哩件传说中嘅宝物.我研究咗佢十年.亦都追寻咗佢十年.但系到最后我终于发现.其实墨尔本根本就冇翡翠嘅.咁究竟‘墨尔本的翡翠’系咩嚟噶捏?原來‘墨尔本的翡翠’系一块贵宝.系传说当中嘅一对男女之间.因为彼此深厚嘅爱情而结下噶一块贵宝.其实係我地每人嘅心目当中都有属于自己噶一块贵宝.存在每一个人心目中嘅墨尔本的翡翠都唔同.只系一但当你揾到哩块翡翠噶时候.你识唔识得好好嘅珍惜同嘛爱护佢咧.....? , R, \3 }) q9 [0 f, d
当你明白‘墨尔本的翡翠’噶同时.亦都好好咁珍惜你身边噶人.因为系佢地将贵宝带吡你嘅.亦都系因为哩一份感情噶存在.先至有今日嘅‘墨爾本的翡翠’. 8 T% b) W1 a/ |- N v/ d6 }4 N$ i2 A! w9 v- q
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 08:08 PM ]作者: vcent 時間: 2007-4-30 08:27 PM
你改好d中文...再幫你改英文啦 9 f6 E, G. u% H: ]) g連中文都寫得唔連貫...點translate 做英文????作者: yunke2008 時間: 2007-4-30 09:00 PM
好伽!等埋先....作者: yunke2008 時間: 2007-4-30 09:13 PM
這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢?原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.其實在我們每個人的心目當中都有屬於自己的一塊貴寶.存在每一個人心目中的墨爾本的翡翠都不同.只是一但當你找到這塊翡翠的時候.你知不知道好好的珍惜和愛保護他(她)呢? 0 c& [6 k, O: ~$ P, P 當你明白‘墨爾本的翡翠’的同時.也都好好這樣珍惜你身邊的人.因为是他們將貴寶帶給你的.也都是因為這一份感情的存在.才會有今天的‘墨爾本的翡翠’. ! U6 e2 A' n4 I% H) T1 C% W+ K- m, N0 d* @, C
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 09:15 PM ]作者: vcent 時間: 2007-4-30 10:04 PM
i've been chasing the legend for then years, but I recently figured out, the lengendary Jade in Melbourne is not what it is. =這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢作者: vcent 時間: 2007-4-30 10:05 PM
hmm ur chinese ..... are ...pretty bad wor... - Y6 X/ m* A) I& V3 i _一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶." W6 V! j/ l {6 e0 t# B
0 `2 e5 a7 J" w. [. xLove is intangible and even if you are using metaphor, you shouldn't put in this way.,., X1 L! s O( |( s0 t7 G
let me copy and paste ur sentences into a more comprehensible one % x/ [5 D6 M& h原來墨爾本的翡翠不是一塊翡翠,而是傳說中,一對男女因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶, y' i. Q! o' V4 Q6 W& q
' B" a" {; n' H4 j* F$ ^Sry. I can only copy and paste... so.. i have limited ability to rearrange your sentence..) u5 ~ ^2 X8 c$ }7 W$ P
Anyhow, what is 貴寶 exactly means? % ?% \1 @% N- y$ l; D % Z, J3 P( w$ x9 K[ Last edited by PG-13 on 2007-5-11 at 03:30 AM ]作者: kotnine 時間: 2007-5-19 03:10 PM 標題: easy