<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡
返回列表 回復 發帖
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-16 11:04 PM:& K( D( t' O5 P% i* U
* k7 U1 {4 K; V! |8 \! ~

+ B. [* T6 ^$ E$ [: I& R  邏輯是,廣州話傳承自中古音...
0 W& s4 |8 Y- B/ {' F& T" [# D4 i5 b( T7 f; W1 x3 z9 [1 V0 E
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:
% c, x* n* c! L0 k4 M( U
) e, j4 s. J0 X0 ~5 X北京被滿人統治200年, 期間經過文字獄等, 普通話相信已被"滿化", 離"中原正音"已遠. 普通話應否考究「古代中原音」?
. A4 [4 \' D! n1 F6 s+ q近百年出現的譯音, 如"巴士", "的士", "維珍尼亞"等詞, 又如何考究「古代中原音」?
" d7 }0 g  R- N5 R; H. H1 u新文化運動中出現的"以手寫口", 以口語為主, 以筆寫為從, 又應否推翻?' n  l0 \1 K8 W3 C( q
古如"詩經"等, 以筆錄口傳, 又是否違背考究「古代中原音」?
( i) _2 _: B& R4 w
6 o" R9 s: _& G7 T: x歷史因為「字」的出現而開始, 但史前的「音」又如何考究?: s5 |+ n9 q" q( E& n8 O+ P
' T$ I0 H1 r" f; Q/ R
====================================================
6 e! }0 z. u6 Y以我所知, 人類需要互相溝通而出現「音」(口語相傳), 為了記錄「音」而出現「字」(文字歷史), 即是有「音」之後才有「字」, 為什麼要根據「字」而考究「音」呢?0 L, ~3 Q+ w  f* a9 @( G! _4 b
====================================================
( X( @( M' o4 f4 Z7 P另, 就上文"漢字已毋須由繁變簡 "中的"認字階段", 小弟並不同意. 以中文為母語的話, 三幾年的確可以認識基本使用的幾千個漢字, 但西方人, 日本人等外人, 很難去認識漢字. 相比由字母、假名等循序漸進(例: 懂英文必能打英文, 懂中文未必能打中文), 漢字是難以被外人所認識, 為之漢字的最大缺點, 簡化是關鍵的進化. 可惜的是, 現在的簡體字, 完全沒有進化的意味, 令人混淆其意, 實屬政治鬥爭下的畸胎.
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 11:57 PM:% q" h3 U. H1 O  l2 J: V
1 R. o- Z+ |  c7 q( s% M

1 p5 d+ I5 T! G/ T4 \6 u' H) Y如果何文匯是想反X復宋,否則這種...
/ C% ?' q& F- L+ F3 F

. k+ X" U; l' `' @# I5 u2 N' n& @, b- o" O& A
  唐宋音近,廣州話上承中州音,自是從從宋代尋根。尋得的結果就是所謂的「傳統正音」。現化人變讀、錯讀則是另一回事,事實上這些非傳統正音的讀音是否真的已經「約定俗成」也是非常可疑。
+ J) Z  h6 X; O事實上,現在香港人讀音的「約定俗成」部份是非常危險的。情況就如一位從不懂中文的人可以說水滸中有個「李達」,三國有個「荀或」一樣,他們大可這樣讀,而同樣一群對中文不甚了了的人也許會跟他們一直這樣讀下去。只是這樣的破壞力比簡化字來得更大。
& E  [+ _1 M2 U- @# A- {不是凡事都能任由它自然發展的,有理可循的,我們就應該循著走,這才是對傳統文化的一種保護,亦是大家為什麼討厭簡化字的原因。
# m% Y2 \  G+ n" t9 j+ ]
! f0 N  ~- b$ m+ W' d  最後,你說「普通話」和「簡化字」是兩套系統,雖然說得古怪,但是非常正確,只是我質疑的,是「簡化字」與「傳統繁體字」相對「錯讀」與「傳統正音」而已。! @% d6 k8 I* p, M! e; q: N

, j" e1 i$ J) {+ y) d- T" D, @8 T: [
Originally posted by FishyR at 2007-6-16 11:57 PM:, R. s" ~, b- a( B# f8 \

6 ?; w% \* A; x我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好...
% q( |% P% k: }4 v5 Y
" b. B0 S$ c0 s3 F
2 n; _! R+ D  V$ G5 O$ i' y
$ H( F2 q! C* Q; r: f5 U3 j
       何以以字音為正上面已說過,我不多說了,只是想回應一下你說的「人, 文化,'文字'同'音'都正在進化. 古時o既嘢未必一定"正". 係好, 好正o既就唔會有變啦! 你估淨係所謂學者先知嘿係'正'嘢嗎!? 識唔識尊重吓大眾呀?」一話。# u% T5 r& w  g( F

/ [" _/ @* y) O0 a. s7 z7 ]1 W       古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」,但你當然可以說它不好,只是那又是另一回事了。如果你覺得正音不好,大可打著「不要再說正音」的旗號,但留意,這的確不代表「正音」不是「正音」。, u1 B- Q( j: ]) f! }0 s
另外,你說要尊重大眾,不錯,大眾是要尊重,但是到了學術的場合時,請問要如何尊重才對呢?拿一句「皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄」給一千人讀,最多人讀的音就為之好嗎?: n: b2 U/ r6 `7 V* H

7 y$ v" W" b: F: {
" n6 v, d& {& v# \( L
Originally posted by magic   at 2007-6-16 11:57 PM:
2 j( a4 c/ P4 C+ C% U7 A
+ u% B9 a. i6 v' c  w2 t/ D....問題是..
, C( B1 B- a/ o% p0 W7 j) d1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???...
% Y5 T: O7 t5 D* u2 |% n
: _; N5 x0 ?: A6 [) y: [: z
% m2 l$ g( Y4 j7 m. d- X
7 x% P; q  v: c" m& Z3 a% C
5 T# ]5 q' A% P      以宋音為標準的原由上面已說過,不再述了。
' A) J8 q% n- ~; j% V$ M1 m/ s第二第三點單針對何老先生的,我無力也無意回答,畢竟我不是他的學生,也不是他的護法。我只是一個熱愛中國傳統文化,愛正音如大家愛繁體字一樣的人而已。
% k$ V2 n+ Y0 z7 A2 ]  f0 {
. S  X3 U* F/ ]- p
: c8 `: N( n- B; P; g( i1 h
Originally posted by 12d3   at 2007-6-16 11:57 PM:
; C% j/ R5 @" R. g6 O% T9 O8 ?國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:4 V2 ^6 z2 T& O* A1 T+ l! r
0 x% ]. G- w1 Y" g5 p
北京被滿人統治200年, 期間經過文字...
' r; _9 }: X: G  V5 l$ n- O
7 D( \/ j# _3 U3 G
( t; C( P" V4 N$ Q  ^  Y" W/ v5 U
. I; F. w# v4 x7 W: H& k0 ?, R- Q2 a) }0 ~9 t
     現代普通話經元清二朝,已經發展成跟中原正音很不同的樣子,故此很難考究了。只是我有幸做過一些關於普通話跟中古音的研究,發覺其實也不是完全無理可跟,例如普通話跟廣州話就有以下的對應關係:「j=ts,k,k’」、「q=ts’,k’,h」* D+ }" \( ~! d( f! `, _
、「X=s,h,j」也是說,考究中古音,的確有助理解現代普通話的讀音。
: t0 U: J  ^6 m& I* z$ P- y$ A% p% B2 @1 `' h( v) [2 r# h
  至於朋友你說的音翻詞問題,其實那已經不關中原音的事了,而是看現在人如何挑字而已,所以在這裡,翻譯那人一定要清楚字的讀音才可以進行對譯工作。5 a7 |9 o8 }) I

, m% [( D2 w: U+ `, B' P0 r  Y0 B  至於你提出五四運動的主張,我不太明白你的心意是甚麼,是想問我是否支持破壞傳統文化的五四運動?還是甚麼呢?不太明白。
- e4 N6 O- g7 T  m9 b3 Q% H6 r  
; g4 ^: [- v4 b- d  詩經口傳筆錄,在歷史上出現的問題只是錯字的出現,卻不是讀音的問題,所以我又不明白朋友想表達的是甚麼了。0 ~8 e9 w' o) \  O1 r5 }
  
4 N- ^6 c0 k# A# E3 {1 z' {! f  字的出現,紀錄了音,故可從而考研。- G; g" R9 [7 L/ ]
  
7 `9 {$ }6 z; F, v$ P5 V  朋友說的這話的確是西方語言學家的主張。只是我很懷疑象形文字的漢語是否亦是如此,例如古時人看到了「日」而畫下來,中間不一定是因為有一個統一的讀音,故此可能是反過來,因字而把音統一了。4 a3 J' u/ b# ]8 r. n
  u. o0 Y5 J! v4 e" i
  跑一下題,簡化字大概不是政治鬥爭下的畸胎,相反,台灣一直不進行漢字簡化才是真正的「政治鬥爭下的畸胎.」,單純簡化字計劃其實是由國民黨政府開始搞起呢.......
「李達,「荀或」這些字沒有約定俗成
( r! I) M0 v; ~9 m$ a, D$ {& l因為大部份人都知道是錯,亦沒有定典收錄,沒有大眾認同
# q6 T: e7 Q7 M9 W5 l8 k大眾不認同就不是約定俗成, M6 [- l1 @) G8 z* C$ H+ }5 F) s
的確,大部人認同的就會變成對) ^" n8 x# h- ]  K% i. ^- f) y

; V$ V3 P. Y1 t. }2 w+ H可是"購","訂","刊"等字,現代的讀音大家都認同了,字典也有收錄9 x6 g% S4 s- O! \5 E$ z
為何硬要拿著古音來說大家讀錯呢?用行政手段去干預更今人髮指( K( Q3 d* d5 q5 H1 h9 j' J
考究古音本來是對,但無用把現有讀音視為錯誤
! u0 k- l1 ~, }1 s  I  t難道現代人說的就不是中文?
5 `' A9 z# N# }8 [/ @7 U& k  e9 X' s) ~5 {! B& ]% Z0 l
說了這麼久,只能說你與大家對"正"的定義不同
Originally posted by 阿感 at 2007-6-11 09:20 PM:# b6 B8 A8 _! A# _3 _
日期:2007年06月11日  : i% a4 H$ C* @9 g4 l
$ F  L: w, ~/ r6 V3 Y% t8 U
漢 字 已 ...
0 J2 ]! A3 R5 T& Y9 n0 w
支持  正體字!!!!!!!!!!5 ]; b) o5 s. {! V7 i9 K# l& N2 w
除左呢d  k# j5 v/ e5 j$ m; Y( p
若 有 女 子 寫 字 條 給 男 子 : 「 請 來 我 家 , 我 下 面 (麵) 給 你 吃 」
: c( v  x1 N/ {5 h+ C「乾 貨 架 」 =「 Fuxk Good 」
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by 12d3 at 2007-6-17 05:57 AM:
' @* y* t# m# p6 W& [$ _
3 `( i; l0 m3 B5 j$ u/ V9 V% W! Y* o  x
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小...
2 D1 z3 D# S/ \- y懂英文必能打英文符號" n! m  E8 ^# k5 E9 @
白痴都懂打0-9 1樣
, U3 U- l7 Z  M  e懂英文未必能串同讀英文
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by 阿感 at 2007-6-17 11:06 PM:/ m, V, M7 U8 Y# w( L2 m: Q- u* e
「李達,「荀或」這些字沒有約定俗成
5 w3 i. m5 ^& h0 {* x...
/ E6 L. ~5 v: V# Z$ U! b
( y) v0 m0 R/ g. `, N, \要考究古音
8 l- x# Y( m% K- w2 Y8 X不如用番甲骨文吧
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
居然還有人相信" 聯 合 國 ○ 八 年 停 用 繁 體 中 文 "
* g" W+ p' U- T6 W/ P" V8 {5 L這假新聞 利害利害
$ r5 h6 j4 E, K$ w& n  x5 h早成中華人民共和國入取代台灣加入聯合國; X" x. y5 d3 x1 K. A, ?
聯合國為尊重理事國 一早將繁體停用轉用簡體* j7 z0 M/ Q/ K) [0 |

. @* Q9 b, g, j  n# U' H, w聯合國秘書處發言人一早表明這是假新聞
繁體的確不可廢! U* U) h  L5 x4 q
但是 繁體書寫復雜 簡體書寫方便也是事實/ E+ ]4 N7 t) X( J; r0 _2 s

0 o' b" d& x/ |$ E& Z4 J, C[quote]! c/ i3 q) d' w& ]! t
到 了 近 代 , 有 了 電 話 , 人 用 於 書 寫 的 時 間 已 銳 減 。 而 現 代 社 會 電 腦 漸 普 及 , 電 腦 打 字 用 於 繁 體 或 簡 體 並 無 分 別 。 故 由 繁 變 簡 的 自 然 衍 變 根 本 無 需 要 , 亦 不 可 能 發 生 。
3 ]! b# s6 l3 V# h- W[/qupte]
/ x9 B" X4 x: b" e
7 i& Q& W& P$ f" C不知道岑兄想表達什么觀點?支持學大陸網民?因為打電腦過多 很多人都不知道怎么提筆寫漢字 難道還嫌這樣是不夠的,想進一步推波助瀾?% f2 P; M/ Y) Y3 Q" u

( C; j- z/ r" u5 }' |另外 實話是 大陸因為推行簡體 限時繁體文盲一大把 這又怎么辦?
國子監兄,0 ?: V" g% a) b6 M
'古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」'.
: c& |) M1 R; j若果成立, 宋音便一定不是'正'音. 宋之前的音才是正音. 若果唔成立, 宋音也不一定不是'正'音了. 況且, 這句話本身便是見仁見智的話.
2 c7 n* ~0 C; B. X
5 |  i8 @" o3 c% ^: D要確立甚麼是'正', 歷史只是其中一個考慮.  依據o既'廣韻', 歸立o既地域有幾廣, 當時人口有幾多, 成書時歸立咗幾多人, 一年先寫好定十代八代人一齊輯錄, 其間有無轉變..........考慮o既因素多的是. 2 y) E) `# r& g: Y6 g% R
; x! Q7 ~5 _- u+ K
而且,的而且確, 沒有任何人'聽'過宋音. 根本就無可依據o既'聲音'作為立論為'正'音. 好聽係'研究', 講得衰d係靠'估'!
; u0 y3 k. j  _( l- j0 M' b4 t
$ ?* V$ @8 @+ v. e+ o'皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄', 呢d字好少人用, 攞個古音出來係咪'正'音無太多人反對, 影響不大. 但斷不能因為咁, 就所有字都要以古時為'正'. 如果香港幾百萬人用緊一個同古時唔同o既音, 嗰個點樣都係香港現時o既"正"音, 個古音只係成為一個歷史. " E3 W2 W' Q3 e5 r1 L: P

: i5 R- W( T5 f0 d9 y6 b$ ^; k3 W其實, 學術層面上,都唔係只有'Normative theory', 都重有'Positive theory'. 無讀過書o既人都講廣東話, 唔係只係所謂學者.
  F% g$ I; `7 p! `. Q1 s* L
4 z( G( P6 M0 m/ U我覺得所有講廣東話o既人都有權決定自己語言點先為之"正"!!!!
[quote]Originally posted by magic at 2007-6-17 01:13 AM:% G# M4 B+ u$ P9 u/ E$ l- C5 L1 i" `
  d) d; f+ w, ~# [9 u) Q9 K1 U
....問題是..
+ A- a/ s1 Y5 L& X! |/ m1.他憑什... [/quote].........其實..第2..3..答不上..第一條亦不用答..因第二..三..能服人..第一條..就冇人會質疑了....
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。