   
- 帖子
- 1746
- 精華
- 0
- 威望
- 632
- 魅力
- 134
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
2#
發表於 2008-12-6 09:41 AM
| 顯示全部帖子
7 I7 [7 e$ A- J
) \% M( R8 _! N9 B: W乸
+ W! m: @5 t. h$ I% y5 M9 m6 o" G+ w' o5 f% F8 \
拼音:nǎ ←←(音:哪)( f- j" Y4 ^. M- T2 C
* U" b' O, Y, t8 X粵語拼音:na2 ←←(音:拿2)
) S9 g9 G" m! \2 q5 Q8 }% z6 ^9 `0 b/ d; a4 e" i: p
部首:毋(母)( V3 h! z! N& Q: w
# \6 K. o/ Z4 x0 |. m
剩餘筆畫:3
1 b/ r K$ E1 X6 AUnicode:4E78 倉頡碼:PDWYI E3 u7 A' M2 h+ i
$ ^5 K! h5 `0 T& k/ L2 B4 i0 X& M4 p[英文解釋]( I4 |" B2 Q2 ~, R" p/ L, d Y
ADJ. female2 s# V! t: Y5 ?8 j8 q
& o4 o& Z+ K% K5 e[解釋]/ X" ^$ U( h3 e, h1 V
〈方〉雌;母的:雞乸(母雞)。
5 ?6 |0 u2 C; T" [/ t7 g
( H7 Z4 s [! S: _
4 d# t# G2 z* l D1 X) i毑
6 `# Q- C" O9 n1 o8 D" l% m# F5 A2 ~6 X( |6 P7 b/ U$ C) Y
1 t [* l; B' F& ~+ B, x
拼音:jiě ←←(音:解)- u0 x4 R5 p, b. Z0 Q) p
# X( H/ Z. S: _- E+ \粵語拼音:dze2 ←←(音:姐)
& w9 d2 B5 G2 `9 u
+ p1 T! Q/ C( J4 K# T! P3 e! V部首:毋(母)
: t! n7 H9 ~, l c: s
: k) F7 A8 H' c2 j剩餘筆畫:3
7 V& @1 e9 j8 VUnicode:6BD1 倉頡碼:WYPD
& @+ Z, {( V O: P9 Z% o9 _( H* p2 c4 u& s! e3 ~, Y! `4 j x
[英文解釋]* F8 u( X; l- d
--3 `4 Y& D4 F* V9 d9 X* v" F
) }6 x; P8 C1 h1 T5 R: h[解釋]
; F- [9 S+ U, K. k9 g. Y〈方〉(1)母親。 . }" r5 w" v* o4 C* }4 W0 u
}8 T" T: O, R: ~( ?(2)[娭毑]ai1jie3祖母;年老的婦女。 |
-
1
評分次數
-
|