     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反
9 e& d! y/ o1 _" [* x$ {- ] (明報) 03月 21日 星期三 10:05AM + h. Y- N1 u! J J
英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。
, V- I3 f0 _; Z9 u0 w4 {! N1 v. \* l) d4 \0 r d
廣 告% ?+ d1 G* w5 @) d6 K( m( R
7 I. q3 l( _: Z) V% H9 c
* i/ q" [, _5 ]& l. p1 @# Y4 Y根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。 {7 a5 `0 M: G& o9 L% r
( d7 @# k; k# X6 S8 d
麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。
2 v h3 h* v: T( e6 z
! Z+ O# A6 e- d0 Z* a費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。' Z1 h# o$ F i+ Y- l
1 @4 C4 @* g2 V+ {7 @4 ]為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。
5 s% O# A8 j1 M& X: m# Y. o
, I* J j( Z0 S$ y- h2 {# T( A早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。
/ O* P+ M4 T0 H1 {+ p: Z9 p! O8 r' i8 N6 w
麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。
2 O# I9 K' J% a5 E/ m8 _8 f
. [% N* G# I* I7 f4 U; T# b& k對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|