Board logo

標題: 大陸改戲名.....勁攪笑 [打印本頁]

作者: Nekki Po    時間: 2005-3-21 03:37 PM     標題: 大陸改戲名.....勁攪笑

大陸改戲名.....勁攪笑 + e: H1 X) |/ L3 ]& L7 o0 `0 l5 c
" m8 r; [8 C+ o7 {9 W$ J0 I
?/FONT>
6 @  D( Q4 u# d0 ~$ ?
# }6 l: r% M4 h9 }Bug"s Life
2 F% @/ m- B1 q# Q$ b; m0 R2 M
) H* U6 a: p9 \/ i2 O9 y2 Y台灣片名:蟲蟲危機; b7 N+ E! b5 F$ r
香港片名:蟻哥正傳4 K: d& T5 Y" ]; V" [- K/ ^
大陸譯名:無產階級貧下中農螞蟻革命史
5 x- `! `  |5 N$ h7 ~
1 C6 l3 _1 p  v6 ]' {The Lord of the Ring: Two Towers
: ?! `- R5 a8 ]3 K2 w4 x. r台灣片名:魔戒二───雙城奇謀  m# p5 ], L1 Z6 ^6 j3 e. z0 S
香港片名:魔戒二───雙城奇謀- t8 W  v1 N& O/ a7 ^
大陸譯名:指環王二──兩座塔
0 t" M) R3 d. |: k3 G9 j$ x7 g" i4 A( X0 ]
007: Die another day
7 `7 D7 Q. w' J台灣片名:007─誰與爭鋒9 f! \# x) O$ G8 x! G& O% d
香港片名:007-不日殺機
3 g* y6 A9 d) R* p3 D大陸譯名:新鐵金剛之擇日再死
8 S& U3 E  \' H- d2 i
4 p7 E3 B) I9 x1 ?/ nCatch me if you can
5 ]7 d5 E6 v# H, P! F台灣片名:神鬼交鋒
% r: P1 {  A6 S  S香港譯名:捉智雙雄
' U) Y2 W7 j% P) n大陸譯名:來抓我啊,如果你可以! g8 G, r" ?4 |6 J% O6 `- c1 o$ Q
2 {0 T$ d/ o4 L( R1 `; P  `  I
梁詠琪和金城武演的
% `+ [- m0 {1 d) z0 p"向左走, 向右走"
; R% P4 |% C2 W( J4 s在大陸又名" 找不到方向". Y4 C6 A; T# Z; E& D5 x

! p4 a7 V+ n/ ?$ l"海底總動員"+ D( J3 }$ j/ D- o. E8 h
大陸名"海底都是魚"
: M0 q2 m7 _" {/ \0 A; Y) x% G; r- r! q# ^
The passion of christ
+ g) t: `/ x- y" K( n% j* M$ ?/ k台灣=耶穌受難記
8 a6 ~' }2 }- e/ @6 ?$ a$ S( }. l大陸="基督的激情"---This is good....^_^?/FONT> ?/FONT>^_^" M, g; }! h* N

. R' L6 \% b; xTop Gun (--- Cruise做ge~) 比大陸譯左做 "好大一支槍"
! t6 O) ?. r3 r0 w; F
1 v0 |) i* o; h( D9 u$ V& l明日之後(The Day After ---orrow)譯成"後天"
+ u; Z9 t$ a! c* g
; [4 X* o% K7 H  A仲有卡通片,"飛天小女警"; 大陸譯做............"通天女公安"" N6 P6 B$ Z/ y0 {/ H# o, J
! M2 p& ^/ Y6 K5 O% x, S6 p8 P
異形>珍奇異獸
/ Q5 a- O8 [" X+ D異形續集>珍奇異獸之風華在現* I8 R; @) s. [+ v! s
; |& E" l) k! ^/ p
蜘蛛俠>生化昆蟲超人8 t% x$ W1 k" k6 j+ K9 Z8 E+ W

) z& W+ H6 U/ e! Z  a- E多啦a夢/叮噹>萬能機器貓* w  B% a  n7 s! s

0 \! o7 T: F! A神之領域>上主的地盤
- k; l5 o6 _8 K9 t2 }2 _4 ~' M( M5 j9 J4 }9 J
炸彈人>地雷小英雄
% S& Y% g8 B4 g1 w( O+ E
" A2 [5 e1 L0 Q& t! e/ I# T高達(gundam! )>大炮機械人
* B3 d4 K. P; M) c$ a. G! B& C0 T' P  V+ n+ p
高達(god gundam)>狗的大炮機械人(很明顯...是搞錯dog與god...)
+ N1 X# [) D/ }8 x5 q: N0 l5 X- w& ]6 o2 J' `# B# W! Q2 m  A0 {* S
高達(wing gundam)>羽毛大炮機械人
2 K/ ?% T3 ?( p5 Z% `# J% L, J$ m! h" Q9 I1 e- n
高達x(gundam x)>大炮機械人叉
作者: d228216    時間: 2005-3-21 04:38 PM

It is not funny, it is the matter of valuation.
/ M) x7 u- W+ Q" b8 z* Q, K6 n$ u4 O' X. Z5 ~9 j. L9 L' F, i8 h
Do you know what they call "office" in ENGLISH ???  Ban Gon Shi




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0