<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀( z- G+ ?3 \/ F6 u' k
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
) s2 ~, n5 j: N4 ]: S9 u3 Y同 '' 當你收到時你就會知道'''
4 g, a7 c9 _% e* A1 P. K& r% \1 k6 q0 q5 A( B* H$ @  b
變英文 應該點寫呢 1 @' M6 U1 J5 ]9 o8 C8 e
' N1 ~( X- q1 g2 U  E+ f+ J1 s
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見9 U! W8 I# D) ^& I  u, p
我只想用 ''surpise gift ''4 d! O1 Y# j" n+ a5 ^$ W1 Q

* K8 l7 f2 t9 ~0 N6 R, k, qcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 * R+ |- |/ O. L5 W

, l- D7 i5 T9 q/ P+ S[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
9 G5 }- O  f4 A+ f同 '' 當你收到時你就會知道'''
# \4 O4 Z& k; r( y
! z) G2 J9 w+ e. Q4 _ 之前又點比
* `5 P: J3 `( T& X) r
+ _/ W4 H# Z, w0 J. H$ }- Y$ Aby the way,
! A4 J3 p4 l* M  {; b# w  }- ?& L' O, I! P' `
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif" B$ x9 [) l+ m. E/ E
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
9 J, m+ N1 F$ P同 '' 當你收到時你就會知道'''
1 I9 ~( [' S# Z& X- [! |( D
4 J7 \* `% R: D$ k, g; |/ z 之前又點比
, d6 M8 R/ ^9 M0 Q4 t: x& L0 c, q2 E! E( p% Z4 \8 O( Q
by the way,
% G# N9 ?" d" v5 ^8 \5 O( d6 k" M5 z/ z$ a  ?
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
% L, h" p" M  z, |& b, w3 u2 h9 w

, e9 S- M( O8 \+ u& Q即係之前不在香港  l$ {# T/ j, R! u9 K3 h
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
# E  T: a- D5 z% T( d% V. b8 d1 Z! c/ e) A$ p% a; [1 {1 `$ M
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
) B9 e: J( o/ j& N- ]第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".9 y( t7 }; O9 _* Y1 I  L1 F0 s
. Y0 q1 f4 W- _
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.; [! s* @+ o3 t; ~8 j* C

& A1 Q3 z0 q. k% I$ `9 T4 Sor
5 t  u! i5 j" D9 a; v# ]. l; \) w* O/ }- W9 e2 V: ?( p9 n
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。