<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀: M$ ?; r' ]% s4 |& p& j  c6 {
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
1 i% T1 \  p* G% X7 y同 '' 當你收到時你就會知道'''
: P3 `1 i, i/ }& r, h4 T+ K* O" y' Y( r$ A! }+ _! p1 ^* S
變英文 應該點寫呢 & a3 f" y4 b  Z* ^0 L9 @4 Z
6 [' C, B) j) V$ U
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
; J" R( v) ?. z* G* D6 Y2 V% r7 I我只想用 ''surpise gift ''
1 f, q7 z- W- f) M1 t/ ~
0 a- O; ]) M9 S" |- Ycan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 9 W/ i) i$ O9 T6 q  Z+ `( ~

" Q1 Q, [& N4 V" g! @* \[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''5 I7 ~% k1 x/ v. ?1 T' }+ v& r' Q
同 '' 當你收到時你就會知道''': Z! Q$ b3 A/ a/ q
, I/ X# d4 b! I- J( I7 w9 Q! J
之前又點比
: I8 e' X+ Z1 p) H% @+ W  o, q. [' R$ R8 \; ?
by the way,
7 ^1 d1 @3 P) Y# Q1 n1 Y$ v) c- E1 ~" x8 Q! l+ [# P
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif) r( X& J3 |" S$ t7 T  N
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''' m2 Q$ o4 F4 f4 W/ _- K' d
同 '' 當你收到時你就會知道'''
+ t4 o- b5 F; m4 ]* p) g
0 L. Z: j6 W) o0 o3 d4 D' ^ 之前又點比9 E9 R: w5 D  ?) I+ R

9 R0 u3 l/ L/ nby the way, - ]- m9 ^; B+ @% i& P" d

+ q6 u+ U2 g! xI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
! T/ p1 c/ s, G4 i7 W: k. `2 D
1 _7 i5 Q, ?9 X- X$ u
即係之前不在香港
- Z) }2 R& H# [) k8 N0 O8 a但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )# l) h8 e/ q, a- j  W1 ?

) y8 }& [% h; r1 P& ?% L- Qthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)- q3 a2 X& Y1 ?+ t# k% b
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".( i  N- i$ R0 _# ]! q; E

$ P9 b3 L! [7 ~0 _3 Q1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
! y: d: O; i- V9 Q# g$ P5 [3 Z0 V+ z) F; R9 x+ y
or
6 {, a$ b  t, c% V1 J1 V8 {& \
! _+ q! Z$ Z" t% F" T) Y2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。