<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 正音問題需公開討論
返回列表 回復 發帖
Originally posted by QuiGonJinn at 2007-3-30 12:23 AM:( g: h+ r: S- d
至於magic兄經常提到嘅"郭"...
( g5 k8 z( P- k...因你年輕...而何氏在學校己推了20年.........
Originally posted by franken at 2007-3-31 12:34 AM:
/ `& Z6 H! C- O! @+ z8 W0 z1 k8 b我會覺得有時係因為令到一個詞語的讀...
9 ^/ e. O7 Y5 W, Y/ F+ O$ l- u
高明!!!!!!!!!!agreeeeeeeeeeeeeeeeee4 u# D7 M5 h, K% X" M
..另貼王亭之文如下..  a6 g* d3 @/ ?8 A) H

( c0 ]- W! E, }「病毒音」雙重標準
7 K5 S" d: t: \) M9 _1 d
5 K) f3 s% U% x即使用《廣韻》為「圭臬」,何文匯亦採取雙重標準。王亭之已舉過例,「鳥」字,《廣韻》讀為diu,在廣府話是粗口動詞,他便立即認為這只是「本音」,不必依從,應讀為niu。這便即是忽然以生活語言為「圭臬」,而捨棄了他所獨尊的《廣韻》了。2 [# v* }! f5 w% L8 x" [+ w1 Z- n

5 h4 k9 P8 A$ a' C& p7 r溝字與購(構),於《廣韻》中同韻,只是平聲與去聲的分別,當依《廣韻》讀為平聲時,在廣府話,其音即同男性生殖器,所以他不敢改,可是對於去聲的「購」,就要依「圭臬」讀為「救」了。
7 g; `* B. K- V3 Z$ {
: W6 M. @* f! r" e# k「奚」字,《廣韻》陽平聲,「胡雞切」,若依反切,在廣府話為女性生殖器的音,何文匯又不敢動用,這又變成以生活語言為「圭臬」而非《廣韻》了。
1 y; z- B9 h8 g4 R# p/ L: u( W# P4 A8 e( J" ~* ], G( a' v9 m
由這三個例,是知何文匯的尷尬。一接觸到粗口,他便立刻要收起他的「圭臬」。但若非粗口,那就不管生活語言,而偏從《廣韻》了。
3 z4 d" y7 V5 X" K, U! a, p0 y: N
傳媒人士若認識到他的雙重標準,就應該想一想,這是否合理。一經反思,他們就應該「搶救廣府話」,而不是「搶救聖誕禮物」。
4 x8 A9 U8 Z& B6 q( p; U% A: o+ e
* O& m8 M* e' L" J/ v, o' [, w* G音韻學家如趙元任、王力、羅常培、李方桂、沈兼士、馬宗霍諸先生,皆以「正音」為不可行,所以承認既定的方言語音,難不成他們就不知道有一本《廣韻》!
, |2 @+ Q" Y. v1 E. P  ]8 M$ A( n4 x5 t' i, h
(反對病毒音的人,請上網支持抗議。www.cantoneseculture.com
Originally posted by littlecat200566 at 2007-3-30 10:19 AM:. f2 r5 |) d! }2 w
最緊要正字都完左啦!
1 E% J& m- }. v+ Y
但電台电視跟足佢呢....
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 正音問題需公開討論

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。