~0 Z
7 n& u1 K9 ]# Y2 n% x
講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野
0 w9 H1 m6 o2 G6 G, O* e, W* y近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?
7 Z; q) @. `. t. [4 U+ B. C
# k9 p" e( z* ^) W, ~: g3 J# s[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
作者: magic    時間: 2007-4-18 12:44 AM

Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:
4 q( Q+ a" O) HD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
& ]* V1 I9 |- C& C( Y( ?.....呢個音冇聽到..
作者: magic    時間: 2007-4-18 10:58 AM

查《粵音韻彙》吧..& ], X/ w6 F, C4 t. r6 q

% o' d& H% H8 J7 Z, V1 a$ r7 ?3 f無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]..." g* Y. b$ `& s! s
) L( V$ P5 [/ S8 v
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41.... X2 a/ ^) f% n% B& o: T, i( O
  F5 ?) I/ m1 f/ c, V" ^, o5 a/ o4 ~, H
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
* ^" ^/ a1 j6 L3 \
4 x( R  n. H( r/ n4 b" z# ]3 f7 |. K簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
( H5 H! w: ]  P3 R' w/ r- X  |. l5 T/ D2 L5 t
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
0 \2 D6 Y7 i; m$ @- |6 M7 {/////////////////////: Z+ z% z% p' e5 _+ A$ e0 i
4 t* ]2 t; @3 L% h/ F
無線有冇人睇到此段字呢?
作者: 支持者    時間: 2007-4-18 12:40 PM

粵音之死亡, 乃為無線乎? 7 S# K8 @/ h& l1 v; _- i) W& n. r; X
音音不正亂, 政府喜看也!
- Q2 \9 M# n4 V; {# [7 L$ L1 j不動還續爭, 國語將入侵. 1 ?: g! R  U0 p0 e! o
汝等莫等閒, 正確常粵音.
作者: magic    時間: 2007-4-18 08:12 PM

Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:
/ x4 n! f+ ]9 Y粵音之死亡, 乃為無線乎?
* |6 e. r0 u) E5 [) w# O音音不正亂, 政府喜看也!
# r9 D; T: [# \0 i不動還續爭, 國語將入侵. % m; T6 j) R6 t" V1 Y2 M( d; E/ h
汝等莫等閒, 正確常粵音.
+ V# S; w3 o: F.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...+ U. m2 S' N0 N) e9 x# V7 i
只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄1 d, k7 u& ^! w

/ X2 e  Q, i0 U0 u/ ^/ ^[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
作者: 支持者    時間: 2007-4-18 08:17 PM

Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:& }, i1 Y4 z; |4 N* q. G: o

* }' o/ K) v1 |/ n.....以此例...竟連粵音...
7 u: r" y$ w" }( _) K/ B/ q. ~& l

# Y# `& r% J% p擺到明啦.
* f3 s7 {$ e- Y' E又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等+ m, O7 r1 O4 j  t6 V8 K+ Z" N
也只能以"語言-少數民族"類申請,
/ R2 C7 ~+ ]- c/ s可見國內如何整頓語言...
: M" z( u6 L. B! U3 D/ ^香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
作者: 阿感    時間: 2007-4-18 09:05 PM

Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:
8 P- p; }) J. n$ b& y" ?4 H7 AD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁3 H; O% u$ q) @7 \7 [& h7 @3 h' m
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
3 O. Y3 Q' R* Y  H$ ~( K; w眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
9 k  u1 K0 I" n9 D; C
) `9 Y0 ^& U  E: Y  }8 ?: @) n9 S# X更正:
& x4 l* C' p& c上文紅字應為陰去聲陰上聲
作者: magic    時間: 2007-4-19 02:50 PM

Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:; j4 O2 t6 i# j  c- [% a7 V

$ j; g7 W* V* w9 d5 L* p0 T
. [1 _5 N9 }6 V8 W9 {* Z4 L擺到明啦.
( i7 r* X* p- g0 Y3 X又話多樣野俾你地聽,...
  ~1 m4 B1 K" @7 ~5 B9 E/ Y

6 L# M& \* H, M% m7 h...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
: Y0 U7 \6 w4 A0 K/ ?估佢地的原則係..- f1 c% b  H5 O& W  E
1.凡字..就去查有幾多個音; h6 y* {* X$ b4 X7 M4 M) w; v
2.然後.就取其中最接近國語的音來讀
8 o8 E' @; {) s$ e# E唔知啱否??
作者: 支持者    時間: 2007-4-19 04:46 PM

仲有一個字... 4 @0 H! X. M" S1 n  G! G: P7 {0 s
「溝」' W. V8 `9 T& x$ _4 z, O
你點讀? * _3 e4 W- }+ d# s! R; U9 R7 N
何派會答你讀「鳩」
作者: 阿感    時間: 2007-4-19 09:23 PM

Originally posted by 支持者 at  04:46 PM:
/ \4 U* Y4 _6 m+ ^" A( |3 h7 S1 l# c仲有一個字...
6 |( o3 P2 s, K8 s$ f7 h" @' j「溝」
. `5 M; _; N* n# c4 o% T你點讀?
6 c9 l' g0 u4 t9 j' R6 s何派會答你讀「鳩」
2 S0 g+ }4 l# l
/ _" b+ x4 }7 E+ R: V/ Z# S5 _不會讀"鳩",何文匯取音無標準可言,大博士認若然讀「鳩」與粗話同音,所以不依廣韻
# o( j& d/ P' I. e這是他為人詬病的地方之一,記憶中,他曾在一個港台節目中敎人讀"班鳩"的"鳩"字都要讀做"溝"
作者: magic    時間: 2007-4-20 02:38 AM

Originally posted by 支持者 at 2007-4-19 04:46 PM:
8 M1 a2 K; e0 C5 G% w$ Y仲有一個字...
, M' y% D- Y! j$ ]% `「溝」, x& {/ `6 x# S4 @( k
你點讀? " g. V( Z1 ^; b/ u  [- |
何派會答你讀「鳩」
; P" J0 U; z+ g
...重有..莖..卻又唔跟國音〔近..敬音〕...走去讀 ...真鬼馬
作者: 阿感    時間: 2007-5-2 06:57 PM

Originally posted by 支持者 at  08:17 PM:
3 S/ B& r! u2 f- P, O( y9 X! e7 {, e% T

& F1 Q9 d$ A2 a6 k2 K擺到明啦. ! Z! ?$ X4 R' `+ e
又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等# G7 v: [0 b4 W: w* g8 I
也只能以"語言-少數民族"類申請,
; B6 ?4 `( P0 ^9 R可見國內如何整頓語言...
& `5 R: P2 j8 y香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
6 z$ a. M1 Z7 K' U  u& L
5 e+ z, e8 u8 v' I8 v好奇怪,班"正陰人"推廣的所謂正音有好多都發音都同普通話接近(普通話* G7 l) I$ c; \. y# F" N3 e
的同音字發音相同),難免會令人產生政治聯想:
* Q8 D8 S2 m% d# w; V- P# N( C
6 A/ ~9 k5 W& h- u. e妖怪 要讀 腰怪
) i6 W9 m. Z5 J7 a# X會計 要讀 劊計8 Y5 {5 [) M2 Y; f4 C
構    要讀  夠
0 Y# D* z" t7 t$ S  c購    要讀  夠( }' X+ g$ w% e) g
友誼 要讀  友義- [) T2 J: w6 ~
簷    要讀  盬  [) N" _% s" v/ k. d. T
雛    要讀  鋤2 C2 t# A0 L& H) n! A
搜    要讀  收/ n& j" }1 x1 h! m$ J- J
棟    要讀  凍
' o: w9 f2 Z9 s5 x# u: E彌    要讀  眉) y- s; s. x' f8 _4 j. x, R
" S+ T6 I) `: N7 ?1 q3 O
% m4 ^0 k7 `% f8 j) T/ M! f6 J; E
大家可以在"小學中文科常用字研究"的網頁http://alphads10-2.hkbu.edu.hk/~lcprichi/
) {& J7 M5 L; N' c- g上對照一下上例的字的 括孤(粵語正音)與普通話發音5 S$ k1 r/ }! w! t5 L5 ^$ d
% u" ^5 t( \7 f* Y
[ Last edited by 阿感 on 2007-5-2 at 07:18 PM ]
作者: 支持者    時間: 2007-5-3 10:00 AM

根本就是有政治關係! e3 n3 t2 ]) f/ M  H$ G9 s
香港的去粵語化, 就是正音人所發起
作者: magic    時間: 2007-5-3 10:35 AM

Originally posted by 支持者 at 2007-5-3 10:00 AM:) |- F% A5 }. v$ T' s0 m
根本就是有政治關係
  q9 t1 e' {/ i, b$ _+ d香港的去粵語化, 就是正音人所發起
$ \0 g8 {1 @: R2 I% z5 z2 p...1 u  u( P& D* [( T7 ~' U5 H& M! U
一國兩制..一定要維護廣府話...因廣府話就是正統中國古文古音...不用..連詩詞都會讀錯...
作者: QuiGonJinn    時間: 2007-5-3 05:08 PM

漢族,亡國已經400年,
4 a9 ^2 Z! v7 n& h1 M. Q! N- {' r+ p
唉,.................嗚呼...8 E( P5 `+ ^) b1 k5 I& b

% [  s, g3 v' T. Y# f; G; O我地最後一度防線,唔知守得幾耐.
作者: magic    時間: 2007-5-3 11:41 PM

Originally posted by QuiGonJinn at 2007-5-3 05:08 PM:
& X, K% h  d9 C+ ~; l& u漢族,亡國已經400年,
2 f& P" H3 [5 Z
- x. O- B$ Z1 v' i+ Y1 _0 x4 t! _唉,.................嗚呼...
0 B* V( x2 {3 H( `, r% F" j, w' D1 ^! i0 ]* b- x
我地最後一度防線,唔知守得幾耐.
6 W3 ~8 o: z# L
盡全力...盡力頂啦...




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0