Board logo

標題: [正字正音]廣東話常犯錯誤 [打印本頁]

作者: BarristerSpring    時間: 2008-2-11 04:25 PM     標題: [正字正音]廣東話常犯錯誤

泛濫,讀飯濫,不讀販濫。
% Q/ D- E8 l4 O8 x. W9 e8 P$ V1 }8 N. P: Z* x7 l
濫交,讀覽交,不讀纜交。
% P3 s- _7 P/ B1 O( N& ^4 T/ {$ z% j' B' ?# j, j
小販,讀小反,不讀小飯。
4 h3 @1 z3 U8 X$ {" r) C
  w6 W. Z! O/ I- q8 F+ b梵文,讀凡文,不讀飯文。6 z5 V0 l% ?1 C; {& W+ z
7 F5 D; V& I1 H/ l$ r
梵蒂岡,讀凡蒂岡,不讀飯蒂岡。- Z& o( o: F. V  a7 s
# ^1 o! M9 E3 ?3 M6 ?
重複,讀從福,不讀從阜。. `, Y; d  c" n" }1 O

: C( Q! Q- Z9 I0 `" |一顆,讀一火,不讀一果。4 a8 s, P( U- A* x

. d! X' X+ b2 R6 f& m天衣無縫,讀天衣無馮,而不讀天衣無鳳。! N) Z, Z4 ^6 [) _: F1 j  e2 f4 Z7 b! s
7 h5 g7 H# V, \
改革,讀改隔,不讀改甲。
. C5 C# v0 z8 t& F9 X- W% T; m* Y# Y5 ]
噤若寒蟬,讀衾若寒蟬,不讀禁若寒蟬。# c7 y4 |( M+ K) ]! [0 \

6 q+ ?4 H3 M" \- c: J5 ]齒頰留香,讀齒甲留香,不讀齒峽留香。
: m7 u  }$ A4 B' b- A: E1 ]2 Q9 i$ N' ~6 A) l& a; n; ^
糾紛,讀斗分,不讀九分。
6 w; o, e2 b8 M7 G* q8 e( U- W: V' z+ }# ?
龔姓,讀恭,不讀拱。
. a0 I1 Y( V1 Q4 k$ f, a$ f( L5 @
" R) d% X! O/ E5 `" `- K. |韋姓,讀偉,不讀圍。2 D) Y6 m0 P6 U6 U% Q$ _
/ E& ^9 ~8 N8 `- E
庾姓,讀余,不讀羽。" G: y  B3 e3 _( P& F
& K, [/ A% C1 C/ c) l: O
坎坷,讀堪苛,不讀砍可。0 h& q: c9 m8 v! M0 L

' ^' V* S7 D& A4 e莖,讀敬,不讀衡。
  G+ P# k6 b7 o' s+ P/ k  E8 Q
: ~! E! K2 a7 u+ p( |% I吼叫,讀拷叫,不讀口叫。, A/ [/ d) X4 n+ H2 |7 i6 R9 |

6 |, T% e8 f0 d6 L, }- P1 k. ]+ i休憩,讀休戲,不讀休甜。
% T1 I2 t+ K5 k1 t" _% R0 T% ]. e, U
恬靜,讀甜靜,不讀戲靜。
4 H5 H! Q% p" ^/ M
( S$ X( q( ]' `  N* T. T) k/ u7 h* l3 ]刊物,讀罕物,不讀看物(平聲),動詞刊讀看登,不讀罕登。
4 I$ p8 q# V- b( K* z' B% j$ k0 v6 v4 H. C
星光熠熠,讀星光揖揖,不讀星光入入。
- l- Y% H9 J# ?3 Y- q
9 x! h2 j; e9 k1 k7 u3 n- i友誼,讀友兒,不讀友義。1 R- p. o: r# s4 C% X
3 i9 p4 J$ Z: `5 U( A& y( w
屋簷,讀屋禪,不讀屋鹽。
- x  u: e6 D/ V0 j$ J7 K' Z* H/ }, @% a% K$ `
簷篷,讀吟蓬,不讀鹽蓬。" ]% A" H1 x% _6 E; H

  e3 g; C% C  \謁見,讀揭見,不讀接見。; O0 \' T: H, G, e( q

. r/ \/ F! `- \  T4 W& Z/ u5 R弓弦,讀弓玄,不讀弓言。
8 m5 t: }! z0 Z4 x! G+ ~) x
, I& K% H% l! p' l夭折,讀腰折,不讀擾折。) O( e$ \0 D- e( p

, V& |0 U+ y+ U% x妖冶,讀擾野,不讀腰野。3 y9 P6 g0 E: w. b7 ]
8 [- u5 \5 h* f$ x# \3 ?
活躍,讀活約,不讀活藥。; x+ u) }: W" l# v( m; {( `, j( i6 W

' ^+ W2 R' q7 ?愉快,讀余快,不讀遇快。
5 Y% u  n6 `$ |" |
# Y' P4 q& d5 v  }, T5 S6 f1 \逾和渝,均讀余,不讀遇。
7 L) e& R+ i8 |8 m
; X5 x' b! {/ k! k1 ]6 y: U9 N藥丸,讀藥苑,不讀藥完。& r( P( s$ g% a' l

: x; X3 L; |1 S6 [2 \果實累累,纍也,讀果實雷雷,不讀果實淚淚。
$ I( V) s) _, e( M9 N  C8 m  R
# m3 Q" p$ n% t9 B- P累積,讀淚積,不讀屢積。
, C  D" i! t4 T5 l3 O
$ T8 F' ^7 f$ y, Y: ~: R5 X3 z陰霾,塵蔽天空也,讀陰埋,不讀陰里。* R/ ~! Z' p: a( \$ z
" G6 x! }# H) F! T- ]
閩南話,讀敏南話,不讀文南話。
5 s& v: X0 O1 I
9 ]' \1 n! w6 D+ `+ a& X紊亂,讀敏亂,不讀問亂。
& D# _; }# X" ]# X$ t% e
  d4 V; j& U5 M6 z5 Z3 l嫵媚,讀苦味,不讀舞味。5 o7 B* F# B9 H1 T$ a. X( G6 ^
' }# F1 e" t& Z
座右銘,讀座右茗,不讀座右明。
0 S% x% H: z: B
0 m9 u8 e7 `& c貝聿銘,讀貝律茗,不讀貝月名。
) ~! L) h0 \5 r; N; A! r+ {! b2 f, ]' K1 W: I# \" |
香餌釣金鰲,讀香利吊金敖,不讀香利吊金傲。
  O" Y8 [! e- Y. Q/ v- d
% _6 l) w0 r2 i1 }1 T( N( ?+ e8 T遨遊,讀傲遊,不讀敖遊。
2 Y! f% J- T, k- h# a. t; d4 Y1 _- {( K! H: ]4 Q4 f
姘頭,讀聘頭,不讀烹頭。
' W9 W- K2 f1 B: U- `; b
" v6 J  G. n4 ]; N/ D) F鄱陽湖,讀播陽湖,不讀婆陽湖。
- i3 d0 S- f1 }6 c" T* d% f" U+ g2 h/ e7 F0 \
搜索,讀守索,不讀收索。0 Z# T- `) Y/ T
. E6 Z8 e/ F0 d
蒐集,讀愧集,不讀鬼集。
1 M7 x6 P5 d: E6 Y' |0 w. O: |4 y: _8 K. m* C
娠、蜃均讀神,不讀新。
! q7 \$ n  _; t# S8 L/ p9 O1 q. A% U% j
舐犢之情,讀璽讀之情,不讀氏讀之情。
' k9 h' H$ N3 f: \6 p0 G" x' U- r, O8 s3 U0 h6 M
閃爍,讀閃削,不讀閃瀝。2 ^% B( f, V) P5 }) c
$ r* r" e9 D) ^# |: B* g
礫石,讀瀝石,不讀削石。
" `+ X6 e  E. b9 g" \+ s& r, V+ ~9 y# N% A+ j
鬆弛,讀鬆遲,不讀鬆始。
) f% s7 `+ I; X/ M9 y- D* q' d# A7 h$ Z8 J7 h
對峙,讀對侍,不讀對恃。5 S4 {: o$ s* {: ]8 n5 x) b
$ p7 U& R+ H6 G+ b. p* p; F
雛鳥,讀初了,不讀鋤鳥。  n2 ]* \' X5 x! s

4 w3 X3 Q& j# w) B. d惆悵,讀酬帳,不讀酬唱。2 Q0 k( o* J  K* {8 o) y( y% \
+ D% Z# @- ^. s0 x
儲君,讀柱君,不讀廚君。
  `; Y: o6 p3 n" l0 F
1 }  j: a3 T( c+ B* f溫庭筠,讀溫庭均,不讀溫庭雲。
0 }6 J' B0 }% O; H$ `
; H8 E9 E+ ^# q! P) A; w% d鸚鵡,讀英武,不讀罌母。+ ~- t2 D4 R# o1 B4 c
4 J, J6 i" J9 J# y: d2 P) |
會計,讀匯計,不讀潰計。5 p# \# F" M$ M3 q
( V9 I) X+ z8 x9 ~
機構,讀機扣,不讀機救。
- ]+ m3 }) S& t# k/ a1 `4 z- v( e+ A  u6 ?. R) Z5 w
仇姓,讀酬,北方讀球,廣韻亦讀球。9 R6 d7 p: S' c! t/ W+ w

* O3 q: L4 w" @7 c3 ~  E" Y' @  [0 Q1 l, P& Z  P& q
上述之差異,乃出於宋代《廣韻》。- {, ?2 e0 j  h2 W" g) C
6 z. A, E3 F1 B! d' Y$ G/ f' g0 `
$ y4 x3 Z! y. Q0 ^: |, E
http://www.cantoneseculture.com/ ... al20070825_001.aspx; L) ?0 e0 p. {6 Q
8 F! r5 B' \' N; m) U
[ Last edited by BarristerSpring on 2008-2-11 at 04:28 PM ]
作者: Edgar_Davids    時間: 2008-2-11 04:42 PM

[center]EF 有部分會員反對〔廣韻〕及推廣的何博士,小心~ [/center]
作者: 阿感    時間: 2008-2-26 11:16 PM

容若先生有關粵語讀音的文章,較有考究,好像提出"糾"字在四百多年前已有人非議當時流行的讀音"斗",更直指現時的"正音"是與普通話對音,值得參考
8 I* c5 D6 p8 P6 Z& `4 Uhttp://www.takungpao.com.hk/news ... Submit=%C0%CB%AF%C1
作者: 大優勢    時間: 2008-2-27 12:50 AM

莖,讀敬,不讀衡。
+ M! f8 g3 w+ h+ w$ }! o3 {" s4 D
' P, D( W! e& k1 a1 [陰莖        都無乜邊個會讀錯1 k  f1 @9 h+ P& C1 N0 p& ~/ R9 K7 s

  Q* Z7 l. n$ d. I- a, F ka ka ka  ~~~~~~




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0