<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
+ g4 f2 H3 p. T1 K( G 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''5 K0 x3 B. r: U) f! O4 e1 J
同 '' 當你收到時你就會知道'''1 X3 [# a8 o1 ^0 v
4 N; s6 a5 `3 r6 m4 b& A% A3 ^
變英文 應該點寫呢
& x" m2 F% N0 K7 {1 \/ y
4 \0 q% q1 C1 V9 K9 A  s% [請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
$ G0 @% o$ X" z- x我只想用 ''surpise gift ''$ [* E/ g$ G. ]  [/ p4 A
# ]- ^. I+ K. J4 X' J) V
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
" z8 X  G/ J& p! N$ u6 u
. |2 {; v8 W5 w" P1 N6 r3 {7 k[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''/ {4 i4 y0 [2 F' @4 m1 e; c
同 '' 當你收到時你就會知道'''
6 N: D+ f% G+ V& I6 l7 d/ B) s' L; p8 V9 z$ |
之前又點比) m3 Y3 {8 U6 C. Q# X5 T: m7 B9 s
5 S/ b: K% ]" x1 C- w8 q
by the way,
) \" Y' b# Z; {9 k6 g. K
9 }5 _/ ~# j1 [% W! _# E3 mI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif4 n4 h; N* J8 k, ?6 m9 ?6 v& k5 f
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
9 g" T% t8 a8 i% P! e4 J% l- l2 |同 '' 當你收到時你就會知道'''
9 e" ^* r/ t% u4 P) ~3 j" E/ D, V7 N5 R! g4 o# w( q
之前又點比
. s& W  H( @0 B; ]8 N$ U! T5 t( y, V7 d6 R% I2 S
by the way, & G. G6 ~  Z0 Q! d4 w/ F1 r/ }

7 l9 C7 G/ ]+ i; f7 lI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
  O& P  f8 G! ?  V5 g' u% l! x* `4 r
% C; a5 d* v! B5 x
即係之前不在香港
; w0 t( f, I/ n" x但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 ). p7 O7 k( `- H# W* {4 X: S

. ?3 `3 t0 F) R/ h* Pthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
; Q( F/ F2 v. g( O% Q. |1 N/ K第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".: |! k5 ~; G* j
# `$ V7 S/ i% {) Y2 X0 s2 G
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
: O& l0 W. R3 g- b( C- f8 u% m  d0 r
or6 W7 w8 ^% _4 w

+ y6 b0 k0 ]* q2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。