Board logo

標題: [轉載] 老師不教的 99 個粵音字 [打印本頁]

作者: 阿感    時間: 2007-4-27 10:53 PM     標題: [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考( J% V5 w+ X; {

1 j' m. H0 c4 P* s+ ^/ N4 I9 M
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
( {7 M- q2 q! i; _  @) Y9 ~# W1 |4 [$ L1 B! w& f5 y8 n- g1 b8 ]

% q, p5 T: d4 Q" a1 F' c文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
  z5 S, }2 ~! ^7 G6 C0 C8 ~. }  J+ K) Y/ f7 G4 K1 \4 \$ ^
若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
/ p" z0 A$ A" |3 @' S0 L6 |2 sPDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
- [& |6 r7 o' V' t5 n; t( q  [9 M' U( Q2 x8 P0 q
目錄:. G! @0 o# }# a& m+ m
B - 埲、泵
7 B* L1 F% ?8 U4 g! A" aC - 巉、捶、劖、暢% H1 [6 [: n4 \
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌: N0 y% O& b, H2 D5 _0 c
F - 闊、花、揈  F- C2 A% d0 `0 T+ X% O, K5 X# g
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
5 a& m( Z6 ~( \: G# s( PH - 姣、扻、哄6 J3 \# ^3 Z$ v! ]6 p. ]/ V  X
J - 癪、瀄、
/ ~5 a7 @0 m# O+ |K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
- h- I9 Q( C! M+ KL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
! _& w+ z/ j/ w! |M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
  Z7 C1 H  m+ Z% y$ iN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛1 O) N# P" F5 X$ N. {7 g* D) O
P - 僕、撇
8 I7 N$ U9 q  n  H0 o5 R! pQ - 摵、恃、穿' t" M. k3 y7 [. {4 i- X
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
2 R  v6 [8 h# e0 L' B$ X0 OT - 偷、揗、褪
5 Q/ ~: ], Y6 c$ C4 }9 xW - 屈、鶻、勻、運
* n2 B% O" [6 r. j  P7 ^0 l$ d3 _X - 盛
8 q2 Z9 L. d' P( tY - 喫、醃、淵、冤
7 Z; D8 g9 t& NZ - 騭、斟、枳、捽、擠
* }# [/ L  D  T$ J# ^7 }! K) o4 B) G
& ]& J$ G3 R5 ^$ @* x2 y$ L; [' r% N/ f- a! D, K5 R
===================) s% M' t2 b8 [2 u
6 k% H  m9 c) C$ e8 r2 N9 Z
+ Y% K4 }% ^# x
「埲」(bung6)
/ O" s9 C9 ]$ l3 F2 W量詞,解作堵3 e, a! L+ T" V0 }
例: 一「埲」牆 (一堵牆)
% Z- Z/ X% j' D: d; j1 _7 B' b( B& a' w. Z  p, G
「泵」(bem1)
. J# [  E3 F4 o& g  `! |7 ]水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
- C! ?+ L# I- ~$ U0 |# N3 F例: 「泵」氣
( i3 H) j5 B& X5 p4 i2 s% d1 ^) V" F- a1 ~3 p
「巉」(cam4)
9 x( A6 j& b, s4 g  K% u強光刺眼、晃眼1 o. Q6 L: G* y1 ?
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
, ^  u' i/ E7 W2 e! F
  L- e& J: n# s4 Y9 c「捶」(ceu4)3 d7 ]7 G- ~- a, W3 b- Y( S. y
動詞,捶打
. ~% l- B+ R) ]8 F' D9 z6 l例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
' B. W1 `: J0 w4 G" }註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」" j7 g$ U  P, L4 A. v$ C* M2 u9 s
/ H7 m5 q2 D2 G% D& ]1 ]
「劖」(cam5)0 D+ f( L9 B: d/ _4 {/ R! s4 J
刺傷
! L1 q7 F5 J7 t! o* V* t例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)% F/ B$ G' E6 a: J+ J
  y8 V' M* `3 ?  Y8 R0 b% Q- r6 p
「暢」(ceng3)
- K) Q- D' o* p/ {/ o  ~1 \$ @兌換(零錢)! v2 n0 q7 O9 u; F, |# C& M9 g5 S
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
& \# }/ B# m5 [% x7 Q% A. m; z註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
+ g$ v; r# a* I) F2 d) |2 w0 ]8 K3 z% S  Q9 u  C9 S
「邸 」(dai2)* d( Y6 b* E- t, [/ i6 A: O
高級官員住所或旅館( B5 j9 h) I8 k, _3 o; P% @  }
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說5 ?$ P* f+ F$ H6 @* y( }" |5 l- `
0 K. B  P# h9 R5 C9 O* ^, p1 J5 h7 h
「抌」(dem)7 @0 f$ ^, G' ~* j  ?. N
用拳頭或石塊捶砸、扔. n/ Z. f" u& j1 w) |
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
) v1 l* ?/ i* |2 d+ @) K$ o! H: i8 P$ Y( M
「髧」(dem)% Y. G/ a6 g6 W1 x
垂下、拖延7 D  V- F% s" \  c4 ?
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
" d& J0 X" {7 u
  K/ r4 {6 D1 _# j# T0 W. Y/ m「趯」(deg3)
/ U+ A/ R% l3 i* j8 z2 F" l% \逃跑、驅趕1 @$ c, A" _1 `, A- J  K
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
1 u4 M  {8 N& O" h" {  R
& t# z0 |3 @. u$ }+ P# Q「糴」(deg6)
" B- J1 \0 `2 t- e7 Q$ m) ^4 {/ u0 S* i% c; ^. n4 W# x# \1 V* [
例: 「糴」米 (買米)6 I+ {; k3 W" E+ o' c+ V% D" O
  k  i& v  m! ]
「捵」(din2)9 `+ V; |" z4 F' Q
打滾
, ~1 b$ Q( v% Z0 i/ I0 k5 h) i例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)* K- W8 W, a" |( O# U" G2 E

! _& F$ X8 f2 r3 {5 \「蕩」(dong6)
! `: P0 \( u( c6 c" \5 ~/ ^4 @1 c逛蕩,遛# r, V; y/ I, I" D
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)# J0 C6 p7 n+ K; ?# m$ D% C3 s

, V6 s* M) f% ]. j( M# E$ q「嗲」(de2)
$ L2 V: d6 W5 _  V; ~撒嬌$ E& w5 x$ f) G; i' K$ ?( @
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
+ Y6 |7 e4 F1 |/ S( d9 l7 @9 ]7 x6 P( i
「沓」(dab6)
1 f/ G' `9 v9 s* H- q/ Z" i& r" P5 O/ W4 f0 X
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓# i2 y* m" s9 p5 ^% X
6 L1 U2 g+ _4 Z7 d" J2 m3 w
「督」(dug1)+ b$ F% f: }$ ^3 w# h/ M
刺、戳、扎、杵、督促
6 i  S- ^0 L' T+ X# s: z例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)  Z! Y5 d3 E5 B9 o9 F! Q

+ y5 D; F. w1 y$ p& [6 {「篤」(dug1)
* f# o! B& t3 d6 |0 E2 N底部、一塊  z% O9 F( ^0 D& C* |3 u
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水; @/ S, V7 h: x+ T/ E( W
' G! l& z! j$ S8 t- \1 T: F; t
「兜」(deo1)9 G1 D/ C' n$ S% V; z( j
捧、掬
( c% F3 f& L: q例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
5 G$ j5 |4 i5 ^# \註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
+ P8 o. c( ~" W* k: O$ K% R% v; t
' J$ m. ~. P( g0 @8 T4 w「抵」(dei2)0 S! h  D# Q+ {5 ~/ r, Y  S. g
抵受、能夠、活該、划算+ z7 q2 z: S8 ]" p  E
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
0 Y+ N2 n2 V- V* h. Q1 i  |. v! c4 v  L
「笪」(dad3)# [4 B2 d" Y" o0 M5 ]. `: H
量詞,解作塊4 Q- z; i' \  Y! @
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)  ~! g8 J$ h' O' \
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
$ u) D+ |/ m! t7 ]' h% u
  F+ t! B" G5 f$ D; M0 s# I4 T「跌」(daat3)
  y& x2 n5 G& Q2 u6 e0 G+ F1 h; D$ h跌倒
( s) ~7 V; [& P7 T例:「跌人落地」- i, g. b* \% m8 B3 M- j$ l- ~
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字, i& N* ~5 J' ^! U- g2 `
$ e% ], n4 X1 @# B
「闊」(fud)! d1 A/ W- Q+ _9 z
寬,肥大(衣服)
% V4 v+ E3 k7 I+ ^, p2 T; {0 a( ~例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
# d( u( J1 {5 Q7 o+ k& z* x5 h2 C3 U7 j
「花」(fa1): k+ M; U/ o, m1 h. R7 j9 u8 K0 ?
例:# u8 [2 v3 w# K: B
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦) @' K8 Z. }+ B
「花假」 --- 虛偽的,虛假的
% Z4 C8 ~# [* c0 d7 ]  a「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
$ a8 G( x( U4 ]  a, @! o* b! F「花紅」 --- 利息,獎金
: v, y" k% F+ x1 A「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年; V5 z% d* }3 x- H+ a% |9 V8 m2 R
「花哩碌」 --- 花裡胡哨: g8 u2 N+ E, t2 Q. X
「花名」 --- 綽號,外號
' J. W* n) L5 |( T6 z6 c9 G「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
1 a! T. y+ x$ d8 f! ]8 A「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
& ~+ L% A: V4 D; ~; A, B( `「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音& r# ?' U* @0 U3 b  }; F) i4 A
「花臣」 --- 式樣* w& s% B- b) |, l( a8 Y  D6 p( R
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
: K2 r. |: m' e1 P
7 ~: n2 G) w' ^「揈」(feng4)7 W, s; |/ M6 N! @+ j
以拳頭用力打( |: z  u4 s$ ^, o
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
; k' x, a  i% B  d" Q( E, N, s% d- S, @0 f! v
「間」(gan3)' I+ H7 e" u+ _
隔開" F- P) F0 O$ ~. l
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」* B+ O6 S# T5 b# b; \, K' t; `

; m$ Q4 X' h3 U「趷」(ged6)% h& P/ }4 T2 |% d
一拐一拐地走路、蹺高
7 e/ N* V$ J) ~* a8 J例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)" |; z3 `# x) \- N

6 d. U0 u+ `" `, n1 Y. m「橛」(Gyut6)0 Z* z0 E+ T  a5 q
量詞,一截、一段* k# m' M" N4 d; j4 w: N
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)7 p5 @: s1 K3 K' |$ u" C

4 F) _* r6 `/ o7 |「鉸」(gao3)
3 K$ S# K! Q8 n4 ]! P$ L0 r合頁,鉸鏈3 X* ^  R! ?) n5 P
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)# N9 Q, \& v  C3 `' b+ w% O
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意+ S* M, O9 ?7 q& v
$ s; x# t) {4 M2 B: Q  S% p$ z- p$ ]
「挾」(gib6); n( Y# U  F8 H" j0 ~: I: K
夾、擠& e3 n9 F* [$ m
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
* ]- X( r& t! Q1 s; D& Q1 d# u% ~, x8 f: ]' Y& ~( A0 f$ Y! L+ g
「澀」(gib3)
; S& j) _9 V5 d不滑潤、微苦
! ~1 j/ g- u: o# m- U% X3 U例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀* L- G# O9 ~! M  z! M, u
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」/ x  p! B7 t0 T1 i0 s, V! g

0 p  @' A! E0 [「姣」(hao4)& m+ P: I& `; M# v! j  Y2 s) e9 r, `
淫蕩
. o- m3 p) p. s7 y7 R/ z例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
, H% v* N! A0 F2 `# O& k5 Q* t2 T+ {+ r2 u4 y
「扻」(ham2) 碰  @7 \$ m3 [3 b) N# j8 x- l
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)3 J/ A5 D7 o, j, S; g& E8 @- E5 g1 z

3 I' D" m# E9 x4 T5 k9 m1 X  q「哄」(hung6)
$ D5 d  u$ `& n: o水漬,痕跡,圍攏' x: ?2 @, B. n. n5 q
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)" a4 ?$ b& I8 `) h- v3 N5 n

5 k; j! h5 m) |) k8 v" c3 s「癪」(jig1)
% M% D6 o3 s; v+ n, N- [  Z% [疳積7 T" |- \5 `0 Z6 ~+ X: f( Q
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
: I2 H8 y9 R( S  b
- N6 ^3 T: y8 D「瀄」(jid1)
+ g% N9 g4 e3 ?: Q6 r擠壓(液體)、噴射
% o. J3 {8 W; R. @3 _( a3 h例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
$ O- S9 ~& }$ ]. A
  D4 z8 p' t) g# |' ?「繑」(kiu5)* e  {/ y. \5 k! v6 q7 h1 ]! l
纏繞% z+ Y, g/ |) E$ ]0 v; N6 i
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
' l& t: p  Z' o' I
5 S% k  H% I! r0 E* A「蹺」(kiu2). W% ~6 |; z5 H8 b" B
湊巧2 F. K, ]; Q  d
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙), j9 G1 M1 d3 c* j
( H. v' ?( }) b/ ]" T- |3 r2 n, o2 Y9 L
「扱」(keb1)
5 `! D" o/ F& l- x罩、扣、蓋2 J. c: k% n, n3 @9 Q& K2 L! g
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)) k+ Y& g  O3 W. t9 o( [. @

6 Y7 N- p9 }0 r& q$ H0 N- t# K「搉」(kog3-1)
( S" G/ s& y% K' B2 O敲打9 |! c* Q5 B2 V% O" y% `
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
) F+ {, e" s, {& Z$ O) Z  I註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音" e3 e7 f  P" B: `, K1 W
4 k, n" _: H0 R7 n& Q3 L6 M
「涸」(kog3)
6 U# ~' K8 \1 H1 F8 u乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
! ^- k* X$ \7 q' V; v; K例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
2 J  \  k) \* }2 F% }
9 j' I; {1 a9 X8 L8 G" f7 Z8 i「坤」(kuen1)$ o% o, Q1 R2 I9 D
哄騙
4 _$ F4 G5 s9 n  e, b例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
6 H) V& q3 n9 G7 d! o- `- h& h; {$ Q3 d$ D
「窿」(lung1)
7 l( [& @0 `9 `. _% ^$ i窟窿,孔,洞, j; {% A: i% l# k& l
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)0 S! J/ ~% ^( a$ g' |  W5 F
  J( \' m9 i1 i/ L
「躝」(lan1)
  j, X1 s: ^" M3 z爬行
! g# X/ y/ K0 V& l! s" Q例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
$ H$ e/ \# B0 X% g% e& `
2 [8 o- n4 L7 s" I! O& b「淥」(lug6)3 F% l7 X. B! e  M
8 ~8 j) I7 M% C! v
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
. r, q6 p* ?% \% S; g+ t
$ _8 v" F  z0 H「酹」(lai6)' }# t9 C' b1 y# ^1 a$ v2 ~& U
作倒、澆
7 l- z  a5 B  `% W; R例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
# s# f# \% x( N/ U
. P: b8 m# d& ^8 @# N「睩」(lug1). p8 Q& S" Z8 K
瞪眼
  W6 ^* z4 S/ z5 y1 o$ h0 g& s例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)5 Z: z! R0 s3 l! m- t# g* [

. ^1 |6 n1 a$ a「甩」(led1)# x1 \8 b5 T* A# d0 s
脫落/ n9 K1 F9 B2 a8 H$ V
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
0 _' y# y3 [  u註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關5 I/ F3 j1 ~4 A' z
0 Y3 ]0 z. h' B
「摟」(leo1): ?) S! u4 V2 p) T$ B# b
披、蓋、爬、停留  n9 I5 u3 w+ z
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)6 g3 L! p' f5 t9 T$ B# s
% }, I( I: T( X$ w
「嘍」(leo3)9 \% ^* K$ |* Y( H5 }8 g
動詞為邀約、形容字可解作亂' X* O3 P" i4 a( p
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
' \8 M' B: j1 S  f1 R" a: k- T/ v5 d& v6 v) `4 g8 u9 G  D6 J
「臨」(lem4). ^7 [& I! p7 v* N* D( C+ g2 g. \
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急). d. ^$ R8 J; s5 _% _$ p* Y
. _/ L0 t# r; U; l/ _4 Y% K
「屘」(mei)5 e% m) F$ h  L. |/ F) G( U
最尾,末尾
: N. C: w2 x, m$ Q0 g例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)* a- E9 y2 q: _
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
" t# R& p' p8 _6 e8 j2 F. h1 o) W
) T. _) ~) L$ f2 t& p「抿」(men5)
: b2 {4 V6 y. x抹(灰沙等),膩(塗抹)' M" H+ M0 y, U+ i  P# M
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
0 a0 s  s7 f4 s4 i( B  N7 D註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」" D! D' s' Z8 p. X/ N+ i

+ z2 e0 n- M/ _8 C, M「搣」(mid1)% \0 S7 l# E0 p/ K. R
捏,擰,掰,撕
% D9 L5 z& _" T6 _: B例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)% d9 q2 O& T) G2 Z
% r. ^5 @' G% e! D5 Z$ S
「眯」(mei1)
! v" S" X, d" L1 V& N閉、躲藏
) q" h5 e/ Q  [0 g( y0 V# ~例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)1 j6 O  G2 A; P+ x0 J7 G& t
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
: g+ f$ z6 Y* c! g: J# @) Z
( S/ a# j: r8 _; N「掰」(mag3): G0 n( R  F0 O2 N) I% ?# K
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
, c+ x7 G8 }  m  C" J9 s例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)5 W$ c+ A3 ~. o. a, M# @9 s  Q0 j5 I
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通+ l; p$ j2 \: X/ k* h
; g3 f9 f' m! h" j
「瞄」(miu4)2 Z% z4 ~3 ^& ~
偷看,隨便地看
' V& |# P  W+ a9 J例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
# I0 a8 B1 \+ Z% i; ?, h$ k
6 X4 j$ x" q* R; H9 T「麻」(ma4)" C' q9 Z# d7 F$ o9 @
例:% Z3 |, ]% Q  A5 U
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚9 w8 v; F2 x. j' ]# H
「麻骨」 --- 麻桿兒
# q" F7 R+ w/ e8 D' \「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
, x" W9 \7 k' H9 Y「麻甩」 --- 麻雀& P1 C% q5 ~4 O0 u
「麻甩佬」 --- 缺德鬼$ o& ~; ^& L1 ^
「麻叻」 --- 精明能幹( V  C# I# D0 F8 W
「麻利」 --- 同上% \( ^' {1 k) E6 E2 J* c
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高6 i9 Z- F6 N1 M7 K# T
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等): t# M* |! O* s7 z- J; o% t
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石  N1 ^; P9 _! p1 h4 X$ A8 K! X
「麻油」 --- 芝麻油,香油  S3 B/ {& V; l/ d* p4 c
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)$ j$ n6 u( O1 P

& o1 v, }2 E9 K3 @- c- p" s4 X3 s! q) I; \+ M6 x' w' z
「拎」(ling1,亦作ning1)/ n9 v$ Z1 B9 [, e+ A% p! J
拿取7 _* \- L" T- W
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)0 f7 y5 E2 T% v8 _$ L
7 p1 D! {3 @1 e, \3 R" D1 n
「搦」(nik1)1 ~9 A& m1 y9 E8 T! c" Z
拿、提
9 h5 j8 _; Z8 v. s2 c' X例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
4 @1 W8 O' b) ^* X* g註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音. ?" {- \2 o1 A

+ T" F1 v1 D' M) I( y「扤」(ngat1)
4 K2 \. `- ?* ^1 o4 b- i/ m( ]壓下
" c0 {  j4 ~! k+ K8 r+ B例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)4 }  _1 k: U* W1 ]

" e$ M) X( h. I9 g( T「岌」(gap6)0 X6 V4 T. L& g' |# ]+ }6 r
搖晃
, V6 U+ |) m- q* i6 x8 i( a例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)7 v+ n' S7 Q" P/ U
) {. V2 V& |* y" u6 D/ ~8 o/ C' s- B
「匿」(nei1)
: |5 |) }& B3 U5 m% G) w躲藏* e) H! g$ s* t0 h
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
4 M) S( Y2 @, H註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音" h3 r) ?9 N6 `/ }) G

: d" o/ Y* t- X! }「漚」(ngau3)
. J# U* B4 {# X+ j# y/ l7 R弄至霉爛
7 A4 _2 X: ~& _# H6 B例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦+ }6 J; N/ s  O& s4 p$ h2 M

; X0 \* b0 N$ @1 T「屙」(ngo1), W& g- _- |, A1 I3 o
排泄、腹瀉* `4 J, y( Q* m6 P$ n3 a. S6 X4 i
例: 「屙」爛屎 (便溏)$ u  V, a3 H$ w

8 j9 a: {; J" S' U- Q* n「呃」(ngak1)
8 r9 d1 Q1 r$ \4 L騙,欺騙
7 L6 Z7 W7 i: ?2 z例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
8 |+ f5 Z+ Q$ b$ k. N+ e! ]
. T% r# t7 D4 u3 D2 K7 R「耨」(neo6)
1 _9 B$ A. z/ _' b" S8 X( o& F% p# x2 ?" a, d- f
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
, |( S) ^$ N6 j/ x( l( t6 G/ D4 W" v5 F
「淰」(nem6)) ~# c  N1 H* t1 X4 N' p
吸透(水份等)、熟睡
% a4 M; w0 I* J3 X: m1 F例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)  ]$ \9 g& z* q3 c, v2 T
) b$ ^0 A$ m) M# N3 O& R. A
「戇」(ngong6)
8 q; h3 c! C2 M/ `9 A! G; Y傻笨
; p+ y% {+ Y( c( F+ H, c3 ?例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)4 t+ v: N4 F+ `$ L2 b8 f
/ H* o  H% b4 b
「捱」(ngai4), ?2 O+ l, r/ Y8 F) e! ?! q
耐苦
7 O# J8 c) y$ k5 C4 w! B. A# J例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」6 @: \3 w6 K. G6 B
0 j, @5 g+ {3 X' |; i' o
「牛」(ngau4)6 L* H  j% N4 X7 ?& u$ X
一種動物,形容暴躁" L/ W; I9 G: }& q4 I$ q; N# Q6 B
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁) o7 D9 k5 t( {- T5 T

% R- x3 b  U: }3 S「僕」(pug)3 P3 p& E" y3 b7 a
俯臥
2 Z) m5 R8 a! `' m+ K+ k1 b例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)  i( {/ J% a8 \; t0 d9 G# n

! W* l3 V) k. i' f" W「撇」(pid3): X. B% b/ ]! u- s1 D
雨水斜灑; y" ]) ~  Z& a1 @6 H. X' V) G
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)* u7 k+ H1 {" Z# X  ]
; }( C  ~/ J9 v1 V6 d, P3 S
「摵」(qig1)% l, {5 W0 i, v; b1 [
提起、揪、拉9 k( B) ~7 t; ]% x; i- A! _( [1 V( n$ z
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)( l( d7 S0 J+ S. N

/ r. m8 `- |8 A5 a4 B「恃」(qi5)+ d: F$ y, }' x1 n1 v* a
倚仗
( v; T) _/ M% r* f4 [+ j( e: n例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)* l+ q) T; h7 j7 L' K% I

0 ^( H9 ?# w* }( Q! [「穿」(qun1)
! I6 D! a/ T1 h# P7 u0 D破孔
, S% d  }9 ]' e- w+ ~7 r例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)- m* f5 C- w) x8 e

& X0 N: C! T- P' R「臊」(sou1)
+ s1 G6 l" e( P0 c( E& \分娩、羶
! z& o. S6 d+ w2 f例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
; i  V! |5 [, t3 m+ o# {註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」" b: n# W5 v" x2 _* F( G% i
; N4 u8 z- _' t; Q5 a
「縮」(sug1)
$ j, P+ ~5 S+ \8 O) a  w: ]退縮
# a# z' L5 j# n5 f9 h( l例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)" d8 ]$ B: w6 g3 D  r  y
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
0 L6 x- j' h' V& U% |' [6 X6 a
3 k$ J2 b% C* l4 Z「死」(sei2)% o/ V" a+ ~4 {8 n* W
拚命; d7 r0 K& |1 d
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
3 b" ?2 p. c8 f5 y+ e  ]* `+ u6 g& q  U1 P' J; ]# w
「擤」(seng3)+ O" k! A6 p: H! f* |3 ?3 `# F
捏住鼻子、埋怨0 @- U& \0 `* B& N9 K: ^3 A" f9 j
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
) S2 |8 J/ F$ \, h( l
, q4 K2 B  w0 S- @* X; v「潲」(sao3)/ z( U7 k4 o3 F: F" F
豬食3 |$ U, l( J* ^% J' P/ H
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
8 _5 \0 V5 f: L7 q, e註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆9 ]/ d! }9 {+ ?% T, G
, z0 B# H/ h; p7 i: P6 {- x! x
「蛇」(se4)0 y9 h& W- k( {; B/ i
躲懶
" a4 d2 L: ~# v. @7 q例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)- T/ r& R5 ^" Z3 |# n6 h- d# s" r; U
' `& p0 L' i; c# A+ N3 e8 t
「孱」(san4)8 F( G. @7 g# l7 Z
體質衰弱、差勁8 k" g7 z4 N! i
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)! T1 R, c. _. m3 U( w

  m0 D/ i8 m0 I$ u8 h; u「潺」(san4)
; B* X# ~9 @" k7 l. Y# ^黏液,麻煩
, `8 F7 f# q0 ^( L例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
8 Z$ k& l8 `; Y3 V: G$ ]註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
1 `; d: o$ R9 [+ e
7 I/ t' w8 n' v) |4 d「偷」(teo1)
2 ~6 A# x$ y4 s9 J( X- N5 W盜取、削
8 `. b* r  U# I4 U例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
: d" A3 I% u. I" }0 J; ?( s/ V- k2 V- ?
! e5 F5 w4 R  U) S2 c! u「揗」(ten4)
" C2 h' ]$ \2 O8 k4 @/ I受驚發抖,徘徊,走動
* N+ W& y  H  V$ b) i3 r/ C. K  M例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
- k+ k- X: X4 f2 F# M$ k2 \; U! U( l0 A# }) i6 r" O
「褪」(ten3)
  E; H" j  o7 F$ j7 }- p退、移動/ R, O$ j5 q+ o" q& N) ?) t1 d3 t
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
* Y% [0 {- J7 a- ?  a' Z! g% E" ]9 f$ k+ V% [* j
「屈」(wed1): _& K5 F) x7 U2 D' y7 y
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)- P& E0 i: `$ y1 ~+ b! L) K
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
6 I# s0 p# _1 X( [! C. `' F( y% e
! k- G+ {( S% t: I「鶻」(wed6)
- _6 T* N, S( ^! J例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
2 s3 H* v- u" w. e; q  E
: N* B. E0 c  q" ^/ Q註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注9 r& o( h' q- M$ o- G, C
. \7 W8 G3 I  w/ ^# J
「勻」(wen4)  D; G( N6 s" J. M# C
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等- f2 G) E' k* C! h. N% L
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
" D3 I+ s- |* j+ F註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
+ k1 ^, v# }6 A; [5 `' X  @; r# `7 S5 t  [+ u7 G; B# |
「運」(wen6)
& l* L) B6 w( z9 I繞道,從,打& |/ `" e* w% O9 ?+ K$ d0 b) t
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
1 v8 B" b; d4 u5 h註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
  r. t: c2 r" f7 n
3 b  o. x4 s; k3 d: n1 E. @「盛」(xing6)- P" Q9 V1 Y! `1 a" J! A: s, q
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
, w2 z0 o6 G( }0 p例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」" f8 F: }! {8 a
; Q" P) }- K; n6 w7 f
「喫」(yag3) 吃2 q" n" i# [, B& p1 s4 m
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)  Q& m* L0 @* _
) R; _! ]- a' y% Z
註: 一般平常用果個「o也」字2 j6 S0 |- w( p" e/ @( H

+ ]1 K2 G. L% d「醃」(yim1)
: a8 C2 F" {0 c# q  T5 R, V# V6 f0 p例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
0 B$ w- x) o! |4 i, L4 z9 u( N9 D- A
「淵」(yun1)
& Q& P4 W& {- C; r痠痛
) t# n! X* s, m' [, t. V% Y; ]例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」. ^' I. B' X0 n, u5 Y; D' T; r
6 k/ y" N% @. ^4 R3 b+ @. p6 s
「冤」(yun1)
! ?( U5 s$ k  V  y- p腐臭(像臭雞蛋那種味)9 m  w6 J7 J. [5 O2 ^
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
/ }! O% Q5 S2 p  \2 _( p; c註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」% c, v; U; R; A6 r) Z, D& Z

" J0 b3 {; ~' }1 r8 z2 s「騭」(zat1)
# d0 b, R9 ]3 Q《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。: b! h0 k1 v  |, ?2 N
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
2 g1 l0 ]/ q) c: C& B
" f0 {) q+ L& ~. P2 R( e' U4 q; \; h* O1 E2 p) `& ?4 _
「斟」(zem1)
9 L( I" b5 I" o) q# ^) m/ `9 k9 ?倒(往容器裡倒),商談,商量
3 \5 n2 O7 j. j例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
; h7 b5 N' C: X8 K7 _5 O$ Y註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」. T% i( b' ?2 }- s' Y) L

" m7 s: h, N2 V# B  W/ O1 d9 l
「揤」(zat1)6 \# J+ }7 ?! z) G+ Q+ ^# j
隨便放、塞進7 R: A2 @- g! W4 r, |
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)* i/ W/ q6 Y' \2 v# Y7 C

5 I1 j) e) Y9 D「捽」(zed1)! \9 N/ }7 V6 r7 K7 l
搓、擦  z( A5 i* G2 C. g' C1 r
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
* J1 w& K9 m; t; @+ C
5 }  ]$ I$ }0 B「擠」(zei1)
) p8 X9 F# k! N% [1 n- I( P% S' F. X擺放
$ F" Z' d, @1 p' ^& R1 l例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)

作者: 阿感    時間: 2007-4-27 10:55 PM

上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
作者: bigfish    時間: 2007-4-28 03:24 PM

花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
作者: lovekate    時間: 2007-4-28 08:54 PM

有好多字都好生僻~不過有D我都識
作者: kcwangwang    時間: 2007-4-29 02:02 PM

有D我都識
0 _4 X1 {/ B/ b0 \不過小用




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0