Board logo

標題: 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導... [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-6-22 01:46 PM     標題: 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
- _0 k$ h( W3 Y. Y) c刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...( Z! W$ A# P9 S1 ?/ A( e2 L. v, y
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..+ V: F1 W9 e3 x% r: h( o
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..2 R, n. ]* S6 t3 X% X7 U5 L% Z% i
請間..
6 M; h' ^, u* s8 u/ ^' B如果肯定是錯音...字典收來做セ????
% F: ]7 ?1 u5 f# I/ ~1 s2 J例如::4 I& ]8 Z& e& H* M( D' T! W+ f
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
( i5 D) [5 T  a4 q' e- Y% Q+ l
  @6 y; \5 Q* l% U. J' g& K) m[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
作者: -仔仔仔-    時間: 2007-6-22 02:03 PM

你好煩呀" C/ h7 \7 D& i1 W  ]$ p$ T- T* O
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉% ]2 x& P- E$ Z0 G/ I
唔好成日開post罵人呀+ E" B% [% ?1 c9 U/ g+ l( R2 U( i
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2! s% s# S$ g8 z8 @' Q2 L0 v2 c, O
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
7 E0 d, G/ n" e$ N* S; `人地讀正音無罪嫁
作者: 衰貓    時間: 2007-6-22 02:13 PM

Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:; A  S/ I% Q: ]& w) H
你好煩呀. ~* P# m& w! Y1 ]( u  k! W* b4 i
你鍾意咪讀,唔鍾...
( I! [$ t* Q, u) d; n
4 {+ j, [, c! j7 Q3 B1 W  {兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
作者: 自由神    時間: 2007-6-22 02:17 PM

Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:  J1 Z% ]! Y& }( w( N9 q
; h/ J- V% q: T. s8 T+ @+ e3 }( P
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
$ T: H* e" l+ D. b$ ~好多個自由呀
作者: 衰貓    時間: 2007-6-22 02:57 PM

Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
  U! f: W7 c3 f6 \! u" N
  s: N: v+ `, A9 P: a( {好多個自由呀
6 q  j: @! N* ^) l

  b; _& B6 `% k% P9 T! O7 C7 ~# h$ G! P
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
作者: 自由神    時間: 2007-6-22 03:04 PM

Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:* n7 c% T+ M0 @9 v8 e# @3 A
0 p. e1 f  V1 d! h& h) U9 \

3 C8 ^  s, X6 _8 z. |$ ]8 H# }0 \9 y6 _0 z* @, a3 ?. S6 e' a
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
; c8 }& W0 y1 t* r1 b; R唔會!隨便用啦!
作者: sakura310    時間: 2007-6-22 07:51 PM

其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)- u( R) ]+ J; y+ y, M7 V

/ A. R' Q5 i$ q) C( Z- U' D/ x唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?! B1 c3 w3 _3 q
: t5 n2 Z0 p' I! Q( v% r8 _
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
/ a& K3 @9 E5 P/ e$ X; K  z& u2 E6 [. C0 C
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍& d# @* ]( m# ^& X8 f2 G

$ m' ]1 a7 p4 e9 z/ n大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
2 ]; P4 f. ?& Q* e' n6 c# }& A- H; M
6 @2 f  n" S  H7 d# I) S6 z$ R原因我就不太清楚了- f5 F" i: o/ _; p2 t3 W& J
, t8 x5 K. `; [1 K0 U
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今0 p7 M9 c- S! H5 C5 U
2 k9 ]$ o4 i; b: L" z  A% M9 H$ n( ^
這應該跟約定俗成差不多吧7 L1 {+ j: _7 q- w
1 S& D" ]& N9 d
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor# a( T% \' O9 d9 x& X
$ a6 d$ p/ a" E+ V4 h
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常; G2 a0 F  L* l- z

$ N8 e# |; l' x$ I$ A* j與事實無關的3 I; v) r6 U+ I4 E: c' K8 o
8 G. N. J6 h) ]& |; u
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
! Z6 H( X; j  y5 y" h$ `' X* G- s
/ d8 E% e& f9 A% A  \正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的4 o# |) {  Y8 ^( W: s

8 s. H* v4 O& _* P如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
! A9 D& @+ F# z( e6 r6 N7 j; o- B* T- [3 B7 j5 m) z5 t
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
作者: magic    時間: 2007-6-25 01:55 AM

Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:5 c+ l0 E3 a$ l, a& S( E2 p' _
你好煩呀- ~- M" S$ k! y2 f* c: D
你鍾意咪讀,唔鍾...
% Q. Z+ t( ~# X* c6 m3 i" m
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
作者: magic    時間: 2007-6-26 01:33 AM

Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
3 t5 c1 G" l: V/ x. e
7 a( w9 N5 [! Q2 }* C, O....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
$ F) n3 M+ R$ x

& a- W9 V. |& S; ~6 {已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
* Y- f: p% D, m" \# W# c8 l  }8 Z8 A: k& o) s7 g
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。, S3 I1 `8 J/ Z

# U) e8 t! \2 U. V  f$ s/ n希望這些積極反應是好的開始。
( e% c4 A' {  \( L! q, Q' i- ?8 c. O6 V1 M
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。) D2 ?& g' I; q# U, I

) N, X# D' ?) z9 X無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
; S0 a# h" @4 `! q" i7 ]加拿大多倫多星島日報
" q7 S  n3 y" v; d1 _4 P2007年5月8日
作者: magic    時間: 2007-6-27 12:51 AM

Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
" n' w  G5 O& J+ B1 j5 P; x
! ]/ q8 b9 E# N) [+ e, `....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
+ [* i2 g1 B" V% \8 n
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。7 z1 k/ D% `. H0 ]/ X2 M' E& `. Y

  D  L" l' T5 o王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──. e$ X3 ~1 E2 F6 N+ m
9 r6 @  ?& X6 L  t% Y
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
& c. C" {8 |  k* y) Y+ r" q8 p1 W6 G" {& {* f5 B
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
6 s) R- l- ~- V; R" `; I8 D6 ~# m" f4 x
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
" w& W4 k* L; {0 z8 H# Z8 `* T9 ?& _5 P+ {
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。8 n8 L- Q: q) `* r" D
( U& o3 W8 X# [! c# G( _6 l7 b
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?( V- `& m3 i3 A3 w

+ k8 v2 p6 A1 n7 t( k9 m" p) L真的娛樂性很豐富。2 V# ]6 k( N/ H4 R& `4 a$ Z
% j* r' E9 c+ T5 _6 b( j6 ]
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
' E3 D( ]! F& {2 n0 o  m. ~9 ^1 ^/ q
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
3 c& k! h" f* _/ _; w
$ [4 F+ v' p8 w, n. z  m加拿大多倫多星島日報% f$ Q( s6 f% M+ B2 D
2007年5月9日
作者: yorker    時間: 2007-6-28 06:34 AM

Originally posted by sakura310 at 2007-6-22 07:51 PM:% Y& G' w0 ^' O. U7 J
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問...
; w; B! m$ B, x6 M0 y
$ K4 }; D9 j2 G6 a8 T

" Q+ C0 I7 a* [" d係bor....唔講唔覺.......
- R- X0 s; Q9 b5 i  C7 p. j7 I" M& Y. q4 y* c
不過有可能"詩詞"呢2個字並唔係因為形聲做出黎的,: {, _8 L7 }. G9 m
正如"說"的讀音﹙歲, 雪), 也不是"兌" 一樣﹙對).6 r* m1 r, D9 d+ n9 E
* C/ r/ M2 o0 n# p% {' }

2 b6 ?$ _- h0 W7 M
5 C# d/ M, U, U! C2 ips.反正有言字旁的字的讀音, 大部份都跟另一邊的讀音無關就是了.
作者: ming8964    時間: 2007-6-30 12:13 PM

正音問題只是小事, 不合文法的英式中文氾濫才是大問題!!!
: H4 I, [% W: f5 y" Y4 h本人關心幾時可以由永久[性]居民做番永久居民!!!




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0