
Originally posted by qazplm at 01:08 AM:
追源方面,英文做新字或查原意會找拉丁文專家.
簡化漢字或取締繁體字的話,中國文字中的字形解釋力便完全失去了.......中國文字失去特質,變得比英文更空洞,大家身為中國人會引以為榮嗎?7 A( b0 I0 [ p( z1 w. f
從主要功能來看,男人的那話兒在主要功能-轉宗接代方面都沒有為此省時省事,故無必要存在?人工受孕便算?!?!
文字的文化意義好比做愛的樂趣,是不可抺去的!!!!!!
Originally posted by 阿感 at 2007-6-12 01:30 AM:
) o2 S% \- \4 B4 Q. f9 v4 t8 r2 Q
/ j& k0 h9 c9 M- v3 G7 m
其實有不少國內同胞也渴望一嚐做愛的樂趣,只是國家把做愛視作非法行為1 m7 s! _- j( w& A6 W' {
只好在沒有選擇的情況下接受國家指定的繁殖方式
Originally posted by steve123456 at 2007-6-12 07:35 AM:' u* c$ @& x3 r6 I8 q
簡體字根本只係共產黨既愚蠢產物....
Originally posted by qazplm at 01:36 AM:& v) H! I* s# _$ ~2 j% i. `
只可以說,這是不正確的和可悲的,你認同嗎?
日期:2007年06月12日 0 F, Q9 I' p1 l1 T
: F C' X7 @8 H. D1 ~- P* Z& Y
因 字 成 讖 5 U6 m! A! F: y8 G. T/ N
2 Q( i9 [* Q- o$ [. o5 g+ r
--------------------------------------------------------------------------------
4 h( `7 }9 t: W" p# L
& d. u2 G: f$ F6 g7 j) {& y E
# p* s: ]2 P9 P* d
簡 體 字 之 弊 , 已 於 早 前 游 文 君 所 出 的 上 聯 「 至 親 不 見 新 中 國 , 心 愛 僅 存 舊 中 華 」 及 許 多 讀 友 的 應 對 中 提 到 。 二 十 多 年 前 , 中 國 改 革 開 放 不 久 , 適 值 台 灣 開 放 居 民 到 大 陸 探 親 。 一 位 老 先 生 探 親 後 回 台 灣 , 就 以 十 二 個 字 來 形 容 大 陸 見 聞 : 「 親 不 見 , 產 不 生 , 廠 空 空 , 愛 無 心 。 」 當 時 大 部 分 的 工 廠 , 都 在 國 營 體 制 下 天 天 磨 洋 工 , 不 事 生 產 。 而 簡 體 字 除 了 「 親 」 字 沒 有 「 見 」 , 「 愛 」 字 沒 有 「 心 」 之 外 , 「 產 」 也 沒 有 了 「 生 」 , 而 「 廠 」 則 變 了 「 厂 」 , 空 空 如 也 。 簡 體 字 推 行 以 來 , 莫 非 真 是 因 「 字 」 而 成 讖 , 造 成 大 陸 生 產 不 繼 , 親 人 分 離 , 有 愛 無 心 的 社 會 局 面 ?
現 在 , 大 陸 當 然 已 是 世 界 工 廠 , 不 再 有 「 產 不 生 , 廠 空 空 」 的 情 況 了 。 然 而 , 與 此 同 時 , 近 十 多 年 來 , 大 陸 對 簡 體 字 也 不 如 以 前 那 麼 執 , 而 且 還 有 故 意 用 繁 體 字 來 突 顯 「 中 華 文 化 」 , 如 一 些 店 舖 招 牌 故 意 用 繁 體 字 , 一 些 領 導 人 題 詞 用 繁 體 字 , 甚 至 有 些 書 也 用 上 了 繁 體 字 直 排 , 比 如 三 聯 書 店 在 二 ○ ○ ○ 年 出 版 的 《 陳 寅 恪 集 》 , 共 十 三 種 十 四 冊 , 就 都 是 繁 體 字 直 排 。 也 許 繁 體 字 在 大 陸 的 略 為 復 蘇 , 給 社 會 帶 來 好 運 吧 。 0 k/ q4 H% l/ q. S3 L
我 因 長 期 讀 簡 體 字 的 書 , 故 對 多 數 簡 體 字 也 能 夠 接 受 。 文 字 的 美 感 , 漢 字 的 象 形 、 指 事 、 會 意 、 形 聲 、 假 借 等 構 成 特 點 當 然 都 沒 有 了 。 但 作 為 了 解 其 意 思 的 符 號 , 也 未 嘗 不 可 。 只 是 有 些 字 被 簡 化 後 , 容 易 造 成 混 淆 。 比 如 「麵」 字 簡 成 「 面 」 。 有 人 就 提 出 , 若 有 女 子 寫 字 條 給 男 子 : 「 請 來 我 家 , 我 下 面 (麵) 給 你 吃 」 , 就 會 引 起 邪 念 。
另 外 , 乾、 幹 、 榦 , 一 律 簡 化 為 「 干 」 , 也 會 引 起 歧 義 。 有 人 指 出 大 陸 一 百 貨 公 司 的 「乾 貨 架 」 , 英 文 竟 譯 成 「 Fuxk Good 」 , 顯 然 , 是 公 司 不 懂 英 文 的 人 , 直 譯 「 干 」 「 貨 」 二 字 而 來 。 因 為 「乾 」 、 「 幹 」 簡 體 都 作 「 干 」 , 乃 有 此 誤 。 3 U: @1 O/ p0 @, v$ R
! n: E1 q; j5 @
: _, X9 L/ G+ l7 ?: N7 X
3 v0 T0 y$ \' N3 G) I8 C
李怡
[email protected] . ~0 J( w6 ~. i- |' o; K
$ q$ X+ y; y* U
# w$ C6 u2 X2 q" ^6 R
Originally posted by hold_find at 2007-6-12 12:36 PM:$ e( x1 V1 g* n# w3 C1 ~9 \
簡體字是清末開始出現的
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 01:20 AM:2 h4 R, @% u3 U3 q! {; A
同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
Originally posted by magic at 2007-6-15 01:35 PM:
對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
Originally posted by 國子監祭酒 at 02:51 PM:
「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
Originally posted by 阿感 at 2007-6-15 09:27 PM:' {$ k4 s, G: q0 \% J \% D
傳統正音應該是仍然流行那種,不是早已失傳那些,那些古"正音"大概只應出現於朗讀古文詩辭之時
Originally posted by 國子監祭酒 at 11:44 PM:
4 z: @3 a" T2 F. A
同樣邏輯,敢問一句現在最多漢字...
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 12:03 AM:
那麼我又問你?傳統是以那一個時間作標準?' b4 }7 O. s5 \* T8 W- x
何以要以宋代語音為傳統?何不視隋唐為傳統?有指切韻比廣韻更接近現代粵語/ u9 q2 a+ u* e
文字上,我們是否用失落了甲骨文更為傳統?( I+ C/ L3 e% X% o+ r$ v4 v
+ K9 I# r' \) q0 o* ^5 W
Originally posted by 國子監祭酒 at 12:18 AM:' O3 [. u8 x8 v6 P
* W5 p& r& F5 E4 d$ k
用「宋」音,在我看來,最重要...
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 12:40 AM:
% w: l8 D5 }5 U7 O. Q/ ?
n( M( ?, D; _# v
似乎我同你講梗兩樣唔同o既野* [$ r y- z) y ~
我講梗現代廣府話,你講梗古代中原音
Originally posted by 國子監祭酒 at 11:04 PM:
. c: c0 Z# G% \0 n
邏輯是,廣州話傳承自中古音...
Originally posted by FishyR at 12:12 AM:5 e& u5 ^' B/ d- F' q
我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都...
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 02:51 PM:" O0 p1 q, j; r6 [. t
「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-16 11:04 PM:
: x5 \8 L6 T- g6 ]) D
邏輯是,廣州話傳承自中古音...
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 11:57 PM:
" P# d& t9 s4 i# |2 F% e
如果何文匯是想反X復宋,否則這種...
Originally posted by FishyR at 2007-6-16 11:57 PM:9 A% [+ C; k( T6 A6 V, R
3 P5 ^) ^, o% i9 |7 N( X
我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好...
Originally posted by magic at 2007-6-16 11:57 PM:
7 ~ n" `8 M! ]! z
....問題是..
1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???...
Originally posted by 12d3 at 2007-6-16 11:57 PM:% P( e/ ^2 H4 p) `" l! j
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:
北京被滿人統治200年, 期間經過文字...3 }( F7 i& \4 j/ r! u. b3 r
' U. ]: t0 r. x# _
Originally posted by 阿感 at 2007-6-11 09:20 PM:2 u* R& H+ j# W4 J: @9 e3 E
日期:2007年06月11日 0 s+ q; F# j+ L- C. C
漢 字 已 ...


Originally posted by 12d3 at 2007-6-17 05:57 AM:! L0 F+ y; o E& ? `3 E4 B; J
1 k8 Y2 _) i" |5 D
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小...
Originally posted by 阿感 at 2007-6-17 11:06 PM:
「李達,「荀或」這些字沒有約定俗成1 T5 i. c |5 I& W9 x3 S k. C
...
Originally posted by 阿感 at 2007-6-17 11:06 PM:0 [$ k/ h& ]. U$ x0 a% {* I; d4 F1 ]
「李達,「荀或」這些字沒有約定俗成7 \% e/ I: Z% z7 D, y( N+ @
...
Originally posted by FishyR at 2007-6-18 02:52 PM:+ {# j' b6 O- V, e V
國子監兄,
'古時的東西對現在的人來...
Originally posted by magic at 2007-6-18 04:54 PM:
[quote]Originally posted by magi...
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-20 12:35 AM:: L/ z8 I- ?+ h) P" g2 B
: s5 }* C5 f7 z9 M# n( y6 Q
3 ?7 I5 ^, @% G+ l5 u
+ v, j. e4 p% G# F0 |% O
大部份認同就等於對的話,...
| 歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs7/) | Powered by Discuz! 7.0.0 |