<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » "吐蕃"應該怎樣讀
返回列表 回復 發帖

"吐蕃"應該怎樣讀

所有藝員都讀成吐"播", 那美国的紅蕃又是否叫紅"播"呢?
"蕃"字有三個讀音,分別係,"凡","翻","播".: x( D2 p* z6 j( X* o$ R3 g

3 n6 w  h2 ?" Y$ D9 ?, h2 H+ W, \"蕃"字只有係"吐蕃"呢個詞彙度先會讀成"播"4 J, r7 _8 d1 t$ y- {

2 W" x" y( Q, |$ g. m8 `8 g  i而樓主你講嘅例子,美國嘅"紅蕃",個"蕃"字係呢個詞彙度會讀成"翻".: y! p4 {+ {% y/ S: r

" s3 z2 Q, y! N" `* |) R當"蕃"字被用黎形容外國或者外族時,就會讀成"翻".
"蕃"字有三個讀音,分別係,"凡","翻","播".7 C8 t; Z: R2 I( N( `4 j6 u' G8 D7 c

6 i. k4 n8 A- f: V; {- v"蕃"字只有係"吐蕃"呢個詞彙度先會讀成"播"1 T1 r4 i* g* ?& z- ^
. a5 G# z5 f. y5 r
而樓主你講嘅例子,美國嘅"紅蕃",個"蕃"字係呢個詞彙度會讀成"翻".: r9 |/ I6 z! p. U8 j
) O: x' t9 s7 @& k. T
當"蕃"字被用黎形容外國或者外族時,就會讀成"翻". ...
1 b; t% G) B8 L, w. W( sWinters 發表於 2009-11-26 07:22 PM
) ]* U+ Q* n, ?# [0 X
極好極詳細ge解答~^^~
係讀播
) ]5 M2 Z6 M) T+ g3 y3 g$ g西域國名有時唔跟字眼讀
我仲記得個陣岩岩中史堂先教完~然後睇無記d古裝劇班友又讀返「吐凡」...
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » "吐蕃"應該怎樣讀

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。