<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀+ j+ h2 ?5 Q% m4 o8 j- p5 h4 U' E) C
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
6 y4 p2 I( [7 g- a$ S( R6 E+ A同 '' 當你收到時你就會知道'''
, \2 G: ^7 s( W7 ~9 H( P0 w' n: J  |2 x. F' U/ m
變英文 應該點寫呢
8 N8 Z8 ^3 T& P4 l$ h, S, i4 M  x% X, s5 \) a8 i8 U6 R- n( R! I8 u8 h
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
' y$ H% y( N/ g我只想用 ''surpise gift ''
% J/ H* \6 I0 s9 N9 K. I3 j# |# l$ f9 }9 U/ Q
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
5 \. j. y4 A/ Y. \3 I
6 E6 g) ?. l$ p2 g2 M[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
/ `. l; K" M) A& D, v同 '' 當你收到時你就會知道'''$ B6 ^9 O* _+ }8 e2 E

5 z  ?7 F0 c5 {5 r 之前又點比; a; i6 v' T- E) A3 ^5 X; Y9 B# t

( b7 q- \: [8 G9 g9 Hby the way,
$ T: i6 E3 x6 @2 \
$ l# [1 v3 ~' X. b7 s7 ^& X( NI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
: v, X) c) h* u. h4 z$ b'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''$ H+ s2 R# F& C$ p& \( [
同 '' 當你收到時你就會知道'''
( q5 i0 c' x! ^; A& e6 P5 ~
+ y" H/ P. n$ R) l0 b) q 之前又點比
# K) k; V4 U, k6 w/ b6 H) T, l# C) I5 H/ U: e9 V0 s6 p, M7 t
by the way,
: \  P$ D/ P+ V0 r9 [5 U7 j  z7 E2 a  K" m0 W
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
: J! i8 e5 D6 k7 V* ], U) X3 V# I# I/ h
即係之前不在香港  }7 R9 i& }1 R6 ?9 |2 S& V# v4 c5 R
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 ). x6 s  M. t. F2 c! @# Y% i+ L
/ J' O# A# E4 ?& }
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
* B5 K, t8 C! A# `3 ?; g2 z第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
$ C+ I' \+ Q' w; x7 O$ b; W4 y$ t3 E; W
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
# g- {6 C+ J. A% Y% `
2 j1 _6 S8 F1 For* G  o8 M. o2 u! n% j
6 |( t6 T* }1 h% ]9 L7 X, }
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。