<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
9 s# R2 a7 N7 `) `* Q# @* S/ y 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''5 i. y( s' Q) f6 M$ @
同 '' 當你收到時你就會知道'''
0 i! M4 L3 ^5 s# x1 ~6 v& r+ Z* g6 v( ?
變英文 應該點寫呢 2 K8 G$ [6 `( e/ b" u
# e3 `7 y% C& V* \
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見+ h! R2 _8 `& E. T) G
我只想用 ''surpise gift ''; y0 ^* y$ r: \# f+ r

0 j3 O, ~# z2 b$ H3 Qcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 . ~, d& {2 M' H5 |8 M: Z( I$ g

" T9 A- h; f- `& r[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''3 K+ l: h9 ^2 Y; {% l0 l
同 '' 當你收到時你就會知道'''' f5 W7 L9 N/ l  s0 p5 V1 G

% v1 t9 J3 c8 C- q4 p 之前又點比. w, L" x$ }3 K  W* \+ B! D" ?3 f" d

7 Q+ [* q, ]) T+ S1 w9 C3 e7 o. P- Uby the way,
9 Z& I. C, R8 V+ T' A) G( T0 v- w. n
& z+ u" a1 |: LI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
. f! X3 P+ D9 M( U' n* D) g0 X3 V1 y'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''4 p6 z) G. i8 A3 y0 m  r
同 '' 當你收到時你就會知道'''$ s8 k6 l& u# P/ o

+ h9 y; X+ G+ A% J 之前又點比% H5 [5 K6 n+ P0 m9 x- T
; Z( ^( G% S* T; @% _
by the way,
2 I5 {/ ?) n/ @- J  N& p- P  k# _$ s+ }7 J, B- r3 D5 I- {* d8 D- O
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
; ]  \& T$ x- d  `: n8 @4 d0 h/ u! V$ i4 i
即係之前不在香港
1 D% D7 q+ b. k, L4 l& }/ R2 C但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )/ E# e, S" n: l' F4 x* l% p8 p2 f
1 b; A: \# S) k& u
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
( ?7 H" e5 R) s" I- S' M* j3 b第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".) a2 N$ w1 H' |" O5 y. ~3 r

0 B) {; D) a0 E1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
+ z9 F- m4 O6 U8 W; ?
$ D' f, ^7 f4 N9 Yor  g2 e, N. [* n

9 A+ v, T0 }$ u9 Q4 J4 D2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。