<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..+ a1 r9 x, K/ |* k' L
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
$ \6 y  {+ l8 z+ l1 W( b" J  ]字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
3 ]8 h: ]5 s. ~( H, F# y! h有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
. B5 D, ~% l7 c0 u請間..! ]. Y& S8 E2 X% M* s2 g
如果肯定是錯音...字典收來做セ????& z1 V; S& e& `$ N* A1 x
例如::
! M0 I! M2 ]) d' j! p, w郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
6 z4 L; d- N; G" }
0 D, {3 K; d& y- e% v[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀) z4 f% I9 z/ g1 {$ u% Q& t! `& Z
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
9 \% l4 K7 F, k* A7 {6 t7 c& n唔好成日開post罵人呀
) F8 p  [$ ?$ m我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
- G% a3 f, |  n! Q9 v# t唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
% R: C6 T. ~8 G8 r, U9 q, m人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:  D$ {  {& w3 `! `" J! H3 Y5 s' y
你好煩呀
/ W6 f. B. B- `, G) R7 ]' t5 Z你鍾意咪讀,唔鍾...
$ o/ L7 t7 K: h( `# U/ g0 {9 P! o0 k9 J. H% N
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:; v* x* t( ?% F5 _$ ], ?7 Y+ q

6 ^/ j4 H' _+ }7 h兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
* Y3 |; x8 c) i$ i$ l
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:9 B, h  I7 ~. ]! V- I
+ H5 z  @$ N) a( S* z: _+ U- y
好多個自由呀
6 h7 |# e4 t$ Y6 n. ^4 N

. ]$ d* a) D: o6 Z9 X% r
1 @  b8 I2 |4 _  s) L+ i' r% x6 y) q拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:% x# b4 g& d' O. r. G
) H5 t2 z! l9 d

  e' m) W8 G" T$ ]
6 V: `; z! {- p6 _- T- k' @拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
0 P4 \* A8 d4 P, T! b
唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
( A: {' p! W( C; v5 x/ O* u
6 o2 h# a% U. w6 ^: }9 @$ `唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
% H  Q# G0 k: i& k5 z1 J( \/ M- z4 w/ V( Z9 k" X, _* t: T# d
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
8 N5 s) b* Y! L) g: s0 D" X1 Q2 }! n7 S3 n9 |' I" o
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
+ E; L) H8 F; j. x
( \7 J( l( ^; _5 d大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
, e) j9 N/ n4 H; N" @) ]7 Y) `0 C5 w1 n( [/ Q) U+ X
原因我就不太清楚了* v8 c/ l6 |, G# K  M8 L
/ j) y. y& C$ J8 u! g
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
6 ?. Y% H$ A; V6 S) J6 U- }7 V
( K, L3 D$ r& Y9 o這應該跟約定俗成差不多吧( T: |8 s9 l6 p7 A
: l  C1 A/ T" ]; e5 S/ e
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
% u$ R, p5 _. @" W# Y
* j5 W5 A5 {3 L4 h, Y( p0 e大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常5 b8 x' f6 f+ y2 r+ a
: K; W& ]5 k6 ^7 y. |* O7 E/ h
與事實無關的
# V" n7 D, Z3 e- g7 ]3 p4 K
: R- T% F: P/ M  y在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
5 R- S: w* {3 V; a4 j: o; f& c. g, Q" A5 f5 |
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
, F0 Y2 q) |( `0 M+ w
! P0 P5 m6 _6 u$ u& ]如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
. H- z. Z% w* V5 y- X0 C1 l
. {: l' d  P0 p% W9 ~道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:0 D( O3 R$ S8 A1 r& i% f
你好煩呀
% f2 a: Z; s9 }: b你鍾意咪讀,唔鍾...
! y) I+ `2 v5 H, e% q- q
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
- y$ h. Q% S# Y4 w8 E0 t
, N1 v* `5 O- ?8 o6 L- }: P- {....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
2 M$ {( `8 C: W$ S
" ?  z/ S0 C$ `, Q/ v$ z已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
+ c5 o5 ^" V5 t
# x0 Q/ m- h3 z# G: w香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。2 v3 n( [2 W" O5 G/ J% E, V, C
/ u" L2 S% J" N; {# q8 y
希望這些積極反應是好的開始。
" E2 `  u: m$ q2 C% ^6 @
3 n4 x& h. n  y- k# ^0 a# n教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。" d5 b6 }# X! R
) \8 C+ t* ~' z5 g, ?7 g
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。5 O, f  \5 Y5 E: \9 q- x
加拿大多倫多星島日報6 `0 G" o8 W% U9 T4 Y
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
7 h; [2 x' B' ]  s' m5 S$ Z1 j; ]6 U! C. L: X4 k
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
7 w3 x# Q- W% l+ T
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。+ n3 C" C$ S' C

4 ?) s1 E/ S$ l3 Q4 [, e王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
5 X7 ^* A9 W5 {3 }' B9 M- A8 O0 S5 w3 o# n4 a
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。$ g2 C; o; g$ b; _" V: ^) r' `0 \
+ V: [, Z2 R' ^5 P
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。; }/ x' x; s% l/ K

- y& g  x( i" `' g8 }( [騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。" l+ @! Y6 z5 X
8 \5 |8 l% F* `/ T
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
/ R8 ^( Z& H4 r/ n2 P5 I1 J7 z# z
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
) l7 t5 J3 _3 b9 g- h  J  A0 H7 `2 |5 L1 `/ `; d1 w% O, b# Z
真的娛樂性很豐富。
  C( j  t; y; A" Q5 s: b* D  Z  x1 u* y
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。6 n% s, P! m* g+ x6 U& u1 T* Z
7 Z/ L1 D* ]1 e  Z1 y5 v, z
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
' y/ s& u8 }4 W1 X
* _6 @& E0 a+ D加拿大多倫多星島日報
9 q  w3 ~' }& y2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。