Board logo

標題: 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導... [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-6-22 01:46 PM     標題: 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
1 ~7 G* y. @( \. Q  @0 G刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
4 C4 `2 Y; x9 P- Y字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..* Z# d6 n% G4 N
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
0 r# @/ ?  z3 C. H- N請間..' B" L0 Z) L: q* ]
如果肯定是錯音...字典收來做セ????3 x& o( m7 P2 f, l
例如::
# g" q2 o+ _; X+ U0 [郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!1 h/ ^+ b( ?7 n+ I$ z

5 D+ M8 _4 {! |/ i$ k0 O[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
作者: -仔仔仔-    時間: 2007-6-22 02:03 PM

你好煩呀
, k$ |* m3 b' H1 }你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
; ]# t+ E6 P- M$ J唔好成日開post罵人呀- V) n6 h& a6 H
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
: c8 ^/ A$ B2 X7 `! E' z唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
  b: \+ X( x- a( ]1 y; n/ L人地讀正音無罪嫁
作者: 衰貓    時間: 2007-6-22 02:13 PM

Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
- t3 T( k+ n0 a: ~* Y你好煩呀
+ l4 X" [6 ^* |* w( x4 o* r0 L你鍾意咪讀,唔鍾...
0 r; z+ u' Y4 A+ [

# T# U% [, J% a# |/ B兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
作者: 自由神    時間: 2007-6-22 02:17 PM

Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:2 f) {3 a3 x6 n
3 w% D7 B+ d9 b0 P/ h4 B
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
, x- p% e4 T( |' L9 u好多個自由呀
作者: 衰貓    時間: 2007-6-22 02:57 PM

Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:9 g2 ?, c$ r3 w; T- }( P
1 d/ [2 w; \" @
好多個自由呀
/ ~4 L: D1 ~  }9 `; d
  ?  L  `, U4 o, t$ J* B

2 F" |! O4 j) U3 C. B拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
作者: 自由神    時間: 2007-6-22 03:04 PM

Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
' A; S* F! ~& A7 D9 M4 i: C1 f$ j& k- D0 R  e4 X. B9 t
0 l9 J3 e( ~2 T4 U, V
1 ^7 o. H' X6 O
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
; R+ D# |9 D$ U
唔會!隨便用啦!
作者: sakura310    時間: 2007-6-22 07:51 PM

其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)( u4 Z  \3 ~9 F8 M6 V0 f

; _( t* w1 I# i; A唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
, P0 Z* q0 y5 b$ j; p  }; U  z9 X3 T9 M& I+ j0 E6 p( C
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁9 y% J' R7 `1 c  t+ F  X

4 K# a7 X' Q9 U$ I1 @' P- G詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍! e2 `( S& j3 g2 g0 k, s& e6 V
7 h( O! T9 Y6 T( R! C2 t
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
* r1 ~- l/ Y- P" g- c/ m
% B# F5 B9 q0 i0 b原因我就不太清楚了
3 f4 J: i3 J# J5 s8 r: D( t* \5 |1 y* r  j4 |: U5 s+ }
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今; e' ^$ ~, _/ ?! g  J1 ^
7 _4 Z3 a. P7 D% \
這應該跟約定俗成差不多吧
& U- q2 S7 k" u. W6 Q$ Z. N: z( _7 h3 H7 U) w
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
' O7 o4 a* p5 v2 n4 V. b$ V6 j2 c
0 u2 d3 S+ p. A大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
0 ?( I9 G2 ]" A
6 f+ T1 X& I$ m# Y' m' g與事實無關的
$ \1 U' w) l+ V
* \! K0 }! H! g$ Q: [# ?, I. T) |, J在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
6 \+ F4 F' G. a" C/ g- r! x. Q- @5 F
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
2 Y/ c, ^8 F0 m5 ~. p3 K( y# p  J; ~- E* ^8 F+ V
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
2 R- [6 e1 U% E% R6 f$ B" K$ U# j
3 p( T' D( K* z7 J, f+ {道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
作者: magic    時間: 2007-6-25 01:55 AM

Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
2 k  k* |) D# t你好煩呀1 d0 y* Y- L& Q; \
你鍾意咪讀,唔鍾...
$ f2 [2 Q8 I4 X2 _  k3 n$ ]
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
作者: magic    時間: 2007-6-26 01:33 AM

Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:* P, K5 ^/ h7 l$ c5 S

2 o% C8 V1 d: \! S/ V. Y....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
5 W$ V2 Q& q2 U# {0 C" T( ?& q0 H7 M+ T* Y: O/ i
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
1 J- C' t9 C) ?) _1 }! \. c5 L6 d% c4 Y8 b; x" a
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。4 B8 W' A( X- O% M/ H$ g
" \" P9 {5 A# C* T
希望這些積極反應是好的開始。
* T7 z. C" V4 s! K0 |7 |3 F; h4 q. s. M. [
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
0 h& K0 C* q1 d, I" U
5 c6 D- ?: N1 G4 x" ^/ D/ H; v無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
6 L+ w9 W% D- K  J加拿大多倫多星島日報; H  X) F5 u) S
2007年5月8日
作者: magic    時間: 2007-6-27 12:51 AM

Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
( W& _3 O7 i; @$ A
. b( z+ n5 j2 B' d. u% n....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
' s( U: @( m& y6 m! S; }! B3 x騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
3 h$ e' p5 |9 v# W4 y
- c  w- d' i5 w% S王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
! Z2 P( i, O# e9 R# l& p# c' x' Y! ]" z
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。8 `) G" P3 I2 D- _$ K! T4 o

1 O. v4 k3 ?3 o. _" \* Q騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
2 p8 A  v, O' ?3 c3 j: Y3 S6 j0 ?& O& s5 X9 s8 ?
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。  D( q: C2 m, X) B
3 F) P! L" ?( ~2 ^0 p0 m( w
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。) Q  T* v# N; y& g( x' M

" d. S9 ^" P2 q: y4 X  K先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?$ P' Z& A+ y3 R) A+ ?  D! r
  Z1 Z" B& W% v$ I7 H. `" C
真的娛樂性很豐富。
  e% d  h$ _8 a9 Q( S( L8 n" f* e3 F* I$ `! L' f
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
$ W  }5 N$ ~! B% w; t
% @( T$ Q8 p) `: U( O: a& K. ?傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。" s" j4 k- m0 t& n
! W( |* @5 V! n% l# e
加拿大多倫多星島日報
3 \- Z9 p. R. Z2007年5月9日
作者: yorker    時間: 2007-6-28 06:34 AM

Originally posted by sakura310 at 2007-6-22 07:51 PM:
3 I8 y# X" D- J0 t$ ^( H5 P$ D其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問...
9 `( U+ Q0 [: r2 M, z1 s* A( v/ ^2 ?; o2 O/ W1 w( K: U

( s, ~0 w2 ?2 m3 `7 M2 ~係bor....唔講唔覺.......
$ l- W5 }( `0 q* f2 ?. L# v/ R- F* `! U
不過有可能"詩詞"呢2個字並唔係因為形聲做出黎的,, |1 o2 Y6 W6 z6 B
正如"說"的讀音﹙歲, 雪), 也不是"兌" 一樣﹙對).
' ?# V& w6 Z" y$ y
8 r+ j1 p1 p; x2 s6 ^5 m5 g' @3 w+ L$ f$ F/ ]
. V& p1 ~; ]/ V' `4 u
ps.反正有言字旁的字的讀音, 大部份都跟另一邊的讀音無關就是了.
作者: ming8964    時間: 2007-6-30 12:13 PM

正音問題只是小事, 不合文法的英式中文氾濫才是大問題!!!, Q$ \  C  b- Y3 n! w$ E) ?3 c5 K) Y7 U2 h
本人關心幾時可以由永久[性]居民做番永久居民!!!




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0