<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
$ R# b; d5 i4 n& X9 R/ J* B 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
! \* x& ~- G& L% [# S; ~# @" W" W" E同 '' 當你收到時你就會知道'''
* Z1 T; n. b* l* v: m+ A, d
8 D$ g# l0 N9 v9 p; ]: E, |* F變英文 應該點寫呢
& @/ i" h9 |4 T; A; M+ D5 B* D" C3 x& E6 E
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
  w- p4 T) P8 H/ Z+ d; l我只想用 ''surpise gift ''
- P' C$ N' U+ E5 P$ X- }0 a. b- x, X3 y5 s$ l  Q
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
1 G- W6 a: E9 I6 U
9 n+ [' i6 a2 Y  Z7 U# K[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '', S4 ~: q! h& r- h' D6 M
同 '' 當你收到時你就會知道'''
5 `- Z4 q' Y' J" q  n% Y! [5 ?5 L8 k* ^: f+ L
之前又點比
" Z/ h5 X6 ~% H. w- ?5 Y# j4 X" r- t' R; O6 b/ R, N7 _
by the way,
7 k3 m5 k9 W  R2 \4 m" O7 ]% P' y' s0 s; k' E
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
* _) X1 _+ S6 M& Y2 `; O3 Z'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''0 W8 N" R. n- @( \/ b- \; Q
同 '' 當你收到時你就會知道'''
% X! m/ W) Y( u% l# {
- B0 P' a0 p- H/ {% e* {0 j, D9 @ 之前又點比
) x+ t4 [  b3 P- i  u. }3 [& n# D8 Z% V& D7 S0 i( V
by the way,
. c$ J0 u0 K4 P' x# y$ @
1 ~. H0 ^8 I  R$ _" D0 EI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
, I$ Y* Q9 Q5 r* t; y/ a# |% u
# _; A& ^3 n* }, W2 D2 f0 `即係之前不在香港
2 k9 ^7 [; x& a4 ]6 p6 a但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )8 q& E7 C* p' r$ b6 ?
; _5 ~" I) l- r: k$ u! Z
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)  b6 N- K# {& i$ z
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".  c) i9 B6 P+ f( o* c
, h) r& O2 O/ @7 O# x% g
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.! `2 u) e, ]' S6 ~4 }" ~0 N

. {$ |6 u& L6 e% k$ ]- Q" ]or
9 u' z1 Q! A7 h3 W2 C+ S6 Z' R/ Z* F9 F; X8 e& s6 n+ f
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。