<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀8 k0 k3 @- r( q- P* |
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
. r8 p* B, c! i$ ]; R同 '' 當你收到時你就會知道'''
* \) e9 x) }$ t; f4 p# @6 I  J9 j9 c' j9 p0 t' M
變英文 應該點寫呢 ; @/ G. e, L& @& M2 K& f

! ]# h0 R6 a0 B' q請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見1 `3 v4 c) c+ ~/ S7 Z& }, M( i8 G0 K
我只想用 ''surpise gift ''
4 a& y' |  m* ?; b3 G( E
  C, }7 M1 h4 l" z! S+ U$ wcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
8 L! z2 ]8 z1 h+ u$ {
8 u2 D2 v: i' {& `: V[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''# z! r4 m6 I" a' E+ k# f: n
同 '' 當你收到時你就會知道'''
/ Y! ^: K; `) `1 s" t5 b/ Q# D; M- O: f2 n  ?, v
之前又點比/ a/ B& ^5 Q6 F7 F1 g, N& G
% R# Y$ t6 v- [$ r+ Q  W  J9 c
by the way,
, T4 o4 O5 V4 C' i& C# F  O. s9 G0 p3 r) o& Z3 ?
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif" E! s4 L  J9 G
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''7 j( E# \- }0 U5 @+ m* Q0 J3 M7 T
同 '' 當你收到時你就會知道'''# O: P+ ~# V$ @" |& u

. b4 n% M& \+ y8 N% P3 r1 ]  A  |. l6 P: e 之前又點比5 C3 P* ?5 z' I; w0 o

$ S+ M* j( s& K5 p- ]& o- @% Uby the way,
0 b7 {8 J5 k7 p6 M
+ ^4 D' }1 S1 _5 v& O7 X6 bI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
: v' J% z; N! H$ ^+ H
( D' B7 H! O3 a, E6 J
即係之前不在香港
! c+ Z) y! F  r但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )  @7 Y0 h2 t1 N9 T; W/ b
; P: Y3 X6 L2 |; C1 E7 ~
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
+ t5 t- v+ I; ]4 E' G9 R第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".* x" ?# ^1 j- D" f4 D. X

6 z7 D) ?: f% D1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
1 p0 K4 n& a) K# C9 W6 S# u/ y3 ~: Q0 f/ W% |% W* ]
or% b7 [* o, Q( M  ~4 j" B6 k+ o

! ]6 a) x# i  _5 `9 d6 j# `2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。