<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...
返回列表 回復 發帖

邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

哩件传说中嘅宝物.我研究咗佢十年.亦都追寻咗佢十年.但系到最后我终于发现.其实墨尔本根本就冇翡翠嘅.咁究竟‘墨尔本的翡翠’系咩嚟噶捏?原來‘墨尔本的翡翠’系一块贵宝.系传说当中嘅一对男女之间.因为彼此深厚嘅爱情而结下噶一块贵宝.其实係我地每人嘅心目当中都有属于自己噶一块贵宝.存在每一个人心目中嘅墨尔本的翡翠都唔同.只系一但当你揾到哩块翡翠噶时候.你识唔识得好好嘅珍惜同嘛爱护佢咧.....?
9 G" E7 X. k6 |) A( L5 d   当你明白‘墨尔本的翡翠’噶同时.亦都好好咁珍惜你身边噶人.因为系佢地将贵宝带吡你嘅.亦都系因为哩一份感情噶存在.先至有今日嘅‘墨爾本的翡翠’.% R/ F" R5 `$ z1 x% i
. g( A, o) }4 t2 R+ ^4 l7 L
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 08:08 PM ]
你改好d中文...再幫你改英文啦
4 w- ?1 i7 T8 w2 h連中文都寫得唔連貫...點translate 做英文????
好伽!等埋先....
這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢?原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.其實在我們每個人的心目當中都有屬於自己的一塊貴寶.存在每一個人心目中的墨爾本的翡翠都不同.只是一但當你找到這塊翡翠的時候.你知不知道好好的珍惜和愛保護他(她)呢?
/ K1 U' z0 c3 p' w   當你明白‘墨爾本的翡翠’的同時.也都好好這樣珍惜你身邊的人.因为是他們將貴寶帶給你的.也都是因為這一份感情的存在.才會有今天的‘墨爾本的翡翠’.- m+ n. z* l8 m  O0 ~
2 R& p& o+ C2 m6 Q
[ Last edited by yunke2008 on 2007-4-30 at 09:15 PM ]
i've been chasing the legend for then years, but I recently figured out, the lengendary Jade in Melbourne is not what it is. =這傳說中的寶物.我研究了它十年.也都追尋了它十年.但是到最後我終於發現.其實墨爾本根本就沒有翡翠的.那究竟‘墨爾本的翡翠’是什麼來的呢
原來‘墨爾本的翡翠’是一塊貴寶.是傳說當中的一對男女之間.因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶
9 Z1 q6 \7 ^* |8 I! V$ n3 b& _6 x
7 P- N9 p# k+ L& L. `' M$ _呢句好似有d問題喎
原來墨爾本的翡翠是一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.& ~0 S$ l) z3 h5 k6 j  }) [" Z

. Z3 k# T1 J6 r. l好啦!
你亦都同我一樣...冇前途!
hmm ur chinese ..... are ...pretty bad wor...0 W; n" R  T# Q  y4 A& x  K
一塊貴寶,是傳說當中的一對男女之間,因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶.* ~$ ~/ C9 \6 B- `0 \" `& x$ B
5 }! {! ~+ r% m* J
Love is intangible and even if you are using metaphor, you shouldn't put in this way.,.3 m- y3 k0 s3 Y4 U
let me copy and paste ur sentences into a more comprehensible one
; ]1 T, I& ]6 A) d0 c+ T原來墨爾本的翡翠不是一塊翡翠,而是傳說中,一對男女因為彼此深厚的愛情而結下的一塊貴寶6 Y4 w0 ^3 g, j8 }! v* I

' q; t* ]- r% V7 F% D6 uSry. I can only copy and paste... so.. i have limited ability to rearrange your sentence..1 y9 J9 @7 f) E1 F
Anyhow, what is 貴寶 exactly means?, o/ f3 s' D. u3 a1 w9 c
, x4 p! q% e- e6 }2 [! R! q
[ Last edited by PG-13 on 2007-5-11 at 03:30 AM ]

easy

tif kfhs  kfh shkw;rk khl;kfbmfag,lmg
2 g. J# Z' S0 r( igt kfhgf'! |, S6 q: ]% l- k
gh;fkhl;dh
4 a7 a" m, a* a; k7 o% [5 C4 u'bhmklf;dh'j
; {1 @2 @7 }+ `% r" jhlg
4 `+ `, m( p6 x: Y8 Rhj'gh
" `. O# ~# a# b4 u: i% ~! Wgf
4 V, m" K" v7 chjgh;mj# [6 C) m& X8 K" u
;,j: j* i0 T6 w1 d$ S) e# r% s" B8 e- u
'.kl'
7 A' q; D! a, w7 \5 E' \,kgjkjkhkhjk
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 邊位‘英文’Master 唔該.幫我翻译.下...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。