<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
: C( z9 S, V1 z" I1 ~3 ]% j 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''- d  w5 ]8 R; b- _1 ]  ^
同 '' 當你收到時你就會知道'''
8 A5 _7 ~* {9 ]( }7 Y. v
) D; x% J4 i. j! [: ^3 {8 W$ R變英文 應該點寫呢 7 f; j5 h2 i3 ~5 c0 {$ K$ \
9 U7 a1 N. Y% ]0 k" C# ^
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
# G$ B' @! f2 _5 c* _我只想用 ''surpise gift ''
( {7 W$ B$ t$ l' o" }  E* n$ V
6 G, {: U( R3 T4 P" Lcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
( s! [6 d% v! ~/ V% Q$ H+ L# x( K! ~# S; D" A: M$ ^0 p8 B& e# |
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''" W  f! f, ^. O$ o. b, F
同 '' 當你收到時你就會知道'''! u( V) s* F) J0 n
* J+ n9 ~. M! l  `6 z9 k6 n: {3 P5 R& ?
之前又點比
4 K/ \  o3 P. W/ `
1 P( y& Z) A% Eby the way,
# W5 w. H& c6 l0 E# s/ A
, F4 M6 D2 a& x7 P9 sI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif, `9 l! g4 w3 X
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
) ]6 t" K. r; _# c7 T4 d+ O- U: y同 '' 當你收到時你就會知道'''! ]- a( l/ y6 I+ `' w  J/ ?2 Q

( E! G- t, C7 x' k: R 之前又點比$ e3 [( Y9 y! E0 T* l
( Y6 O/ [. o% f) k1 _
by the way, " U+ [8 Z  i& q# ~, I2 T
: M; z: a) s) a" s; d2 a! x# r
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
: B9 ]# w: H% e: q, q
% y( M! V2 V$ v
即係之前不在香港6 ~- h6 P9 h7 s$ h) H
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 ), P5 R8 {, U/ c' ~: ?/ _6 N
  G+ {* Q1 t/ A6 j3 D
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
7 d: V8 u' t$ o& ~: [( z* A+ h第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".9 A/ ?$ z. z2 o# e
3 C% ~# G& q$ k* Y6 v4 v6 y
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
0 O1 D+ d6 f% u; M9 V' ]
! U5 P" b7 t+ ?. `* O* Gor
' Y6 \. O+ i( L5 d: w
; Y' S8 K8 H! H$ ?6 c2 ^  }9 L2 f2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。