Board logo

標題: 香港幾時有君子???? [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-6-1 07:54 PM     標題: 香港幾時有君子????

[[轉貼]]
: T( D" \% E$ q- k& A君子李康全
  x8 `$ T5 C+ f; P- _
. T% A2 p5 \$ U9 `; Y偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。
8 ^% h) M+ l8 |3 p( c; _
/ [, L9 J' g. p+ l6 Q7 e- ~# d說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。$ X: t! n( A! g

; p1 ~+ ]: }- {4 Z6 `$ |人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。6 m9 ~7 `  t+ a

- _5 }2 P. p$ u( J' a士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。
! K- [/ D& g  t
5 R+ y2 L& i9 [8 w若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。
, y, X: |% c: h* B
% F6 v! x0 ?: G* k* u( E加拿大多倫多星島日報
6 d4 k1 e3 c. q8 ~2007年4月17日
作者: 勇勇    時間: 2007-6-1 08:03 PM

不過最緊要正字喎
作者: magic    時間: 2007-6-1 08:12 PM

Originally posted by 勇勇 at 2007-6-1 08:03 PM:
( C9 \1 c! X) z  [2 `& P) E不過最緊要正字喎
5 r! C' X: n5 C9 j% Z: [
...但佢用錯本宋代的 廣韻 呢...
作者: 勇勇    時間: 2007-6-1 08:19 PM

Originally posted by magic at 2007-6-1 20:12:
2 {% f4 G6 ^% p( f3 }3 R
0 @$ e" B5 V! k% @' v, B) g. W...但佢用錯本宋代的 廣韻 呢...
9 j6 U3 Y5 w- c3 @+ }& B- f6 q( @我都冇怪過佢; ?7 }; n8 W( S4 R
不過現今好多香港人冇用錯宋代的 廣韻 呢




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0