標題:
[轉貼]用 了 4 4 個 字 , 把 人 生 講 完 了
[打印本頁]
作者:
hidicky9
時間:
2008-3-4 04:53 PM
標題:
[轉貼]用 了 4 4 個 字 , 把 人 生 講 完 了
所 以 人 與人 , 有 啥 好 計 較 的 咧 ?
; v0 r" a3 k+ R5 |) i
, @, d* Q( l/ s# {4 [) ~
1 歲 時 出場亮相
, g! ~0 B5 r$ S, A: N7 m
: G( x/ l+ M& F9 a/ x8 W( @
10 歲 時 功課至上
: X/ X$ Z* g& s+ e2 `. |# W0 b, T! I
2 n/ t' C. ^' n2 ~$ D
20 歲 時 春心盪漾
" z( i* N- ]1 k& O
9 o8 D/ |0 w' ^8 [) z
30 歲 時 職場對抗
- i) ^+ p. I- u4 K) t- I* Z' E1 v/ g7 p
9 c0 G. `5 D6 J. B) c/ ~0 d, Q# v# |9 p* B
40 歲 時 身材發胖
* a6 R+ C1 X2 S5 z0 I3 O4 D) i/ Q
" t5 n) @& s. E% @
50 歲 時 打打麻將
% t+ H6 \7 a; U! ~& f
- ]. ~; W" K) T; f1 E! E
60 歲 時 老當益壯
, {' \: S" Z+ z5 I! P0 ^5 D
$ s$ e5 N3 \' z7 C- T& n+ ]( t5 m
70 歲 時 常常健忘
" t; o+ e. M2 X+ e' v+ T: _# k: |
5 l4 x. _! s- _/ B, Y
80 歲 時 搖搖晃晃
* |3 [' E0 j* j6 I* \
9 j! x) I" `* q5 L! q( Y
90 歲 時 迷失方向
7 V. `4 S7 d& ^' M9 T
# u2 [' q5 S: |, a% d9 P1 `9 Z
100 歲 時 掛在牆上
7 E7 y- H3 S" m/ y
! g$ @) T, z8 ^ Q7 j# ?+ E; X! w
# B% E) _( O) j9 M+ r D7 t' A
& n0 h3 B9 g0 e* F
我覺得100歲的那句最好笑...XD 不過都是對的~
/ ~7 P5 b7 c# i, x1 o2 j: b
作者:
kuru
時間:
2008-3-4 08:16 PM
生存有時真係唔知為乜~
作者:
xxlam01
時間:
2008-3-5 11:22 AM
簡單d,我4個字 ko
4 K! ]. C; n; ]! p! d6 F3 E$ ~6 @
& q# n0 \1 O: B9 H' L
生老病死
作者:
ronald001120
時間:
2008-3-5 07:39 PM
再簡單D
% x% _, P+ ~* [: d- r
人只有生同死
作者:
大優勢
時間:
2008-3-5 08:33 PM
Originally posted by
kuru
at 2008-3-4 08:16 PM:
3 Y4 \* N6 g+ A. L& d
生存有時真係唔知為乜~
6 |! F/ n+ D% V2 Q7 _( P; }3 V
3 f1 {: ?7 ?! h
有得俾你選擇
. \8 m/ R3 i1 F( | N
2 U8 n# |- C; s0 H& d" C Z0 C
女 , 嘆世界
1 r' @* S; u$ {8 h- k
. E$ C) l3 y2 |2 q
叫雞, 叫鴨.................. 食
% g; Y# n9 w2 r+ w7 I/ F, h
' f6 i0 T, o& i0 G: V9 h
好似百佳咁
7 U( \' E1 w8 X
1 a, [) ^+ |) W% p5 O
任你選啫
作者:
markgk
時間:
2008-3-7 06:38 AM
寫的真好 蠻寫實得= =
歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs7/)
Powered by Discuz! 7.0.0