Board logo

標題: [正字正音]廣東話常犯錯誤 [打印本頁]

作者: BarristerSpring    時間: 2008-2-11 04:25 PM     標題: [正字正音]廣東話常犯錯誤

泛濫,讀飯濫,不讀販濫。2 W) M  i1 Y; e+ j0 x

% @: F5 W5 Z. o* l5 `濫交,讀覽交,不讀纜交。
+ N( }' i( L6 y5 ~* }7 Q4 s: I4 e7 ^5 i4 f7 F
小販,讀小反,不讀小飯。
: S. H$ s( r% v6 i! f3 d
( I1 G& a, w! n/ a! Z梵文,讀凡文,不讀飯文。& _9 J7 Y1 o# k1 u
8 P8 x5 l$ B# Q
梵蒂岡,讀凡蒂岡,不讀飯蒂岡。
( R" [1 x2 {8 K8 }0 ^- d+ y! f1 u! D( q) V& d* ~. |" v% c: G
重複,讀從福,不讀從阜。
$ Y" p9 I# ?8 U  A2 Q; e' z8 [0 }+ U" }; P" v+ `
一顆,讀一火,不讀一果。& \7 J/ `: ?8 j- E/ G& m2 }

1 C5 B% }9 L- ~0 |. i9 @# d' _天衣無縫,讀天衣無馮,而不讀天衣無鳳。& I* r! }5 f& i0 J* r
4 ?* Q8 T3 q1 \. Z6 L
改革,讀改隔,不讀改甲。
5 E" a- R2 `: Q! u3 I/ I
% O1 a4 b0 ?! h( C- f' o噤若寒蟬,讀衾若寒蟬,不讀禁若寒蟬。
) m! [: E0 w6 |. F
2 M4 \- g: I8 \3 a3 e2 m: m齒頰留香,讀齒甲留香,不讀齒峽留香。
- W, M1 u4 S  X% }1 p) L; K' d  N! K; G- v1 T( k1 p5 I  U
糾紛,讀斗分,不讀九分。" m0 u9 B4 h" J0 |1 ^
) |2 q; B$ r4 N6 o/ m" ~- B0 f
龔姓,讀恭,不讀拱。
( V& T5 E) n# `; R
1 W! H( Q/ \+ @/ V) P韋姓,讀偉,不讀圍。
4 ]" R9 O% A# H
) S! b- u8 \9 F9 m9 w庾姓,讀余,不讀羽。8 N2 `4 Y* W" y; U$ B" J
: d& S; ]9 k+ J
坎坷,讀堪苛,不讀砍可。* p9 n6 T9 u6 j% u3 X
$ v2 e- o8 E4 N; \8 ?
莖,讀敬,不讀衡。
: n& y" x& r; Y6 H/ {- A( r2 M# V1 z  @6 ^5 R
吼叫,讀拷叫,不讀口叫。0 u9 O6 E! G4 _# l7 d" G
9 R( B7 a5 p. C
休憩,讀休戲,不讀休甜。5 \& u1 C! N  g7 r. s" ~
8 ?, A1 M- o7 x  x  Y5 P- ~
恬靜,讀甜靜,不讀戲靜。
! L$ ^6 F1 x$ c, n+ X# B
( H$ }  `8 O' q刊物,讀罕物,不讀看物(平聲),動詞刊讀看登,不讀罕登。
4 o1 {$ l. ]* f2 I. W  A  o4 V5 |' r
. V( B4 }$ z% U5 `星光熠熠,讀星光揖揖,不讀星光入入。! H. v8 p, e" j' o+ j3 k

+ r0 P( _! Q! J% W友誼,讀友兒,不讀友義。
5 |. v, z0 ~/ x4 u
: Q; V9 P3 X1 [2 B; s( @% a$ @- |屋簷,讀屋禪,不讀屋鹽。
" t9 S+ j; I& D! X6 M0 N, P2 G7 ]1 q" e( x8 d% Q' r- m
簷篷,讀吟蓬,不讀鹽蓬。
% B* Y3 r. J$ b  ]9 b) h$ ~1 X" F1 E% C& Q. X
謁見,讀揭見,不讀接見。
! v+ g5 f: V" E0 L  S8 [4 P7 A6 S' @% W; N$ S
弓弦,讀弓玄,不讀弓言。
- v! s9 N, m; @3 E3 F! n, p* N2 q/ m- ?! {7 `
夭折,讀腰折,不讀擾折。7 g- V7 N: M( u. f- d6 X

+ T" W! i( ?# v+ g3 G* ~妖冶,讀擾野,不讀腰野。
& k9 x; {9 p, h. h7 |3 d( S+ U3 f- e- \1 }: b  M9 _; w) i, C& Z
活躍,讀活約,不讀活藥。
7 U8 S+ D, x% ^1 \+ n
7 U, L/ `9 T6 p# z愉快,讀余快,不讀遇快。
$ F1 c" y0 k) G: y4 ~/ o$ c1 x4 O
# U: P/ ~  F0 W逾和渝,均讀余,不讀遇。
5 Y3 d8 B0 f3 e' Z; l) X
8 n5 \& i: M, B. G- H藥丸,讀藥苑,不讀藥完。* J, p% H3 f, N' `4 }  e) k% ~& Z1 t( g

5 R( C: N$ _' @. e1 A9 A) y果實累累,纍也,讀果實雷雷,不讀果實淚淚。
5 f  W; u" j" Y. T8 \. A( U
/ o: d' d) v/ t! C累積,讀淚積,不讀屢積。- E1 v8 A4 r4 n/ S3 c

  ~7 w/ k+ {- ?* @8 ^9 K陰霾,塵蔽天空也,讀陰埋,不讀陰里。0 Q2 [( |& `. f; l9 F6 s7 s
/ }& E! o  ]. N8 \. v
閩南話,讀敏南話,不讀文南話。
9 w# M$ k( Q' x) _/ P/ c( d
2 Z3 X3 T( K: R- g, x$ f; i9 E紊亂,讀敏亂,不讀問亂。% T+ C! |2 D# a/ ]9 h3 Z, x8 C
! S. W( w/ a' I: _7 M* D3 u
嫵媚,讀苦味,不讀舞味。9 N$ X) r3 |4 b1 W- v

2 Q# W9 B$ _; D5 y" u座右銘,讀座右茗,不讀座右明。* S: x. m) q% q5 ?6 }

7 q/ j/ q: w  i" m% ?( |5 p貝聿銘,讀貝律茗,不讀貝月名。, b0 ]0 I8 R$ i- `0 ~4 w
; N3 l) Q3 e8 p% S' D+ X) u
香餌釣金鰲,讀香利吊金敖,不讀香利吊金傲。/ N) S3 q; ^. _1 v: p. v) z+ A

9 X! o1 u+ W' z: {/ s3 L遨遊,讀傲遊,不讀敖遊。5 X0 N) w- a3 F7 U
/ j* e* W8 z' y" }- `9 ^! e
姘頭,讀聘頭,不讀烹頭。
7 R/ K; U6 J. E+ m( b% G  h* I7 e" O8 g6 Y) t2 z
鄱陽湖,讀播陽湖,不讀婆陽湖。
" R( d) u- ~; [5 f
* B! c, Q4 I- M. A6 K# g搜索,讀守索,不讀收索。
8 m' h9 j( m5 J' e. Z; o/ N) [$ N* h. ^( k7 n
蒐集,讀愧集,不讀鬼集。
% d( ^; u1 v  |! @6 s! f  ^  A  n+ c2 r% r
娠、蜃均讀神,不讀新。
& Y1 m+ i: ]: d. i
6 \) M- A0 k' \7 O& ]舐犢之情,讀璽讀之情,不讀氏讀之情。$ o" r8 m* `" {" \* }5 ~

" m  o/ N- O1 g% L4 r# |7 k8 E閃爍,讀閃削,不讀閃瀝。
) i6 B/ Z) Y) U1 c" }, j+ C- E: g/ K8 F  Y: @6 V+ V! Z
礫石,讀瀝石,不讀削石。
0 W! \6 {0 f; H9 m4 l! A
) k: k5 g: r0 y3 y+ K9 e鬆弛,讀鬆遲,不讀鬆始。8 E+ M. a5 y1 x1 w- z

( \# F9 g; T# ?$ o/ n' [( z" _對峙,讀對侍,不讀對恃。! j" o; u' \, x% @4 i2 r

. n$ ^. S7 C- g4 ^7 |/ E- Q雛鳥,讀初了,不讀鋤鳥。; t7 j/ p2 y. [
+ T: {( D/ g+ S% Y% _2 g/ a
惆悵,讀酬帳,不讀酬唱。
4 W' C2 h# z& h) [6 Q; P) g1 ?! v7 s  M, u( }
儲君,讀柱君,不讀廚君。2 I: _; Q# [: @# b" W* f, t9 A- O

8 p0 B' @$ q- d. v7 O, z+ V溫庭筠,讀溫庭均,不讀溫庭雲。
4 A" ~6 t/ t9 a" j" w8 ~' ]" P* P
$ \  z: F+ p& g/ g) P% X鸚鵡,讀英武,不讀罌母。4 z" r7 \; A- Y8 |3 Q: N
# t2 F( `9 R: d8 T0 h- c8 \
會計,讀匯計,不讀潰計。
6 f- N) m2 k# n3 R& R. z7 D
  K' `6 j$ Y. T. k4 ~0 i& @& ~機構,讀機扣,不讀機救。
' |' a2 A  \, V
4 c" h* T4 C7 l* m仇姓,讀酬,北方讀球,廣韻亦讀球。
: f$ c2 W" p8 V  @5 t; x) w% R. n5 o) N3 G* [& G" k0 ~& u

2 N# I/ c8 j$ V, M% w( g8 n上述之差異,乃出於宋代《廣韻》。2 D' Z% u+ B7 R4 ~4 e

- m3 ~3 C. @, G  x
2 T% }- X$ R! X* n6 Whttp://www.cantoneseculture.com/ ... al20070825_001.aspx, v, j: Q3 p1 W2 L# q: E+ q
9 Q9 ]; z# w; g: v0 Y: \2 x% I
[ Last edited by BarristerSpring on 2008-2-11 at 04:28 PM ]
作者: Edgar_Davids    時間: 2008-2-11 04:42 PM

[center]EF 有部分會員反對〔廣韻〕及推廣的何博士,小心~ [/center]
作者: 阿感    時間: 2008-2-26 11:16 PM

容若先生有關粵語讀音的文章,較有考究,好像提出"糾"字在四百多年前已有人非議當時流行的讀音"斗",更直指現時的"正音"是與普通話對音,值得參考- ^5 }& `- u9 b/ D  Y
http://www.takungpao.com.hk/news ... Submit=%C0%CB%AF%C1
作者: 大優勢    時間: 2008-2-27 12:50 AM

莖,讀敬,不讀衡。; N/ P/ R' \  _( R$ H2 p

+ e+ h' \: u5 \+ j' L" `# Y陰莖        都無乜邊個會讀錯
5 E1 {; f( o/ F* G* ]" @$ J
; n3 F% I" U1 V8 x( ^ ka ka ka  ~~~~~~




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0