|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
11#
發表於 2007-3-30 12:50 AM
| 只看該作者
Originally posted by QuiGonJinn at 12:23 AM:
$ k& Q& Z$ M" R8 }5 E) y至於magic兄經常提到嘅"郭"... 4 n$ _- v2 u2 h
0 t, H7 u# r( r
"懶音"要去正可以理解,但是何文匯等人所正o既已不單單是"懶音",是讀音,是改讀音
* ]) s3 {7 q2 ?# {+ z9 N9 w0 T) r你從未聽過廣州朋友有懶音,唔會因為係畀何文匯影響吧* t$ D( |$ x5 v8 |* H
你有冇見聽過你o既廣州朋友講說話好似何文匯咁,將"漣漪"讀做"連衣",將"坎坷"讀作"砍可",而且多數字都只有一個讀音,不會變調;以我所見過o既廣州人及睇過廣東電視台o既主持,的確甚少懶音,不過佢地讀音變調o既情況明顯比香港人多
; J2 G- X* S) U/ ]$ S* g5 \3 B. z% z
# I6 k; S' M- U9 |) g% T/ ~[ Last edited by 阿感 on 2007-3-30 at 12:54 AM ] |
|